Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de droogte aangerichte schade
Hulp aan getroffenen
Hulp aan slachtoffers van natuurrampen
Opzettelijk aangerichte schade
Preventie van milieurisico's
Voorkomen van natuurrampen

Traduction de «aangericht door natuurrampen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gebieden waar het toerisme schade heeft aangericht aan het milieu

Gebiete, in denen der Tourismus Umweltschaeden verursacht hat




preventie van milieurisico's [ voorkomen van natuurrampen ]

Vorbeugung von Umweltrisiken


hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]

Katastrophenhilfe [ Hilfe für Katastrophenopfer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Unie kon de dans niet ontspringen: in de afgelopen tien jaar verloren door natuurrampen 80 000 mensen het leven en werd economische schade aangericht voor 95 miljard euro[3].

Die Europäische Union bildet hier keine Ausnahme: In der EU haben Naturkatastrophen in den letzten zehn Jahren 80 000 Menschenleben gefordert und wirtschaftliche Verluste in Höhe von 95 Mrd. EUR verursacht.[3]


3. constateert dat de schade die door de natuurrampen is aangericht tenminste voor een deel voorkomen had kunnen worden en dat dit voor de betrokken nationale, regionale en lokale autoriteiten een stimulans moet zijn om een efficiënter preventiebeleid en adequate wetgeving te ontwikkelen en ten uitvoer te leggen op gebied van stedelijke bebouwing aan de kust en dijkenaanleg, alsmede inzake natuurbehoud en passend landgebruik, met inbegrip van duurzame landbouw- en bosbouwpraktijken en efficiënt risocomanagement;

3. stellt fest, dass die durch die Naturkatastrophen verursachten Schäden zumindest teilweise hätten verhütet werden können und dass diese Erkenntnis ein Anreiz sein sollte, Präventionsmaßnahmen und angemessene Rechtsvorschriften für die städtische Bebauung an den Küsten und den Bau von Deichen sowie für den Naturschutz und eine geeignete Flächennutzung, nachhaltige land- und forstwirtschaftliche Praxis und effizientes Risikomanagement auszuarbeiten und umzusetzen;


3. constateert dat de schade die is aangericht door natuurrampen voor een deel voorkomen had kunnen worden en moet dienen als prikkel om een preventief beleid en adequate wetgeving te ontwikkelen en te implementeren inzake bescherming en een juist gebruik van land, o.a. duurzame landbouw- en bosbouwpraktijken en een efficiënt risicomanagement;

3. stellt fest, dass der durch die Naturkatastrophen entstandene Schaden zum Teil hätte verhindert werden können und Anlass sein sollte, Vorsorgemaßnahmen und angemessene Rechtsvorschriften für den Naturschutz und eine geeignete Flächennutzung einschließlich land- und forstwirtschaftlicher Verfahren und eines wirksamen Risikomanagements zu entwickeln und umzusetzen;


De in aanmerking komende kosten zijn de kosten van premies voor verzekeringen ter dekking van schade als gevolg van natuurrampen of buitengewone gebeurtenissen, ongunstige weersomstandigheden die met een natuurramp kunnen worden gelijkgesteld, dierziekten en plantenplagen en het afvoeren en vernietigen van gestorven dieren en van door beschermde dieren aangerichte schade, als nader omschreven in de afdelingen 1.2.1.1., 1.2.1.2., 1.2.1.3., 1.2.1.4 en 1.2.1.5, van schade door ...[+++]

Beihilfefähig sind die Kosten für Versicherungsprämien zur Absicherung von Schäden, die durch Naturkatastrophen oder außergewöhnliche Ereignisse, Naturkatastrophen gleichzusetzende widrige Witterungsverhältnisse, Tierseuchen und Schädlingsbefall, die Entfernung und Beseitigung von Falltieren und durch geschützte Tiere gemäß den Abschnitten 1.2.1.1, 1.2.1.2, 1.2.1.3, 1.2.1.4 und 1.2.1.5 sowie durch sonstige widrige Witterungsverhältnisse und/oder Verluste infolge von Umweltvorfällen verursacht wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat klimaatverandering de oorzaak en versterkende factor is van extreme weertoestanden en natuurrampen (overstromingen, extreme droogte en branden) die over de hele wereld steeds vaker voorkomen en die veel schade hebben aangericht in termen van menselijke slachtoffers, milieubederf en achteruitgang van de economische activiteit,

A. unter Hinweis darauf, dass die Klimaänderungen extreme Wetterereignisse hervorrufen und deren Intensität verstärken und Naturkatastrophen (Überschwemmungen, extreme Dürre und Brände) verursachen, die weltweit in immer kürzer gewordenen Abständen aufgetreten sind und schlimme Schäden in Form von Todesfällen, Schädigung der Umwelt und Schwächung der Wirtschaftstätigkeit hervorgerufen haben,


A. overwegende dat klimaatverandering de oorzaak en versterkende factor is van extreme weertoestanden en natuurrampen (overstromingen, extreme droogte en branden) die over de hele wereld steeds vaker voorkomen en die veel schade hebben aangericht in termen van menselijke slachtoffers, milieubederf en achteruitgang van de economische activiteit,

A. unter Hinweis darauf, dass die Klimaänderungen extreme Wetterereignisse hervorrufen und deren Intensität verstärken und Naturkatastrophen (Überschwemmungen, extreme Dürre und Brände) verursachen, die sich weltweit in immer größerer Häufigkeit ereignet haben und schlimme Schäden in Form von Todesfällen, Verschlechterung der Umweltqualität und Hemmung der Wirtschaftstätigkeit hervorgerufen haben,


4. doet een beroep op de Commissie om middelen uit het solidariteitsfonds van de EU vrij te maken voor het herstel van de schade die is aangericht door de natuurrampen over de gehele EU;

4. fordert die Kommission auf, Mittel aus dem gemeinschaftlichen Solidaritätsfonds zur Verfügung zu stellen, um die von Naturkatastrophen in der EU verursachten Schäden beheben zu helfen;


- voor percelen waaraan schade is aangericht door natuurrampen, verlagen de lidstaten de in lid 1, onder c), bedoelde hoeveelheden met het schadepercentage dat door de verzekeringsinstellingen is gecertificeerd; indien de schade niet door een verzekering is gedekt, bepalen de lidstaten voor de getroffen regio het schadepercentage waarmee de minimumopbrengst wordt verlaagd en stellen zij de Commissie daarvan in kennis;

- Die Mitgliedstaaten verringern die in Absatz 1 Buchstabe c) genannten Mengen, wenn die entsprechenden Anbauflächen durch Naturkatastrophen geschädigt sind, um den durch die Versicherungsgesellschaften bescheinigten Schadensprozentsatz.


Dit criterium is van belang voor de ultraperifere regio's, waar de door natuurrampen aangerichte schade misschien niet aan de in die bepaling vastgestelde kwantitatieve criteria voldoet.

Dies ist wichtig für die Gebiete in äußerster Randlage, wo die durch Naturkatastrophen verursachten Schäden unter Umständen nicht die in diesem Artikel festgelegten quantitativen Kriterien erfuellen würden.


Met dit fonds wordt beoogd hulp te bieden aan de getroffen regio's, met name om het mogelijk te maken beschadigde infrastructuurvoorzieningen en installaties onmiddellijk weer in bedrijf te nemen. Het gaat dus om het herstel van schade die door grote rampen, en vooral natuurrampen, is aangericht.

Aus diesem Fonds wird den Katastrophenregionen eine Unterstützung gewährt, um insbesondere den kurzfristigen Wiederaufbau zerstörter Infrastrukturen und Ausrüstungen zu ermöglichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangericht door natuurrampen' ->

Date index: 2024-12-04
w