Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangesloten landen waaronder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Werkgroep over de economische en sociale gevolgen van Aids voor de bevolkingen van de bij de Overeenkomst van Lomé aangesloten landen

Arbeitsgruppe Wirtschaftliche und soziale Auswirkungen von AIDS auf die Bevölkerungen der Mitgliedstaaten des Lomé-Abkommens


Overeenkomst betreffende de uitwisseling van oorlogsverminkten tussen de bij de Raad van Europa aangesloten landen ten behoeve van medische behandeling

Abkommen über den Austausch von Kriegsbeschädigten zwischen den Mitgliedsländern des Europarats zum Zwecke der ärztlichen Behandlung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Het European Committee for Postal Regulation (CERP) bestaat uit vertegenwoordigers van de regelgevende instanties in de postsector van de bij de CEPT (Europese Conferentie voor Post en Telecommunicatie) aangesloten landen, waaronder de EU- en kandidaat-lidstaten van de EU, de EVA-landen en andere landen zoals Albanië en de Russische Federatie.

* Der Europäische Ausschuss für die Regulierung der Post (CERP) setzt sich aus Vertretern der Postaufsichtsbehörden der CEPT-Staaten (Europäische Konferenz für Verwaltungen der Post und Telekommunikation) zusammen, einschließlich der EU- und der Beitrittsländer sowie den EFTA- und weiteren Ländern wie Albanien oder der Russischen Föderation.


AQUAEXCEL biedt onderzoekers uit de EU en aangesloten landen toegang tot de beste aquacultuuronderzoekscentra en andere hulpmiddelen in heel Europa – waaronder testlocaties/testcentra, genomicagegevensbanken en beeldvormingssystemen.

AQUAEXCEL gibt Forschern aus der EU und assoziierten Ländern Zugang zu den besten Aquakultur-Forschungszentren in ganz Europa, einschließlich der Testanlagen, Genomdatenbanken und Bildgebungssysteme.


3. is zeer verheugd over het feit dat 56 landen, waaronder 15 EU-lidstaten, zich inmiddels bij het Verdrag inzake clustermunitie hebben aangesloten; is eveneens verheugd over de goedkeuring van de Verklaring van Vientiane van 2010 en het actieplan hiervan; verzoekt de EU en haar lidstaten de wereldwijde tenuitvoerlegging van zowel het Verdrag van Ottawa als het Verdrag inzake clustermunitie te bevorderen;

3. begrüßt nachdrücklich, dass 56 Länder dem Übereinkommen über Streumunition beigetreten sind, darunter 15 EU-Mitgliedstaaten; begrüßt ferner die Annahme der Erklärung von Vientiane 2010 und des dazugehörigen Aktionsplans; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, sich für die Universalisierung und Umsetzung sowohl des Übereinkommens über das Verbot von Antipersonenminen als auch des Übereinkommens über Streumunition einzusetzen;


3. is zeer verheugd over het feit dat 56 landen, waaronder 15 EU-lidstaten, zich inmiddels bij het Verdrag inzake clustermunitie hebben aangesloten; is eveneens verheugd over de goedkeuring van de Verklaring van Vientiane van 2010 en het actieplan hiervan; verzoekt de EU en haar lidstaten de wereldwijde tenuitvoerlegging van zowel het Verdrag van Ottawa als het Verdrag inzake clustermunitie te bevorderen;

3. begrüßt nachdrücklich, dass 56 Länder dem Übereinkommen über Streumunition beigetreten sind, darunter 15 EU-Mitgliedstaaten; begrüßt ferner die Annahme der Erklärung von Vientiane 2010 und des dazugehörigen Aktionsplans; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, sich für die Universalisierung und Umsetzung sowohl des Übereinkommens über das Verbot von Antipersonenminen als auch des Übereinkommens über Streumunition einzusetzen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zij op gewezen dat de Salomonseilanden betrokken zijn bij verscheidene multilaterale visserijbeheersovereenkomsten in dit gebied, met als belangrijkste voorbeeld het Stille-Zuidzeeforum, dat de drijvende kracht is geweest achter een reeks specifieke akkoorden ter verbetering van het visserijbeheer van de aangesloten landen, waaronder het Akkoord van Palau inzake regulering van de zegenvisserij.

Es ist wichtig hervorzuheben, dass die Salomonen verschiedenen multilateralen Abkommen über das Fischereimanagement in der Region angehören, von denen das wichtigste das Südpazifik-Forum ist, das seinerseits eine weitere Reihe von Abkommen über bestimmte Aspekte zur Verbesserung des Fischereimanagements seiner Mitglieder initiiert hat, zu denen das Palau-Abkommen über das Management der Ringwadenfischerei gehört.


* Het European Committee for Postal Regulation (CERP) bestaat uit vertegenwoordigers van de regelgevende instanties in de postsector van de bij de CEPT (Europese Conferentie voor Post en Telecommunicatie) aangesloten landen, waaronder de EU- en kandidaat-lidstaten van de EU, de EVA-landen en andere landen zoals Albanië en de Russische Federatie.

* Der Europäische Ausschuss für die Regulierung der Post (CERP) setzt sich aus Vertretern der Postaufsichtsbehörden der CEPT-Staaten (Europäische Konferenz für Verwaltungen der Post und Telekommunikation) zusammen, einschließlich der EU- und der Beitrittsländer sowie den EFTA- und weiteren Ländern wie Albanien oder der Russischen Föderation.


– gezien het alomvattend actieplan zoals goedgekeurd door de bij de OVSE aangesloten staten, waaronder de EU-lidstaten en de kandidaat-landen, dat beoogt de situatie van de Roma en Sinti in het OVSE-gebied te verbeteren en waarin de betrokken staten onder meer hebben toegezegd zich sterker te zullen inzetten voor volwaardige en gelijkwaardige maatschappelijke participatie van Roma en Sinti en voor uitbanning van discriminatie,

– in Kenntnis des von den OSZE-Teilnehmerstaaten einschließlich der EU-Mitgliedstaaten und der Beitrittsländer angenommenen umfassenden Aktionsplans, der sich auf die Verbesserung der Situation der Roma und Sinti auf dem Gebiet der OSZE-Staaten konzentriert und in dem sich die Staaten unter anderem verpflichten, ihre Bemühungen zu verstärken, um zu gewährleisten, dass die Volksgruppen der Roma und Sinti eine umfassende und gleichberechtigte Rolle in unseren Gesellschaften spielen können, und um ihrer Diskriminierung ein Ende zu setzen,


C. overwegende dat 44 landen, waaronder Estland, Finland, Letland, Polen alsmede China, India, Pakistan, Rusland, Israël, de beide Korea's, Irak, Iran en de VS zich niet bij het Mijnenverbodsverdrag hebben aangesloten,

C. besorgt darüber, dass 44 Länder, darunter Estland, Finnland, Lettland, Polen sowie China, Indien, Pakistan, Russland, Israel, Südkorea, Nordkorea, Irak, Iran und die USA, der Ottawa-Konvention nach wie vor nicht beigetreten sind,


Wij zijn hier deze middag bijeen omdat het waagstuk dat zes Europese landen zestig jaar geleden zijn aangegaan -en waarbij 21 andere landen, waaronder Groot-Brittannië, zich in de loop der tijden hebben aangesloten- de laatste tijd veel tegenwind had.

Wir sind heute Nachmittag hier versammelt, weil das Unternehmen, das sechs europäische Länder vor sechzig Jahren begonnen haben und dem sich im Laufe der Zeit einundzwanzig weitere Länder – darunter das Vereinigten Königreich – angeschlossen haben, zuletzt durch raue Zeiten gegangen ist.


De heer Flynn heeft verklaard dat 23 Europese landen (waaronder 9 Lid- Staten) zich reeds officiëel bij het netwerk hebben aangesloten.

Laut Kommissionsmitglied Flynn haben sich 23 europäische Länder (darunter 9 Mitgliedstaaten) dem Netz bereits offiziell angeschlossen; 11 weitere bereiten sich auf einen Beitritt vor.




D'autres ont cherché : aangesloten landen waaronder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangesloten landen waaronder' ->

Date index: 2023-02-25
w