B. overwegende dat de door president Basjar al-Assad aangekondigde en toegezegde hervormingen en amnestieën nooit zijn uitgevoerd en dat het bewind iedere gelo
ofwaardigheid heeft verloren; overwegend
e dat een toenemend aantal Syriërs te kampen heeft met een verslechterende humanitaire situatie
waardoor in sommige delen van het land een humanitaire crisis ontstaat; overwegende dat h
et geweld vergezeld ...[+++]gaat van acties van het bewind en zijn aanhangers om sektarische spanningen op te voeren en geschillen tussen bevolkingsgroepen en godsdiensten in het land aan te wakkeren; B. in der Erwägung, dass die von Präsident Bashar Al-Assad angekündigten und zugesagten Reformen und Amnestien niemals in die Praxis umgesetzt wurden und das R
egime dadurch seine gesamte Glaubwürdigkeit verloren hat; in der Erwägung, dass sich immer mehr Syrer in einer katastrophalen humanitären Lage befinden, was eine humanitäre Krise in einigen Gebieten des Landes zur Folge haben wird; in der Erwägung, dass die Gewaltanwendung mit Maßnahmen des Regimes und seiner Anhän
ger einhergeht, mit denen die religiösen Spannungen verschärft
...[+++]und interethnische und interreligiöse Konflikte im Land ausgelöst werden sollen;