Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeven
Aangeven tot verbruik
Incidenteel goederen aangeven
Instrument voor het aangeven van vaart en afstand
Kleurverschillen aangeven
Onveilig gedrag aangeven
Onveilig gedrag melden
Ten verbruik aangeven

Vertaling van "aangeven in hoeverre " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


ten verbruik aangeven

zur Überführung in den steuerrechtlich freien Verkehr anmelden


onveilig gedrag aangeven | onveilig gedrag melden

riskantes Verhalten melden


kleurverschillen aangeven

Farbunterschiede bemerken | Farbunterschiede registrieren


incidenteel goederen aangeven

Waren gelegentlich anmelden


instrument voor het aangeven van vaart en afstand

Gerät zum Anzeigen der Geschwindigkeit und der zurückgelegten Distanz


aangeven tot verbruik

zur Abfertigung zum freien Verkehr anmelden | zur Überführung in den freien Verkehr anmelden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Kan de Commissie aangeven in hoeverre er in de volgende wetgevingsvoorstellen rekening gehouden gaat worden met de resultaten van deze nucleaire stresstests, met name bij de aanstaande herziening van de richtlijn inzake nucleair veiligheid?

1. Kann die Kommission mitteilen, inwieweit sie die Ergebnisse der „Stresstests“ für Kernkraftwerke bei ihren künftigen Legislativvorschlägen berücksichtigen wird, insbesondere bei der anstehenden Überprüfung der Richtlinie über nukleare Sicherheit?


G. overwegende dat de komende verkiezingen in Rusland indicatoren zullen zijn voor de internationale gemeenschap, die aangeven in hoeverre de Russische kieswet voldoet aan internationale en Europese normen en standaarden, alsmede in hoeverre de democratische ontwikkelingen vooruitgang hebben geboekt en hoe het gesteld is met de rechtsstaat er in Rusland,

G. in der Erwägung, dass die bevorstehenden Wahlen in Russland der internationalen Gemeinschaft als Maßstab dafür dienen dürften, inwieweit das russische Wahlrecht im Einklang mit den internationalen und europäischen Normen und Standards steht, ob im Bereich der demokratischen Entwicklungen Fortschritte erzielt wurden und wie es gegenwärtig um die Rechtsstaatlichkeit in Russland bestellt ist,


L. overwegende dat de komende verkiezingen in Rusland (december 2011: Russische Doema, en 2012: presidentsverkiezingen), indicatoren zullen zijn voor de internationale gemeenschap die aangeven in hoeverre de Russische kieswet voldoet aan internationale en Europese normen en standaarden, alsmede in hoeverre de democratische ontwikkelingen vooruitgang hebben geboekt en hoe het gesteld is met de rechtstaat er in Rusland,

L. in der Erwägung, dass die bevorstehenden Wahlen in Russland (Wahlen zur Staatsduma im Dezember 2011 und Präsidentschaftswahlen im Jahr 2012) der Internationalen Gemeinschaft als Maßstab dafür dienen werden, inwieweit das russische Wahlrecht im Einklang mit den internationalen und europäischen Normen und Standards steht und ob im Bereich der demokratischen Entwicklungen Fortschritte erzielt wurden bzw. wie der aktuelle Stand der Rechtsstaatlichkeit in Russland ist,


9. is van mening dat veel landen- en regionalestrategiedocumenten onvoldoende middelen toewijzen aan het overkoepelende DCI-doel van armoedebestrijding in de context van duurzame ontwikkeling, en dat veel documenten niet helder aangeven in hoeverre de voorgestelde maatregelen bijdragen aan het halen van de MDG's;

9. ist der Auffassung, dass viele Länder- und regionale Strategiepapiere im Rahmen der nachhaltigen Entwicklung keine ausreichenden Mittel für das übergreifende Ziel des DCI, also die Armutsbeseitigung, zur Verfügung stellen und dass in vielen Dokumenten nicht eindeutig angegeben wird, inwieweit die vorgeschlagenen Maßnahmen zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele beitragen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. is van mening dat veel landen- en regionalestrategiedocumenten onvoldoende middelen toewijzen aan het overkoepelende DCI-doel van armoedebestrijding in de context van duurzame ontwikkeling, en dat veel documenten niet helder aangeven in hoeverre de voorgestelde maatregelen bijdragen aan het halen van de MDG's;

9. ist der Auffassung, dass viele Länder- und regionale Strategiepapiere im Rahmen der nachhaltigen Entwicklung keine ausreichenden Mittel für das übergreifende Ziel des DCI, also die Armutsbeseitigung, zur Verfügung stellen und dass in vielen Dokumenten nicht eindeutig angegeben wird, inwieweit die vorgeschlagenen Maßnahmen zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele beitragen;


De lidstaten dragen er zorg voor dat financiële ondernemingen hun bevoegde autoriteiten in kennis kunnen stellen van het beloningsbeleid waarop deze aanbeveling ziet, in de vorm van een verklaring over hun beloningsbeleid, die moet worden geactualiseerd wanneer nodig, waarbij zij met name aangeven in hoeverre de in deze aanbeveling opgenomen beginselen in acht zijn genomen.

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die Finanzinstitute in der Lage sind, ihre in dieser Empfehlung dargelegte Vergütungspolitik den zuständigen Behörden mitzuteilen. Dazu gehört ein Hinweis auf die Einhaltung der in dieser Empfehlung festgelegten Grundsätze in Form einer Erklärung zur Vergütungspolitik, die regelmäßig zu aktualisieren ist.


Vóór het einde van die periode van drie jaar moest Slovenië in een verslag aangeven in hoeverre de betrokken druiven in die drie jaren aan het minimale natuurlijke alcoholvolumegehalte hadden voldaan.

Nach Ablauf dieser drei Jahre hat Slowenien einen Bericht über den in den drei Jahren festgestellten natürlichen Mindestalkoholgehalt der Trauben vorzulegen.


Ten slotte zouden zij moeten aangeven in hoeverre, zo dat al het geval is, vennootschapsbelastinggerelateerde overwegingen de wijze waarop een bedrijf zijn ondernemings- en financieringsstructuur organiseert, beïnvloeden - wat uiteraard zou kunnen resulteren in suboptimale beslissingen voor de economie als geheel.

Und schließlich dürfte erkennbar werden, inwieweit, wenn überhaupt, unternehmenssteuerliche Aspekte die Unternehmensentscheidungen über Gesellschafts- und Finanzstruktur beeinflussen, was selbstverständlich gesamtwirtschaftlich gesehen zu suboptimalen Ergebnissen führen kann.


Hoewel alle lidstaten hebben gezorgd voor informatie aan en formeel overleg met de niet-gouvernementele sector, onder meer via bilaterale seminars die met de Europese Commissie werden gehouden, kunnen maar weinig lidstaten aangeven in hoeverre rekening is gehouden met bijdragen van de niet-gouvernementele sector.

Während die formale Information und Konsultation der NRO in allen Mitgliedstaaten unter anderem durch die bilateralen Seminare mit der Europäischen Kommission sichergestellt wurde, enthalten nur wenige NAP (Eingliederung) Angaben darüber, in welchem Umfang Beiträge der NRO in die Pläne aufgenommen wurden.


Een dergelijke toepassing stemt overeen met het meest efficiënte en verst gevorderde stadium in de ontwikkeling van activiteiten en hun werkmethodes, die aangeven in hoeverre specifieke technieken de beoogde resultaten op een efficiënte manier kunnen opleveren in overeenstemming met het EU-kader voor privacy en gegevensbescherming.

Diese Anwendung ist gleichbedeutend mit der wirksamsten und am stärksten fortgeschrittenen Phase im Rahmen der Entwicklung von Maßnahmen und ihrer operativen Methoden, was für die praktische Eignung der entsprechenden Methoden zur Erzielung von Ergebnissen spricht, die auf effiziente Weise und in Übereinstimmung mit den EU-Vorschriften zum Schutz der Privatsphäre und des Datenschutzes konzipiert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangeven in hoeverre' ->

Date index: 2023-09-30
w