Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangeven welke koers europa » (Néerlandais → Allemand) :

Van de lidstaten, en in het bijzonder van de lidstaten die het minst te maken hebben met de bescherming van de buitengrenzen van een uitgebreid Europa, wordt verwacht dat zij aangeven op welke manier zij bereid zijn hun nationale begroting aan te spreken om hun partners die het grootste deel van de gemeenschappelijke last moeten dragen, te steunen.

Auch die Mitgliedstaaten, und insbesondere diejenigen, die nicht so stark vom Schutz der Außengrenzen des erweiterten Europas betroffen sind, werden angeben müssen, in welchem Maße sie bereit wären, mit nationalen Haushaltsmitteln zur Unterstützung ihrer Partner beizutragen, die den größten Teil der gemeinsamen Belastung tragen müssen.


Milieucommissaris Janez Potočnik: "Dit nieuwe actieprogramma geeft aan welke koers Europa moet volgen om een plaats te worden waar mensen in een veilige en gezonde natuurlijke omgeving kunnen wonen, waar economische vooruitgang op een duurzame, groene economie is gebaseerd en waar ecologische veerkracht is gerealiseerd".

Hierzu erklärte EU-Umweltkommissar Janez Potočnik: „Das neue Aktionsprogramm weist den Weg, mit dem Europa zu einem Ort werden kann, in dem die Menschen in einer sicheren und gesunden natürlichen Umwelt leben können, wo wirtschaftlicher Fortschritt auf einer nachhaltigen, umweltverträglichen Wirtschaft beruht und wo die ökologische Widerstandsfähigkeit verwirklicht ist”.


Kan de Raad, gezien het toenemende belang van mondiale energiezekerheid en de recente ramp in de kerncentrale in het Japanse Fukushima, aangeven welke veiligheidsmaatregelen hij in samenwerking met de Commissie op dit gebied van gedeelde bevoegdheid wil nemen om de risico’s voor de 195 kerncentrales in Europa te verminderen?

Kann der Rat in Anbetracht der Tatsache, dass die weltweite Energiesicherheit immer wichtiger wird und sich unlängst ein Unfall im Kernkraftwerk Fukushima (Japan) ereignet hat, darstellen, welche Sicherheitsmaßnahmen er – gemeinsam mit der Kommission, weil es sich um einen Bereich geteilter Zuständigkeit handelt – zu treffen beabsichtigt, um die Risiken in Bezug auf die 195 Kernkraftwerke in Europa einzudämmen?


Hoewel in de studie geen enkele aanbeveling wordt gedaan over de te volgen koers, werd toch de aandacht gevestigd op de vele problemen bij de toepassing van - om het even welk type - op identiteit gebaseerde passagiersdifferentiatie in Europa.

Zwar wurden in der Studie keine Empfehlungen für das weitere Vorgehen ausgesprochen, die zahlreichen Schwierigkeiten bei der Umsetzung eines identitätsbasierten Konzepts zur Differenzierung zwischen Fluggästen in Europa wurden jedoch herausgestellt.


Kan de Raad, gezien het toenemende belang van mondiale energiezekerheid en de recente ramp in de kerncentrale in het Japanse Fukushima, aangeven welke veiligheidsmaatregelen hij in samenwerking met de Commissie op dit gebied van gedeelde bevoegdheid wil nemen om de risico's voor de 195 kerncentrales in Europa te verminderen?

Kann der Rat in Anbetracht der Tatsache, dass die weltweite Energiesicherheit immer wichtiger wird und sich unlängst ein Unfall im Kernkraftwerk Fukushima (Japan) ereignet hat, darstellen, welche Sicherheitsmaßnahmen er – gemeinsam mit der Kommission, weil es sich um einen Bereich geteilter Zuständigkeit handelt – zu treffen beabsichtigt, um die Risiken in Bezug auf die 195 Kernkraftwerke in Europa einzudämmen?


Het is volgens mij dan ook realistisch als we de Europese Raad van juni optimistisch tegemoet zien. Die Raad zal de constitutionele kwestie niet oplossen, maar wel kunnen aangeven welke koers Europa in de toekomst moet volgen.

Deshalb glaube ich, dass wir der Tagung des Europäischen Rates im Juni positiver entgegensehen können, die natürlich nicht die Verfassungsfrage lösen können wird, aber auf jeden Fall den Weg zur Bestimmung der Zukunft Europas weisen kann.


Kan de Commissie gedetailleerd aangeven welke nieuwe initiatieven dit jaar worden ontplooid voor het bestrijden van jeugd- en langdurige werkloosheid in Europa en, in het bijzonder, welke projecten er worden ontwikkeld om werklozen nieuwe ic-technologieën bij te brengen?

Kann die Kommission eine umfassende Erklärung abgeben, in der sie die neuen Initiativen, die sie dieses Jahr zur Bekämpfung der Jugend- und Langzeitarbeitslosigkeit in Europa durchführt, und insbesondere die Maßnahmen erläutert, die gewährleisten sollen, dass Arbeitslose sich Kompetenzen im Bereich der neuen Informationstechnologien aneignen können?


Met deze mededeling wil de Commissie deze toezegging nakomen, die zij overigens in de mededeling betreffende een Digitale agenda voor Europa[2] heeft herhaald, en wil zij aangeven tot welke bevindingen zij is gekomen bij de raadpleging en het feitenonderzoek en wil zij daaruit de passende conclusies trekken.

Diese Zusage, die die Kommission in ihrer Mitteilung über eine „Digitale Agenda für Europa“ wiederholte, möchte sie mit der vorliegenden Mitteilung erfüllen[2] und dazu die Ergebnisse ihrer Konsultations- und Sondierungsverfahren und die daraus gezogenen Schlüsse darlegen.


De Commissie heeft met de resultaten van de Eurobarometer wel kunnen aangeven welke onderwerpen meer algemeen leven onder de Europeanen, maar hoe evalueert ze de stand van zaken in al die nationale discussies over de Europese samenwerking, de koers en de Grondwet?

Zwar hat es die Kommission vermocht, mit den Ergebnissen des Eurobarometers aufzuzeigen, welche Themen für die Europäer von Bedeutung sind, aber wie bewertet sie den Stand der Dinge in all diesen nationalen Diskussionen über die europäische Zusammenarbeit, den Kurs und die Verfassung?


Deskundigen uit de onderwijssector en de wetenschappelijke journalistiek zullen dan aangeven welke verschillen er inzake het begrip van wetenschap in Europa bestaan en de resultaten beoordelen met het oog op het formuleren van nieuwe modellen voor het begrip van wetenschap door het grote publiek.

Bildungsexperten und Wissenschaftsjournalisten werden die Unterschiede im Verständnis der Wissenschaft in Europa vergleichen und die Ergebnisse auswerten, um neue Modelle zur Erklärung der Wissenschaft für die breite Öffentlichkeit zu formulieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangeven welke koers europa' ->

Date index: 2021-09-19
w