Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangevoerd
Aangevoerde schade
Namelijk
Te weten

Traduction de «aangevoerd namelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




standpunt bepalen t.o.v. door derden aangevoerde bezwaren

Stellung nehmen zu den Einwendungen von Dritten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien zijn problemen met de nationale soevereiniteit, namelijk de bescherming van militaire infrastructuur en doelstellingen en activiteiten in het Europees luchtruim, aangevoerd om bestaande monopolies te verdedigen.

Darüber hinaus wurden Fragen der nationalen Souveränität im Namen des Schutzes militärischer Infrastrukturen, Ziele und Operationen im europäischen Luftraum zum Schutz bestehender Monopole genutzt.


Rekwirante is van mening dat het Gerecht voor ambtenarenzaken van een onjuiste rechtsopvatting is uitgegaan door zijn redenering te baseren op een grond – namelijk het bestaan van budgettaire problemen – die geen verband houdt met het besluit van 15 oktober 2010 en door het TAOBG pas in het stadium van het antwoord op de klacht is aangevoerd.

Die Rechtsmittelführerin ist der Ansicht, dass das Gericht für den öffentlichen Dienst einen Rechtsfehler begangen habe, indem es seine Erwägungen auf einen nicht in der Entscheidung vom 15. Oktober 2010 enthaltenen Grund – nämlich das Vorliegen von Haushaltszwängen – gestützt habe, der von der Einstellungsbehörde erst im Stadium der Beschwerdebeantwortung geltend gemacht worden sei.


Dit door verzoeker aangevoerde middel valt uiteen in twee onderdelen, namelijk de omstandigheid dat de kandidaten die als laatsten aan de beurt waren, in een gunstiger positie zijn geplaatst en het buitensporig hoge aantal wijzigingen dat bij de mondelinge tests plaatsvond in de samenstelling van de jury van het vergelijkend onderzoek.

Der Kläger unterteilt den ersten Klagegrund in zwei Teile: Erstens hätten sich die Bewerber, die als Letzte geprüft wurden, in einer günstigeren Lage befunden, und zweitens sei die Fluktuation im Prüfungsausschuss bei den mündlichen Prüfungen außerordentlich groß gewesen.


Dit is een buitengewoon besluit en er zijn sterke argumenten voor aangevoerd, namelijk dat het leven van mevrouw Haider erdoor gevaar zou lopen.

Dies war eine unerwartete Entscheidung, gewichtige Argumente wurden angewandt, etwa dass dadurch Frau Haidars Leben gefährdet werden würde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het betreft hier een ander criterium dan het Gerecht heeft ontwikkeld in zijn rechtspraak, namelijk dat de maatregelen tot organisatie van de procesgang (voorzien in artikel 64 van het Reglement voor de procesvoering) tot doel hebben het goede verloop van de schriftelijke en mondelinge behandeling te verzekeren en de bewijsvoering te vergemakkelijken, alsmede de punten te bepalen, ten aanzien waarvan partijen hun betoog moeten aanvullen, of die instructie behoeven, terwijl de maatregelen van instructie (voorzien in de artikelen 65‑67 van het Reglement voor de procesvoering) tot doel hebben de juistheid van de door een partij ter ondersteuning van haar ...[+++]

Dies ist ein anderes Kriterium als das, das das Gericht in seiner Rechtsprechung herausgearbeitet hat, wonach prozessleitende Maßnahmen (gemäß Art. 64 der Verfahrensordnung) zum Ziel haben, den ordnungsgemäßen Ablauf des schriftlichen Verfahrens oder der mündlichen Verhandlung zu gewährleisten, die Beweiserhebung zu erleichtern und die Punkte zu bestimmen, zu denen die Parteien ihr Vorbringen ergänzen sollen oder die eine Beweisaufnahme erfordern, während es die Beweisaufnahme (gemäß den Art. 65 bis 67 der Verfahrensordnung) ermöglichen soll, die Richtigkeit der von einer Partei zur Stützung ihres Vorbringens behaupteten Tatsachen nachzuweisen (Urteil des ...[+++]


In dit debat is een merkwaardig argument aangevoerd, namelijk dat deze matige verhoging de inflatie zou aanwakkeren.

In dieser Aussprache wurde das seltsame Argument vorgebracht, die jetzt erwogene mäßige Steuererhöhung hätte Auswirkungen auf die Inflation.


De rapporteur stelt voor, bij wijze van compromis één enkele termijn vast te stellen, en gaat daarbij uit van de in het gewijzigde Commissievoorstel geformuleerde suggestie van vijf dagen, waarbij hij zich aansluit bij het aangevoerde motief, namelijk dat deze oplossing zowel de luchtvaartmaatschappij als de passagier meer flexibiliteit biedt bij het zoeken naar alternatieve oplossingen.

Der Berichterstatter schlägt vor, als Kompromiss eine einheitliche Frist festzulegen, geht dabei von dem geänderten Vorschlag der Kommission aus, und schlägt dafür fünf Tage vor; damit macht er sich die Gründe für eine größere Flexibilität bei der Suche nach alternativen Lösungen zwischen dem Luftfahrtunternehmen und Fluggast zu eigen.


In dat onderdeel wordt een breed scala aan onderwerpen aangesneden. Daartoe behoren de punten die het Europees Parlement in een discussie van twee jaar geleden heeft aangevoerd, namelijk de bewijslast, de ontwikkelingsrisico's, de vergoeding van geleden geestelijke schade, de franchise, de verjaringstermijn en maximumbedragen, maar ook andere kwesties zoals de behoefte aan meer transparantie, de aansprakelijkheid van de leverancier en de verhaalsmogelijkheden.

In diesem Teil werden die vielfältigsten Themen angeschnitten. Dazu zählen Punkte, die das Europäische Parlament vor zwei Jahren debattiert hat, nämlich die Beweislast, die Entwicklungsrisiken, die Entschädigung für psychische Schäden, die Selbstbeteiligung, die Frist für die Geltendmachung von Ersatzansprüchen und die Höchstgrenze für die Haftung sowie weitere Probleme wie der Bedarf an mehr Transparenz, die Haftung des Herstellers und der Zugang zum Recht.


Ter ondersteuning van het op aangifte gebaseerde systeem kan worden aangevoerd dat het afschrikkingseffect daarvan niet mag worden onderschat en dat de middelen die daarvoor moeten worden ingezet in de praktijk relatief beperkt zijn in verhouding tot de resultaten en voordelen die het oplevert. Dit is met name het geval wanneer de aangiftedrempel op een hoog niveau, namelijk 15 000 EUR, is vastgesteld.

Zugunsten des Anmeldeverfahrens wird geltend gemacht, dass die von ihm ausgehende abschreckende Wirkung nicht zu unterschätzen ist und dass die benötigten Ressourcen in der Praxis im Verhältnis zu den Ergebnissen und Vorteilen gering sind. Dies gilt insbesondere, wenn die Schwelle, ab der eine Anmeldung verlangt wird, auf dem hohen Niveau von 15 000 Euro festgesetzt wird.


Aangevoerd zou kunnen worden dat het voorstel om doelstelling 2 te financieren uit het EOGFL, afdeling Garantie, in strijd zou zijn met de eigenlijke doelstelling van dit Fonds, namelijk de ordening van de markten en de instandhouding van de inkomens van landbouwers.

Zu dem Vorschlag, Ziel-2-Maßnahmen aus dem EAGFL Abteilung Garantie zu finanzieren, ließe sich einwenden, daß dies eine Abweichung vom eigentlichen Bestimmungszweck dieses Fonds bedeuten würde, nämlich der Organisation der Marktinterventionen und Sicherung der Einkommen der Landwirte.




D'autres ont cherché : aangevoerd     aangevoerde schade     namelijk     te weten     aangevoerd namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangevoerd namelijk' ->

Date index: 2023-03-24
w