Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangevraagde indicatie
Diplextelegrafie met vier frequenties
Duoplextelegrafie met vier frequenties
Meerderheid van vier vijfden van de stemmen
Twinplex
Vier basisvrijheden
Vier vrijheden
Viering
Viering naar aanleiding van een samenlevingscontract

Traduction de «aangevraagd vier » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diplextelegrafie met vier frequenties | duoplextelegrafie met vier frequenties | twinplex

Vierfrequenz-Diplex-Telegraphie


vier basisvrijheden | vier vrijheden

vier Freiheiten | vier Grundfreiheiten


aangevraagde indicatie

angestrebtes Anwendungsgebiet | beanspruchtes Anwendungsgebiet


corresponderen met personen die een vergunning hebben aangevraagd

Schriftverkehr mit Lizenzbewerbern führen




meerderheid van vier vijfden van de stemmen

Vierfünftelmehrheit der Stimmen


viering naar aanleiding van een samenlevingscontract

Feier anlässlich eines Vertrags über das gesetzliche Zusammenwohnen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ingevulde vragenlijsten zijn ontvangen van vier in de steekproef opgenomen Chinese producenten-exporteurs, vier in de steekproef opgenomen Taiwanese producenten-exporteurs (waarvan er twee geen producenten-exporteurs bleken te zijn), één Taiwanese producent-exporteur die een individueel onderzoek had aangevraagd, twee producenten in de VS (het referentieland), vier in de steekproef opgenomen producenten in de Unie, vier in de steekproef opgenomen niet-verbonden importeurs en zes gebruikers.

Beantwortete Fragebogen gingen von vier in die Stichprobe einbezogenen chinesischen ausführenden Herstellern, vier in die Stichprobe einbezogenen taiwanischen ausführenden Herstellern (darunter zwei, bei denen sich herausstellte, dass sie keine ausführenden Hersteller waren), einem taiwanischen ausführenden Hersteller, der eine individuelle Ermittlung beantragte, zwei Herstellern in den USA (Vergleichsland), vier in die Stichprobe einbezogenen Unionsherstellern, vier in die Stichprobe einbezogenen unabhängigen Einführern und sechs Verwendern ein.


7. wijst erop dat naast de 577 binnen de referentieperiode ontslagen werknemers nog eens 57 werknemers in aanmerking komen die na de referentieperiode van vier maanden werden ontslagen, waarmee het totaal op 634 personen komt, waarvan voor 565 personen EFG-steun zal worden aangevraagd;

7. stellt fest, dass zusätzlich zu den im Bezugszeitraum entlassenen 577 Arbeitnehmern auch 57 nach dem viermonatigen Bezugszeitraum entlassene Arbeitnehmer in die Zahl der förderfähigen Begünstigten einbezogen wurden, die sich auf insgesamt 634 Personen beläuft; stellt des Weiteren fest, dass die Zahl der durch Maßnahmen des EGF zu unterstützenden Arbeitnehmer 565 beträgt;


Indien de aanvrager of een lid van zijn gezin op grond van de gezinssamenstelling, of een medeëigenaar een nieuwe aanvraag indient vóór de kennisgeving van de toekenning van de op grond van het in eerste lid bedoelde besluit vroeger aangevraagde premie(s) of in de loop van de periode van vier jaar vanaf de datum van de kennisgeving verleend op grond van het in het eerste lid bedoelde besluit, zijn de in artikel 2, § 2, bedoelde perken van toepassing.

Wenn der Antragssteller oder ein Mitglied seines Haushalts aufgrund der Haushaltszusammensetzung oder ein Miteigentümer vor der Notifizierung des Beschlusses zur Gewährung der vorher schon beantragten Prämie(n) aufgrund von dem in Absatz 1 erwähnten Erlass oder im Laufe des Zeitraums von 4 Jahren ab dem Tag dieser aufgrund von dem in Absatz 1 erwähnten Erlass zugestellten Notifizierung einen neuen Antrag einreicht, sind die in Artikel 2, § 2 festgelegten Begrenzungen anwendbar.


D. overwegende dat Denemarken, binnen een referentieperiode van vier maanden, ondersteuning heeft aangevraagd voor 981 personen die ontslagen zijn, waarvan er voor 550 steun wordt aangevraagd, bij de Odense Steel Shipyard en vier toeleverings- en afwerkingsbedrijven in Denemarken;

D. in der Erwägung, dass Dänemark Unterstützung in Fällen beantragt hat, die 981 Entlassungen, von denen für 550 Personen eine Unterstützung vorgesehen ist, in dem Unternehmen Odense Steel Shipyard als Hauptunternehmen sowie bei vier Zulieferunternehmen und nachgeordneten Herstellern in Dänemark betreffen, zu denen es während eines viermonatigen Bezugszeitraums gekommen ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° overeenkomstig het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 22 februari 1990 tot instelling van een premie voor de renovatie van verbeterbare ongezonde woningen gelegen in het Waalse Gewest, een nieuwe aanvraag indient voor de kennisgeving van de toekenning van de vroeger aangevraagde premie(s) of in de loop van de periode van vier jaar vanaf de datum van die kennisgeving, mag het in artikel 7, § 1, bedoelde premiebedrag waarop hij aanspraak kan maken, samen met het bedrag (de bedragen) van bovenvermelde premies, niet hoger zijn ...[+++]

2° in Anwendung des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 22. Februar 1990 zur Einführung einer Prämie für die Sanierung von in der Wallonischen Region gelegenen verbesserungsfähigen gesundheitsschädlichen Wohnungen, beantragt hat und für dieselbe Wohnung einen neuen Antrag vor der Notifizierung der Gewährung der vorher beantragten Prämie(n) oder während des Zeitraums von vier Jahren, der am Tag dieser Notifizierung beginnt, stellt, darf der in Artikel 7 § 1 erwähnte Betrag der Prämie, auf den er Anspruch hat, zusammengerechnet mit demjenigen bzw. denjenigen der vorerwähnten Prämie(n), 2.980, 2.230, 1.480 euro ou 750 euro, je n ...[+++]


Bij verzoek van 18 februari 2008, gecorrigeerd op 31 maart 2008, heeft de onderneming Vermilion REP S.A.S., waarvan de hoofdzetel gevestigd is te BP nr. 5 route de Pontenx, F-40161 Parentis-en-Born Cedex, voor een duur van vier jaar een exclusieve vergunning aangevraagd voor de opsporing van vloeibare of gasvormige koolwaterstoffen, genaamd „Permis du Pays de Buch”, met een oppervlakte van ongeveer 178 km2, gelegen in een deel van de departementen Gironde en Landes.

Mit Schreiben vom 18. Februar 2008, hat das Unternehmen Vermilion REP S.A.S mit Sitz in BP no 5 route de Pontenx, F-40161 Parentis-en-Born Cedex eine als „Permis du Pays de Buch“ bezeichnete Exklusivgenehmigung mit vierjähriger Laufzeit zum Aufsuchen von flüssigen oder gasförmigen Kohlenwasserstoffen für eine Fläche von annähernd 178 km2 in Teilen der Départements Gironde und Landes beantragt.


« Schendt artikel 2, 1°, van de wet van 22 december 1999 betreffende de regularisatie van het verblijf van bepaalde categorieën van vreemdelingen verblijvend op het grondgebied van het Rijk de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in de mate dat deze wetsbepaling een verschillende behandeling impliceert tussen aanvragers van een regularisatieaanvraag die de erkenning van de hoedanigheid van vluchteling hebben aangevraagd zonder een uitvoerbare beslissing te hebben ontvangen en die de termijn waarbinnen deze uitvoerbare beslissing niet ontvangen werd, bepaalt op vier jaar voor ...[+++]

« Verstösst Artikel 2 Nr. 1 des Gesetzes vom 22. Dezember 1999 über die Regularisierung des Aufenthalts bestimmter Kategorien von Ausländern, die sich auf dem Staatsgebiet des Königreichs aufhalten, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern diese Gesetzesbestimmung einen Behandlungsunterschied unter den Antragstellern auf Regularisierung des Aufenthalts, die den Antrag auf Anerkennung als Flüchtling gestellt haben, ohne einen vollstreckbaren Beschluss erhalten zu haben, beinhaltet, wobei die Frist, innerhalb deren dieser vollstreckbare Beschluss nicht erhalten wurde, auf vier Jahre festgelegt wird für die Antragsteller, die ni ...[+++]


D. overwegende dat Denemarken, binnen een referentieperiode van vier maanden, ondersteuning heeft aangevraagd voor 981 personen die ontslagen zijn, waarvan er voor 550 steun wordt aangevraagd, bij de Odense Steel Shipyard en vier toeleverings- en afwerkingsbedrijven in Denemarken;

D. in der Erwägung, dass Dänemark Unterstützung in Fällen beantragt hat, die 981 Entlassungen, von denen für 550 Personen eine Unterstützung vorgesehen ist, in dem Unternehmen Odense Steel Shipyard als Hauptunternehmen sowie bei vier Zulieferunternehmen und nachgeordneten Herstellern in Dänemark betreffen, zu denen es während eines viermonatigen Bezugszeitraums gekommen ist;


Gedurende de referentieperiode van vier maanden van 1 mei tot en met 31 augustus 2011, gaat het om 981 gedwongen ontslagen, waarvan er voor 550 steun wordt aangevraagd, bij de Odense Steel Shipyard en vier toeleverings- en afwerkingsbedrijven.

Er betrifft 981 Entlassungen (von denen 550 für Unterstützungsmaßnahmen vorgesehen sind), zu denen es während des viermonatigen Bezugszeitraums vom 1. Mai bis 31. August 2011 in dem Unternehmen Odense Steel Shipyard als Hauptunternehmen sowie bei vier Zulieferunternehmen und nachgeordneten Herstellern in Dänemark gekommen ist.


De aanvraag heeft betrekking op 2 089 gedwongen ontslagen, waarbij voor alle werknemers steun wordt aangevraagd, bij PSA Peugeot Citroën tijdens de referentieperiode van vier maanden tussen 1 november 2009 en 28 februari 2010 alsmede ontslagen als gevolg van dezelfde regeling voor vrijwillig vertrek, ook bij PSA Peugeot Citroën, maar buiten de referentieperiode.

Er betrifft 2 089 entlassene Arbeitskräfte, die alle für Unterstützungsmaßnahmen vorgesehen sind, die bei PSA Peugeot Citroën während des viermonatigen Bezugszeitraums vom 1. November 2009 bis zum 28. Februar 2010 649 entlassen wurden bzw. ebenfalls bei PSA Peugeot Citroën – allerdings vor bzw. nach diesem Bezugszeitraum – im Rahmen desselben Freisetzungsplans freiwillig ausgeschieden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangevraagd vier' ->

Date index: 2021-08-12
w