Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende Akte van Stockholm
BAU-scenario
Beddengoed verschonen
Kamers onderhouden
Minibar aanvullen
Scenario adapteren
Scenario met ongewijzigd beleid
Scenario's uit het hoofd leren
Scenario's van buiten leren
Script adapteren
Scripts uit het hoofd leren
Scripts van buiten leren

Vertaling van "aangevuld met scenario " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
BAU-scenario | scenario met ongewijzigd beleid

”Business as usual”-Szenario | Szenario mit unveränderten Rahmenbedingungen


scripts uit het hoofd leren | scripts van buiten leren | scenario's uit het hoofd leren | scenario's van buiten leren

Text auswendig lernen


deze toewijzing wordt weer tot haar oorspronkelijk niveau aangevuld

diese Rueckstellung wird wieder auf den Anfangsbetrag gebracht


beddengoed verschonen | minibar aanvullen | kamers onderhouden | zorgen dat hotelkamers schoon zijn en linnengoed is aangevuld

Räume reinigen | Räume saubermachen | Gästezimmer aufräumen | Räume aufräumen


Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961

Stockholmer Ergänzungsvereinbarung vom 14. Juli 1967 zum Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6. November 1925, revidiert in London am 2. Juni 1934 und im Haag am 28. November 1960 und ergänzt durch die Zusatzvereinbarung von Monaco vom 18. November 1961


scenario adapteren | script adapteren

ein Skript anpassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
45. is van mening dat de EU de uitbouw van haar capaciteiten moet voortzetten op basis van de civiele en militaire hoofddoelen; wijst erop dat de Unie moet proberen om permanent een troepenmacht van 60 000 soldaten ter beschikking te hebben; herhaalt zijn voorstel dat het Eurokorps de kern moet vormen van een dergelijke troepenmacht, die indien nodig wordt aangevuld met capaciteiten op zee en in de lucht; is verheugd over het feit dat Duitsland en Frankrijk een akkoord hebben bereikt over het voortbestaan van de Duits-Franse brigad ...[+++]

45. ist der Ansicht, dass die Europäische Union ihre Fähigkeiten auf der Grundlage der zivilen und militärischen Planziele weiter ausbauen sollte; stellt fest, dass sie bestrebt sein sollte, eine Streitmacht von 60 000 Soldaten zur ständigen Verfügung zu haben; bekräftigt seinen Vorschlag, dass das Eurokorps den Kern dieser Streitkräfte bilden sollte, nötigenfalls verstärkt durch zusätzliche See- und Luftkapazitäten; begrüßt die Einigung zwischen Deutschland und Frankreich über den Fortbestand der Deutsch-Französischen Brigade an gemeinsamen Standorten; ist ferner der Ansicht, dass die Europäische Union eine angemessene Anzahl von Po ...[+++]


45. is van mening dat de EU de uitbouw van haar capaciteiten moet voortzetten op basis van de civiele en militaire hoofddoelen; wijst erop dat de Unie moet proberen om permanent een troepenmacht van 60 000 soldaten ter beschikking te hebben; herhaalt zijn voorstel dat het Eurokorps de kern moet vormen van een dergelijke troepenmacht, die indien nodig wordt aangevuld met capaciteiten op zee en in de lucht; is verheugd over het feit dat Duitsland en Frankrijk een akkoord hebben bereikt over het voortbestaan van de Duits-Franse brigad ...[+++]

45. ist der Ansicht, dass die Europäische Union ihre Fähigkeiten auf der Grundlage der zivilen und militärischen Planziele weiter ausbauen sollte; stellt fest, dass sie bestrebt sein sollte, eine Streitmacht von 60 000 Soldaten zur ständigen Verfügung zu haben; bekräftigt seinen Vorschlag, dass das Eurokorps den Kern dieser Streitkräfte bilden sollte, nötigenfalls verstärkt durch zusätzliche See- und Luftkapazitäten; begrüßt die Einigung zwischen Deutschland und Frankreich über den Fortbestand der Deutsch-Französischen Brigade an gemeinsamen Standorten; ist ferner der Ansicht, dass die Europäische Union eine angemessene Anzahl von Po ...[+++]


40. is van mening dat de Europese Unie de uitbouw van haar capaciteiten moet voortzetten op basis van de civiele en militaire hoofddoelen; wijst erop dat de Unie moet proberen om permanent een troepenmacht van 60 000 soldaten ter beschikking te hebben; herhaalt zijn voorstel dat het Eurokorps de kern moet vormen van een dergelijke troepenmacht, die indien nodig wordt aangevuld met capaciteiten op zee en in de lucht; is verheugd over het feit dat Duitsland en Frankrijk een akkoord hebben bereikt over het voortbestaan van de Duits-Fr ...[+++]

40. ist der Ansicht, dass die Europäische Union ihre Fähigkeiten auf der Grundlage der zivilen und militärischen Planziele weiter ausbauen sollte; stellt fest, dass sie bestrebt sein sollte, eine Streitmacht von 60 000 Soldaten zur ständigen Verfügung zu haben; bekräftigt seinen Vorschlag, dass das Eurokorps den Kern dieser Streitkräfte bilden sollte, nötigenfalls verstärkt durch zusätzliche See- und Luftkapazitäten; begrüßt die Einigung zwischen Deutschland und Frankreich über den Fortbestand der Deutsch-Französischen Brigade an gemeinsamen Standorten; ist ferner der Ansicht, dass die Europäische Union eine angemessene Anzahl von Po ...[+++]


Een steeds terugkerend argument is dat de prognoses van het Groenboek dienen te worden aangevuld met scenario's waarin mogelijke beleidsopties worden verwerkt en met elkaar interageren, bijvoorbeeld een intensief programma voor energiebesparing, een aanzienlijke financiële injectie in duurzame energie.

Es wird wiederholt darauf hingewiesen, dass die Prognosen des Grünbuchs durch Szenarien ergänzt werden sollten, die politische Optionen, z.B. ein intensives Energiesparprogramm oder die umfangreiche Förderung erneuerbarer Energieträger, widerspiegeln und miteinander in Einklang bringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een steeds terugkerend argument is dat de prognoses van het Groenboek dienen te worden aangevuld met scenario's waarin mogelijke beleidsopties worden verwerkt en met elkaar interageren, bijvoorbeeld een intensief programma voor energiebesparing, een aanzienlijke financiële injectie in duurzame energie.

Es wird wiederholt darauf hingewiesen, dass die Prognosen des Grünbuchs durch Szenarien ergänzt werden sollten, die politische Optionen, z.B. ein intensives Energiesparprogramm oder die umfangreiche Förderung erneuerbarer Energieträger, widerspiegeln und miteinander in Einklang bringen.


- Scenario 3 : Scenario 2, aangevuld met de invoering van een nieuwe productielijn die de structuur van de sector wijzigt en een bijkomende groei van 60 % vertegenwoordigt.

- Szenario 3 : Zusätzlich zu Szenario 2 Einführung einer neuen Fertigungslinie, die die Struktur des Sektors verändert und ein zusätzliches Wachstum von 60% bringt.


- Scenario 2 : Scenario 1, aangevuld met de komst van een nieuwe onderneming van bescheiden omvang (Ahlström Dexter S.A. vertegenwoordigde in 2000 1 % van de sector), zoals vermeld in het plan voor de sector.

- Szenario 2 : Zusätzlich zum Szenario 1 Berücksichtigung eines neuen Marktteilnehmers geringer Grösse (die Ahlström Dexter S.A., die 2000 1% des Sektors ausmachte) wie im sektoriellen Plan angegeben.


- Scenario 2 : Scenario 1, aangevuld met de komst van een nieuwe onderneming van bescheiden omvang (Ahlström Dexter SA vertegenwoordigde in 2000 1 % van de sector), zoals vermeld in het plan voor de sector.

- Szenario 2: Zusätzlich zum Szenario 1 Berücksichtigung eines neuen Marktteilnehmers geringer Grösse (die Ahlström Dexter SA, die 2000 1% des Sektors ausmachte) wie im sektoriellen Plan angegeben.


3. MEMOREERT dat, overeenkomstig de strategie voor duurzame ontwikkeling, in het door de Raad Algemene Zaken aangenomen scenario wordt gewezen op het belang van een totaalpakket inzake duurzame ontwikkeling, bestaande uit de in Göteborg aangenomen interne dimensie, aangevuld met de externe en de mondiale dimensie, welk pakket tijdig moet worden voorgelegd als de concrete bijdrage van de EU ter voorbereiding van de Wereldtop over du ...[+++]

3. UNTER HINWEIS DARAUF, dass im Einklang mit der Strategie für nachhaltige Entwicklung der vom Rat (Allgemeine Angelegenheiten) vorgelegte "Fahrplan" deutlich macht, wie wichtig es ist, dass ein umfassendes Maßnahmenpaket für die nachhaltige Entwicklung angenommen wird, wozu auch die in Göteborg vereinbarte interne Dimension gehört, die durch die externe und globale Dimension ergänzt werden soll, und dass dieses Paket als konkreter EU-Beitrag zur Vorbereitung des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung (August/September 2002) rechtzeitig vorzulegen ist


16. MEMOREERT dat, overeenkomstig de strategie voor duurzame ontwikkeling, in het door de Raad Algemene Zaken aangenomen scenario wordt gewezen op het belang van een totaalpakket inzake duurzame ontwikkeling, bestaande uit de in Göteborg aangenomen interne dimensie, aangevuld met de externe en de mondiale dimensie, welk pakket tijdig moet worden voorgelegd als de concrete bijdrage van de EU ter voorbereiding van de Wereldtop over d ...[+++]

16. UNTER HINWEIS DARAUF, dass im Einklang mit der Strategie für nachhaltige Entwicklung der vom Rat (Allgemeine Angelegenheiten) vorgelegte "Fahrplan" deutlich macht, wie wichtig es ist, dass ein umfassendes Maßnahmenpaket für die nachhaltige Entwicklung angenommen wird, wozu auch die in Göteborg vereinbarte interne Dimension gehört, die durch die externe und globale Dimension ergänzt werden soll, und dass dieses Paket als konkreter EU-Beitrag zur Vorbereitung des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung (August/September 2002) rechtzeitig vorzulegen ist;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangevuld met scenario' ->

Date index: 2021-09-26
w