Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Bepalende brandstof
Bepalende invloed

Vertaling van "aangezien de bepalende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien het gaat om demonstratieprojecten, zullen vragen als heeft het product een groot milieueffect of heeft het product de grootste mogelijkheden voor verbetering, geen bepalende factor zijn.

Wegen des Vorzeigecharakters dieser Projekte werden Fragen wie die, ob das Produkt große Umweltauswirkungen hat oder die größten Verbesserungsmöglichkeiten bietet, nicht entscheidend sein.


Aangezien de lucht- en ruimtevaartindustrie zichzelf op Europees niveau heeft geherstructureerd, is het noodzakelijk dat alle factoren die bepalend zijn voor haar toekomstige concurrentievermogen en economische bijdrage, vanuit een Europees perspectief worden aangepakt.

Nachdem sich die Luft- und Raumfahrtindustrie auf europäischer Ebene selbst umstrukturiert hat, ist es nur angemessen, auch solche Fragen aus europäischen Sicht zu behandeln, die ihre zukünftige Wettbewerbsfähigkeit bestimmen.


De regels betreffende de methoden voor schatting van de waarde van het contract worden essentieel geacht voor de materie van de overheidsopdrachten, aangezien ze bepalend zijn voor de keuze van de procedure inzake het plaatsen van de opdracht.

Die Vorschriften über die Methoden zur Schätzung des Auftragswerts werden für den Bereich der öffentlichen Auftragsvergabe als wesentlich erachtet, weil sie für die Wahl des Vergabeverfahrens maßgeblich sind.


De toepasbaarheid van brandstofvoorverwarming hangt af van de efficiëntie van de verhitters, aangezien die bepalend is voor de afgastemperatuur (bv. bij afgastemperaturen onder 250 °C is warmteterugwinning mogelijk geen technisch of economisch haalbare optie).

Die Anwendbarkeit der Vorwärmung des Brennstoffs hängt von der Effizienz der Winderhitzer ab, da diese die Abgastemperatur bestimmt (z. B. ist bei einer Abgastemperatur unter 250 °C eine Wärmerückgewinnung möglicherweise technisch oder wirtschaftlich nicht praktikabel).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat een bezwaarindiener acht dat het feit dat de valorisatie van de toekomstige GEN-halte van Braine-l'Alliance in het plan lucht/klimaat als voorbeeld dient voor de acties die ondernomen moeten worden in het kader van maatregel 72 om de optie Bara te verwerpen aangezien ze op geen enkel onderzoek van de ruimtelijke ordening wordt gegrond, niet als argument bruikbaar is; dat de voordelen van de valorisatie van de terreinen gelegen aan de kruising van de lijn 124 en van de " Chaussée Bara" daarentegen bepalend zijn in termen van ...[+++]

In der Erwägung, dass ein Beschwerdeführer der Ansicht ist, dass aus der Tatsache, dass die Aufwertung der künftigen RER-Haltestelle Braine l'Alliance im Luft/Klima-Plan als Beispiel der im Rahmen der Maßnahme 72 zu unternehmenden Aktionen angeführt wird, kein Argument gewonnen werden kann, um die Option " Bara" zurückzuweisen, da sie auf keiner Raumordnungsstudie beruht;


10. roept de Raad, de Commissie en de EU-delegaties op mensenrechtenverdedigers en hun organisaties actief te betrekken bij het opstellen, monitoren en herzien van lokale strategieën, aangezien dit bepalend zal zijn voor de feitelijke waarde van deze strategieën;

10. appelliert an den Rat, die Kommission und die EU-Missionen, Menschenrechtsverteidiger und deren Organisationen aktiv in den Prozess der Erarbeitung, Überwachung und Überprüfung lokaler Strategien einzubinden, weil dies Auswirkungen auf den tatsächlichen Nutzen dieser Strategien haben wird;


De weersomstandigheden beïnvloeden de kwaliteit van de „Carciofo Spinoso di Sardegna”, aangezien zij bepalend zijn voor de algemene functies van de plant, zoals de fotosynthese en de opname van water en voedingsstoffen.

Die klimatischen Faktoren sind entscheidend für die grundlegenden physiologischen Funktionen der Pflanze wie Photosynthese sowie Aufnahme von Wasser und Nährstoffen und tragen deshalb auch zur Qualität von „Carciofo Spinoso di Sardegna“ bei.


Veiligheid is een punt van bijzondere aandacht bij het ontwerpen van de geometrische vorm van het dwarsprofiel en het horizontale en het verticale alignement van een tunnel en de toeleidende wegen, aangezien deze parameters sterk bepalend zijn voor de kans op en de ernst van ongevallen.

Bei der Auslegung der Querschnittsgeometrie und der Trassierung eines Tunnels und seiner Zufahrtsstraßen sind die Sicherheitsaspekte besonders zu berücksichtigen, da diese Parameter einen großen Einfluss auf die Wahrscheinlichkeit und die Schwere von Unfällen haben.


Met volledige inachtneming van de bevoegdheden van de lidstaten, steun te verlenen voor de uitwisseling van informatie tussen de lidstaten over prijzen, prijsbeleid en economische factoren die bepalend zijn voor de beschikbaarheid van geneesmiddelen, alsmede, in voorkomend geval, medische hulpmiddelen, met bijzondere aandacht voor weesgeneesmiddelen en kleine markten, aangezien deze bijzonder kwetsbaar zijn voor uitgestelde of gemiste vermarkting, schaarste en belemmeringen voor het realiseren van betaalbare prijzen van geneesmiddelen ...[+++]

unter uneingeschränkter Wahrung der Zuständigkeitsbereiche der Mitgliedstaaten den Informationsaustausch zwischen ihnen zu fördern, was die Preise, die Preisbildungspolitik und wirtschaftliche Faktoren betrifft, von denen die Verfügbarkeit von Arzneimitteln und gegebenenfalls auch von Medizinprodukten abhängt, und dabei Arzneimitteln für seltene Leiden und kleinen Märkten besondere Aufmerksamkeit zu widmen, da die Gefahr verzögerter oder verpasster Markteinführungen sowie von Lieferengpässen und Hindernissen beim Erreichen erschwinglicher Preise für Arzneimittel hier besonders groß ist.


Immers, volgens het Hof van Justitie is « strikt genomen niet de gekozen aanknopingsfactor bepalend voor de vraag, of de fiscale behandeling van de betrokken belastingplichtigen al dan niet gunstig uitvalt, maar het belastingniveau in de bevoegde staat, aangezien de tarieftabellen voor de directe belastingen niet op communautair vlak zijn geharmoniseerd ».

Dem Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaft zufolge « ergibt sich die Vorteilhaftigkeit oder Nachteiligkeit der steuerlichen Behandlung der betroffenen Steuerpflichtigen nicht so sehr aus der Wahl des Anknüpfungsfaktors, sondern aus dem Niveau der Besteuerung in dem angesichts der mangelnden gemeinschaftsrechtlichen Harmonisierung der Steuersätze für die direkten Steuern zuständigen Staat ».




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     bepalende brandstof     bepalende invloed     aangezien de bepalende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien de bepalende' ->

Date index: 2024-04-04
w