Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Concurrentie
Concurrentie beperkend
Concurrentiebeperking
Concurrentievervalsing
Daad van oneerlijke concurrentie
Discriminerende handelspraktijk
Internationale concurrentie
Mededinging
Oneerlijke concurrentie
Oneerlijke handelspraktijk
Ongeoorloofde concurrentie
Onvolkomen concurrentie
Onzuivere concurrentie
Restrictieve handelspraktijk
Toenemende concurrentie
Verscherpte concurrentie
Wederrechtelijke handelspraktijk
Werkelijke concurrentie

Vertaling van "aangezien de concurrentie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]

Wettbewerbsbeschränkung [ diskriminierende Handelspraktiken | missbräuchliche Handelspraktiken | restriktive Handelspraktiken | unerlaubter Wettbewerb | unlautere Handelspraktiken | unlauterer Wettbewerb | unvollkommene Konkurrenz | unvollkommener Wettbewerb | verfälschter Wettbewerb | Wettbewerbsverzerrung | wettbewerbswidrige Praktiken ]






Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.




daad van oneerlijke concurrentie

unlautere Wettbewerbshandlung




toenemende concurrentie | verscherpte concurrentie

steigende Wettbewerbsintensität


internationale concurrentie | internationale concurrentie/wedijver

Internationale Wettbewerbsfähigkeit


concurrentie op de markt in de verhuurindustrie analyseren | concurrentie op de markt in de verhuursector analyseren

Marktwettbewerb in der Vermietungsbranche analysieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het aantal kleine en minder gespecialiseerde producenten daalt, aangezien de concurrentie van importproducten en andere kwekers de sector verplichten zich aan te passen en gebruik te maken van de modernste machines en productiemethoden.

Die Anzahl kleinerer und weniger stark spezialisierter Erzeugungsbetriebe geht zurück, da der Wettbewerb mit Einfuhrwaren und anderen Erzeugern die Betriebe dazu zwingt, Anpassungsmaßnahmen vorzunehmen und moderne Maschinen und Erzeugungsmethoden zu verwenden.


Het Europese bedrijfsleven zal zich op het gebied van energie-efficiëntie wellicht nog meer moeten inspannen, rekening houdend met fysieke beperkingen, aangezien de concurrentie dat ook doet, en naarmate het Europese bedrijfsleven besluit buiten de EU te investeren om dichterbij de groeimarkten te zijn.

Die Industrie in der EU muss möglicherweise unter Beachtung physikalischer Grenzen weitere Anstrengungen auf dem Gebiet der Energieeffizienz unternehmen, da die Konkurrenz dies ebenfalls tut und die EU-Unternehmen beschließen, Investitionen im Ausland zu tätigen, um näher bei expandierenden Märkten zu sein.


Aangezien de concurrentie op de wereldmarkten steeds sterker wordt, kunnen we ons niet permitteren om nog langer met beslissingen in deze kwestie te wachten.

Angesichts der immer wettbewerbsfähigeren globalen Märkte können wir es uns nicht leisten, diesbezügliche Entscheidungen weiter hinauszuzögern.


Dit houdt in dat niet-discriminerende beleidsinstrumenten kunnen worden ingezet zonder dat dit tot grote schade voor het concurrentievermogen van de EU-industrie leidt, aangezien de concurrentie van niet-communautaire luchtvaartmaatschappijen wordt beperkt door de strenge regulering van de markt via bilaterale luchtvaartovereenkomsten (air service agreements, ASA).

Deshalb können nichtdiskriminierende politische Instrumente ohne größere Beeinträchtigung der Wettbewerbsfähigkeit der EU-Industrie angewendet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de concurrentie in deze sector scherp is, draait alles om kosten en betrouwbaarheid: een alternatieve brandstof of motortechnologie zal concurrerend moeten zijn om een marktaandeel te kunnen veroveren.

Da es sich um einen Wirtschaftssektor handelt, der sich durch starken internen Wettbewerb auszeichnet, sind die Kosten und die Zuverlässigkeit Schlüsselfaktoren: jeglicher alternativer Kraftstoff und jede alternative Antriebsart muss somit wettbewerbsfähig sein, um sich auf dem Markt behaupten zu können.


Ik denk dat het GALILEO-systeem werkelijk toekomst heeft voor Europa, allereerst vanwege de talrijke toepassingsmogelijkheden bij allerlei vormen van dienstverlening waar onze medeburgers baat bij hebben, vervolgens omdat hiermee onze knowhow en met name onze onafhankelijke positie op het gebied van de ruimte op peil kunnen blijven, en ten slotte omdat het een impuls zal geven aan de industrie voor draagraketten, want dat is, zoals iedereen weet, een kwetsbare bedrijvigheid, aangezien de concurrentie moordend is op de markt voor draagraketten.

Ich sehe in diesem Galileo wirklich ein zukunftsweisendes Instrument für Europa, erstens wegen der Vielfalt seiner möglichen Anwendungen für zahlreiche Dienste, die für unsere Mitbürger von Nutzen sein werden, zweitens wegen der Erhaltung unserer Raumfahrtkompetenz und insbesondere unserer Unabhängigkeit in diesem Bereich und schließlich wegen seiner Bedeutung für die Startraketenindustrie, die bekanntlich unter den Bedingungen der zunehmenden Wettbewerbsöffnung recht anfällig ist.


In een reactie verklaarde commissaris voor de concurrentie Neelie Kroes: "Ik zal niet toestaan dat ondernemingen met een machtspositie de mededinging belemmeren of andere spelers geen toegang tot de markt verlenen, aangezien dit nadelig is voor de innovatie en de consumenten.

Das für die Wettbewerbspolitik zuständige Kommissionsmitglied Neelie Kroes erklärte hierzu: “Ich werden es nicht zulassen, dass marktbeherrschende Unternehmen den Wettbewerb behindern oder andere Marktteilnehmer verdrängen. Das ist schlecht für die Innovation und für die Verbraucher.


Na een grondige analyse van de Belgische wet tot omzetting van de richtlijn inzake de openstelling van de elektriciteitsmarkt voor concurrentie, was de Commissie van mening dat, aangezien de meeste uitvoeringsbepalingen in deze wet ontbraken, de omzetting van deze richtlijn in Belgisch recht niet volledig was.

Nach eingehender Analyse des belgischen Gesetzes zur Umsetzung der Richtlinie über die Öffnung des Elektrizitätsmarktes für den Wettbewerb vertrat die Kommission die Ansicht, dass die Umsetzung in belgisches Recht nicht vollständig erfolgt ist, da die meisten in diesem Gesetz vorgesehen Durchführungsbestimmungen noch nicht erlassen sind.


Aangezien de regeling uitsluitend zal gelden voor maatschappijen die onder de vennootschapsbelasting van het VK vallen en waarvan de winst wordt bepaald op basis van de in aanmerking komende schepen en activiteiten, en aangezien het VK een reeks welomschreven definities, maatregelen en verbintenissen heeft vastgesteld om verstoring van de concurrentie te voorkomen en te waarborgen dat de voordelige regeling uitsluitend geldt voor in aanmerking komende scheepvaartactiviteiten, is de invoering van de tonnagebelastingsregeling in overeenstemming met de Communautaire richtsnoeren ...[+++]

Da die Regelungdas System nur für Unternehmen gelten würde, die im Vereinigten Königreich Körperschaftssteuer abführen und deren Gewinne mit bestimmten Schiffen erzielt werden, die für bestimmte AufgabenAktivitäten eingesetzt werden, und da das Vereinigte Königreich darüber hinaus eine Reihe von Einzelbestimmungen, Vorschriften und Verpflichtungen festgelegt hat, um Wettbewerbsverzerrungen auszuschließen und sicherzustellen, daß die Vorteile diesers RegelungSystems nur bestimmten Schiffahrtsaktivitäten zugute kommen, steht die Einführung der Tonnagesteuer im Vereinigten Königreich im Einklang mit den Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen im Seeverkehr.


Aangezien deze investering evenwel van strategisch belang is voor de Gemeenschap in het licht van de wereldwijde concurrentie, heeft de Commissie vastgesteld dat in deze zaak de voorwaarden voor het verlenen van een individuele vrijstelling aan FDP vervuld zijn.

Da die betreffende Investition jedoch für die Gemeinschaft mit Blick auf den weltweiten Wettbewerb von strategischer Bedeutung ist, hat sich die Kommission vergewissert, daß die Voraussetzungen für die Gewährung einer Einzelfreistellung von FPD im vorliegenden Fall gegeben sind, und den Fall durch ein den Parteien übersandtes Verwaltungsschreiben abgeschlossen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien de concurrentie' ->

Date index: 2023-01-16
w