Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien de voordelen voor heel europa » (Néerlandais → Allemand) :

Hiervoor is steun van de Unie nodig, aangezien de voordelen voor heel Europa gelden en de lidstaten afzonderlijk niet over de vereiste middelen beschikken.

Diese Aufgabe erfordert Unterstützung durch die Union, da der Nutzen EU-weit wirkt und die Mitgliedstaaten einzeln nicht über die notwendigen Mittel verfügen.


Wij stellen een regelgevend kader voor dat niet alleen voordelen zal brengen voor patiënten in heel Europa, maar ook innovatie zal stimuleren, het gebruik van hoogwaardige innovaties in de medische technologie bevorderen en de duurzaamheid van de gezondheidsstelsels in de hele EU verbeteren”, aldus vice-voorzitter Katainen

Der von uns vorgeschlagene Regulierungsrahmen wird den Patienten in ganz Europa zugutekommen; gleichzeitig wird er Innovationen fördern, dafür sorgen, dass hochwertige medizintechnische Innovationen auch genutzt werden, und die Gesundheitssysteme in der gesamten EU tragfähiger machen.“


Jyrki Katainen, vicevoorzitter van de Europese Commissie en commissaris voor Banen, Groei, Investeringen en Concurrentievermogen, zei hierover: "Het investeringsplan heeft ondernemingen in heel Europa reële voordelen opgeleverd.

Der für Arbeitsplätze, Wachstum, Investitionen und Wettbewerbsfähigkeit zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission, Jyrki Katainen, erklärte hierzu: „Die Investitionsoffensive hat Unternehmen in ganz Europa handfeste Vorteile gebracht.


Commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit Marianne Thyssen zei hierover het volgende: Door de voordelen van vereenvoudiging optimaal te benutten, komt er meer tijd en geld vrij om de sociale convergentie in heel Europa te stimuleren".

Marianne Thyssen, EU-Kommissarin für Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität, erklärte: „Wenn wir das Vereinfachungspotenzial voll ausschöpfen, sparen wir Zeit und Geld, die stattdessen für die Förderung der sozialen Konvergenz in ganz Europa genutzt werden können.“


Vandaag zijn wij verenigd en versterkt: honderden miljoenen mensen in heel Europa genieten de voordelen van het samenleven in een uitgebreide Unie die de oude scheidingslijnen heeft overwonnen.

Heute sind wir vereint und stärker: Hunderten von Millionen Menschen in ganz Europa kommt es zugute, dass sie in einer erweiterten Union leben, welche die alten Trennlinien überwunden hat.


Als we ervoor kiezen meer te lopen of te fietsen, het openbaar vervoer te gebruiken of deze duurzame vervoerswijzen te combineren, zal dat aanzienlijke maatschappelijke voordelen opleveren in heel Europa.

Wenn wir uns entschließen, mehr zu laufen und Rad zu fahren oder bevorzugt öffentliche Verkehrsmittel zu nutzen bzw. diese nachhaltigen Verkehrsträger miteinander zu kombinieren, dann kann Europa als Ganzes daraus erheblichen gesellschaftlichen Nutzen ziehen.


Huisvesting: de lidstaten hebben stappen gezet om de integratie van de Roma te bevorderen, wat zowel voor de Roma als voor de andere gemeenschappen voordelen inhoudt. Er moeten evenwel kleinschalige projecten worden uitgevoerd over heel Europa om tot vooruitgang te komen.

Wohnungswesen: Die Mitgliedstaaten haben bei der Förderung der Integration der Roma – die keine Einbahnstraße ist, sondern die Nicht-Roma-Gemeinschaften ebenso betrifft – Fortschritte gemacht. Europaweit müssen jedoch kleinere Projekte durchgeführt werden, damit Ergebnisse erzielt werden.


“Deze winnaars tonen aan hoe regeringen in heel Europa e-overheidsdiensten (eGovernment) toepassen om wezenlijke voordelen voor burgers en ondernemingen op te leveren”, lichtte Commissaris voor Informatiemaatschappij en Media Viviane Reding toe.

„Das Ergebnis dieses Wettbewerbs veranschaulicht, wie Regierungen in ganz Europa elektronische Behördendienste (eGovernment) zugunsten der Wirtschaft sowie der Bürger einsetzen“, erklärt Reding.


Het nieuwe programma zal tot steun dienen voor de uitvoering van communautaire wetgevingsbesluiten, waarbij de kerntaak zal bestaan in de levering van diensten van overheidsdienst tot overheidsdienst, en de voordelen die voortvloeien uit de samenwerking tussen overheidsdiensten in heel Europa zullen worden uitgebreid tot burgers en ondernemingen.

Das neue Programm wird die Umsetzung von Rechtsakten der Gemeinschaft unterstützen, wobei die Erbringung von Diensten zwischen öffentlichen Verwaltungen die Hauptaufgabe sein wird, und es wird die Vorteile, die sich aus der Zusammenarbeit zwischen öffentlichen Verwaltungen in ganz Europa ergeben, an Bürger und Unternehmen weitergeben.


Bij het bekendmaken van de toegekende onderscheidingen heeft Monika Wulf-Mathies, de voor regionaal beleid en cohesie bevoegde commissaris, het volgende verklaard : "De winnende inzendingen laten zien hoezeer een professionele aanpak, duidelijke doelstellingen en heel veel geduld kunnen bijdragen tot een succesvolle planning in Europa. Wat de winnaars ons leren, is dat de uitwisseling van professionele deskundigheid tussen partners ...[+++]

Frau Monika Wulf-Mathies, das für Regionalpolitik und Kohäsion zuständige Mitglied der Kommission, betonte bei der Bekanntgabe der Preisträger: "Die preisgekrönten Projekte führen deutlich vor Augen, daß ein professionelles Konzept, klare Ziele und viel Geduld wichtige Voraussetzungen für eine erfolgreiche Planung in Europa seien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien de voordelen voor heel europa' ->

Date index: 2022-12-02
w