Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien de vraag hoe onze " (Nederlands → Duits) :

In dit verband zou ik graag een intensief debat tussen de politiek en de sector willen zien, aangezien de vraag hoe onze zuivelboeren de zuivelmarkt na 2015 moeten inrichten, nog steeds onbeantwoord is, en dat is naar mijn mening het belangrijkste probleem.

Dazu wünsche ich mir einen intensiven Dialog zwischen Politik und Berufsstand, denn die Frage, wie unsere Milchbauern den Milchmarkt nach 2015 gestalten sollen, ist nach wie vor unbeantwortet, und darin besteht aus meiner Sicht das Hauptproblem.


In dit verband zou ik graag een intensief debat tussen de politiek en de sector willen zien, aangezien de vraag hoe onze zuivelboeren de zuivelmarkt na 2015 moeten inrichten, nog steeds onbeantwoord is, en dat is naar mijn mening het belangrijkste probleem.

Dazu wünsche ich mir einen intensiven Dialog zwischen Politik und Berufsstand, denn die Frage, wie unsere Milchbauern den Milchmarkt nach 2015 gestalten sollen, ist nach wie vor unbeantwortet, und darin besteht aus meiner Sicht das Hauptproblem.


De Unie en haar lidstaten moeten zich ook dringend buigen over de vraag hoe onze eigen beleidsgestuurde bank, de Europese investeringsbank, meer – en mogelijk veel meer – zou kunnen doen om langetermijninvesteringen te financieren.

Die Union und ihre Mitgliedstaaten müssen dringend überlegen, wie sie es ihrer eigenen, auf die Förderung bestimmter politischer Maßnahmenausgerichteten Bank, der Europäischen Investitionsbank, ermöglichen können, mehr – womöglich sehr viel mehr – für die Finanzierung langfristiger Investitionen zu tun.


Tevens worden grotere flexibiliteit en meer experimenteerzin aanbevolen waar het gaat om de vraag hoe en wanneer films worden vertoond, aangezien video on demand en downloaden steeds populairder worden.

Mehr Flexibilität und Experimentierfreudigkeit in der Frage, wo und wie die Filme gezeigt werden, wird angesichts der zunehmenden Beliebtheit von Video-on-Demand und Downloads ebenfalls empfohlen.


We zullen ons ook zeer zeker concentreren op de vraag hoe onze waarden in dit nieuwe beleid weerspiegeld moeten worden, over hoe we ons betoog over mensenrechten en fundamentele vrijheden sterker kunnen maken, niet alleen in bepaalde delen van onze nabuurschapslanden, maar over de hele linie.

Wir werden uns auch definitiv darauf konzentrieren, wie unsere Werte in dieser neuen Politik widergespiegelt werden und wie wir unseren Einsatz für Menschenrechte und Grundfreiheiten verstärken können – und das nicht nur in einigen Teilen unserer Nachbarländer, sondern überall.


De vraag hoe we onze samenwerking kunnen versterken en het vrij verkeer kunnen waarborgen, is uitermate belangrijk.

Die Frage, wie wir unsere Zusammenarbeit verstärken und Freizügigkeit wahren können, ist außerordentlich wichtig.


Europees Commissaris Andris Piebalgs voor energie zal met ons in gesprek gaan over de lessen die kunnen worden getrokken uit het gasconflict van vorige maand, en over de vraag hoe we onze krachten kunnen bundelen om het aanbod van hernieuwbare energie in Europa te vergroten.

Wir werden den für europäische Energiepolitik zuständigen Kommissar Andris Piebalgs als Gast begrüßen und mit ihm darüber diskutieren, welche Lehren wir aus der Gaskrise, von der Europa im Januar betroffen war, ziehen können, und in dem Bemühen um einen höheren Versorgungsgrad mit erneuerbaren Energien in Europa unsere Kräfte bündeln.


Tijdens die top werd afgesproken om meer concrete vooruitgang te boeken op een aantal hoofdterreinen. Ik noem de bevordering van onderzoek en ontwikkeling via de oprichting van een Europese Onderzoeksraad, de verbetering van onze universiteiten en van hun banden met het bedrijfsleven, en de bewerkstelliging van meer concurrentie op de energiemarkt. Ook noem ik het onderzoek van de vraag hoe migratie onze economie kan stimuleren, ho ...[+++]

Auf dem Gipfel haben wir vereinbart, in einer Reihe von Schlüsselbereichen konkretere Fortschritte zu machen, und zwar Forschung und Entwicklung mit der Schaffung eines Europäischen Forschungsrates anzukurbeln; unsere Hochschulen und ihre Verbindungen zur Wirtschaft zu verbessern; einen Energiemarkt mit mehr Wettbewerb zu schaffen; zu überprüfen, wie Migration unsere Wirtschaft voranbringen kann; wie wir mehr und bessere Kinderbetreuungsmöglichkeiten nutzen können, damit die Menschen Beruf und Familie besser in Einklang bringen können; wie wir Arbeitnehmer neu qualifizieren können, um sie auf die globale Herausforderung vorzubereite ...[+++]


Deze maatregelen hebben onder andere betrekking op de radicalisering van personen binnen de Europese Unie, de bescherming van onze infrastructuur, en met name op de vraag hoe we op een efficiëntere wijze informatie kunnen uitwisselen. Hoe zorgen we ervoor dat de politie- en veiligheidsdiensten van de Europese Unie beter kunnen samenwerken om onze bevolking op een doeltreffender wijze te beschermen? Zoals onze minister van binnenlandse zaken, de heer Clarke, bij zijn bezoek aan het Parlem ...[+++]

Sie sollten sich auf Aspekte wie Radikalisierungstendenzen in der Europäischen Union, den Schutz unserer Infrastruktur und insbesondere die Frage konzentrieren, wie wir Informationen austauschen können, wie wir Daten speichern, wie wir eine Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Sicherheits- und Polizeidiensten in der Europäischen Union ermöglichen, damit wir unsere Bürger besser schützen können, und wir sind – wie Innenminister Charles Clarke hier im Europäischen Parlament zum Ausdruck brachte – bereit, diese Angelegenheiten im Rahmen der ersten Säule zu behandeln, damit sie in den Mitentscheidungsprozess ...[+++]


Kort samengevat zullen al onze besprekingen draaien rond dezelfde fundamentele vraag: Hoe kunnen we voor de volgende generaties een stabiele toekomst garanderen?

Schlussendlich geht es bei allen Aspekten, die wir erörtern, um dieselbe grundlegende Fragestellung: Wie können wir eine sichere Zukunft für die nächsten Generationen gewährleisten?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien de vraag hoe onze' ->

Date index: 2022-02-15
w