Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
BBT
Begin der onderhandelingen
Besprekingen
DBT
Hervatting van de onderhandelingen
Internationale onderhandeling
Mondiale onderhandelingen
Onderhandeling van een overeenkomst
Onderhandelingen
Onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst
Onderhandelingen over een overeenkomst
Onderhandelingsprocedure
Opening van de onderhandelingen
Procedure van gunning door onderhandelingen
Procedure van gunning via onderhandelingen
Protocol van onderhandelingen
SALT
Salt-verdragen
Staat van de onderhandelingen
Wereldomvattende onderhandelingen
Wereldwijde onderhandelingen

Vertaling van "aangezien deze onderhandelingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]

internationale Verhandlungen [ Aushandlung eines Abkommens | Eröffnung der Verhandlungen | Neuverhandlung | Stand der Verhandlungen | Verhandlungsmodus | Verhandlungsstadium ]


mondiale onderhandelingen | wereldomvattende onderhandelingen | wereldwijde onderhandelingen

Globalverhandlungen


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.


procedure van gunning door onderhandelingen | procedure van gunning via onderhandelingen

Verhandlungsverfahren


onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]

Aushandlung von Abkommen (EU) [ Aushandlung eines EG-Abkommens ]




begin der onderhandelingen

Eröffnung der Verhandlungen




Besluit betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ DBT | BBT ]

Beschluss zu Verhandlungen über Basis-Telekommunikationsdienste [ DBT ]


Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]

SALT-Abkommen [ SALT | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffensysteme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien de onderhandelingen daarover nog gaande zijn, is het niet mogelijk cijfers te geven over de besteding van de resterende fondsen in het kader van Doelstelling 2 ter ondersteuning van de werkgelegenheidsstrategie.

Bis zum Abschluss der Verhandlungen können keine Zahlenangaben zur Unterstützung der Beschäftigungsstrategie im Rahmen von Ziel 2 gemacht werden.


Aangezien de onderhandelingen over het merendeel van de in deze studie geanalyseerde overeenkomsten nog lopen, kan in het kader van deze studie geen beoordeling van de concrete en precieze uitkomst van elke overeenkomst worden verricht.

Angesichts der Tatsache, dass die Verhandlungen für die meisten der in dieser Studie analysierten Abkommen noch nicht abgeschlossen sind, kann in der Studie keine Bewertung konkreter und präziser Ergebnisse der einzelnen Abkommen vorgenommen werden.


(2) Aangezien de met deze twee landen gevoerde bilaterale onderhandelingen niet vóór het einde van het jaar zullen worden afgerond en om te voorkomen dat het handelsverkeer wordt verstoord, moet de looptijd van deze afwijking voor een bepaalde periode worden verlengd naar gelang van de vordering van de onderhandelingen.

(2) Die laufenden bilateralen Verhandlungen mit diesen beiden Ländern werden nicht vor Ende des Jahres abgeschlossen sein.


Anderzijds is het de bedoeling ervoor te zorgen dat de onderhandelingen over de « kabelrechten » vlot verlopen door het aantal partijen bij de onderhandelingen te beperken, aangezien enkel collectieve beheersvennootschappen en geen individuele houders dat exclusieve recht kunnen uitoefenen.

Andererseits soll gewährleistet werden, dass die Verhandlungen über die « Kabelrechte » problemlos verlaufen, indem die Zahl der Parteien bei den Verhandlungen verringert wird, denn nur Gesellschaften für die kollektive Verwertung können dieses Exklusivrecht ausüben, und nicht die individuellen Inhaber.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. is van mening dat de sluiting van de onderhandelingen over de diepgaande en uitgebreide vrijhandelsruimte uiterlijk eind 2011 moet worden ondersteund, aangezien deze onderhandelingen een positieve stap zijn in de richting van de economische integratie van Oekraïne in Europa;

1. einen Abschluss der Verhandlungen über die weitreichende und umfassende Freihandelszone bis Ende 2011 zu unterstützen, da sie ein positiver Schritt in Richtung der wirtschaftlichen Integration der Ukraine in Europa sind;


12. spreekt zijn zorg uit over het gebrek aan helderheid in de besluitvorming die in de mededeling wordt genoemd, zowel binnen de EU als daarbuiten (aangezien het onderhandelingen met Afrikaanse regeringen betreft); verzoekt daarom om grotere transparantie in de onderhandelingen die de Commissie met Afrikaanse regeringen voert om tussen de EU en de AU een samenwerking tot stand te brengen met betrekking tot de ontwikkeling van de landbouw in Afrika;

12. ist besorgt über die mangelnde Klarheit im Zusammenhang mit dem Entscheidungsprozess zur Mitteilung sowohl in der EU als auch außerhalb davon (sofern es um Verhandlungen mit afrikanischen Regierungen geht); ruft zu mehr Transparenz in den Verhandlungen auf, die die Kommission mit den afrikanischen Regierungen zum Zwecke der Aufnahme der Zusammenarbeit zwischen EU und AU hinsichtlich der landwirtschaftlichen Entwicklung in Afrika führt;


11. spreekt zijn zorg uit over het gebrek aan helderheid in de besluitvorming die in de mededeling wordt genoemd, zowel binnen de EU als daarbuiten (aangezien het onderhandelingen met Afrikaanse regeringen betreft); verzoekt daarom om grotere transparantie in de onderhandelingen die de Commissie met Afrikaanse regeringen voert om tussen de EU en de AU een samenwerking tot stand te brengen met betrekking tot de ontwikkeling van de landbouw in Afrika;

11. ist besorgt über die mangelnde Klarheit im Zusammenhang mit dem Entscheidungsprozess zur Mitteilung sowohl in der Europäischen Union als auch außerhalb davon (sofern es um Verhandlungen mit afrikanischen Regierungen geht); ruft zu mehr Transparenz in den Verhandlungen auf, die die Kommission mit den afrikanischen Regierungen zum Zwecke der Aufnahme der Zusammenarbeit zwischen Europäischen Union und AU hinsichtlich der landwirtschaftlichen Entwicklung in Afrika führt;


Aangezien de onderhandelingen vertraging hadden opgelopen en de juiste en gezamenlijke parameters over de gevoelige aspecten van de overeenkomst dringend moesten worden vastgelegd, is de rapporteur zo vrij geweest aan te dringen op de noodzaak van een groter engagement en een grotere politieke impuls op het hoogste niveau en op de noodzaak om een definitief tijdschema vast te leggen waarmee de onderhandelingen zo snel mogelijk kunnen worden afgesloten.

Angesichts der Verzögerungen, die bei den Verhandlungen eingetreten sind, möchte der Berichterstatter in Anbetracht der Dringlichkeit, zu brauchbaren und gemeinsamen Parametern bei den sensiblen Fragen des Abkommens gelangen, mit Nachdruck die Notwendigkeit eines stärkeren Engagements und eines stärkeren politischen Impulses auf höchster Ebene sowie die Notwendigkeit der Festlegung eines endgültigen Zeitplans hervorheben, der es ermöglichen soll, die Verhandlungen so bald wie möglich zum Abschluss zu bringen.


Aangezien die onderhandelingen eerder zijn bedoeld om vast te stellen op welke manier beide partijen een hoog niveau van bescherming van de fundamentele rechten en vrijheden kunnen garanderen bij de doorgifte en verwerking van persoonsgegevens dan dat deze doorgifte en verwerking inhoudelijk moeten worden geregeld, heeft deze mededeling geen betrekking op dit initiatief[6].

Da sich diese Verhandlungen voraussichtlich mehr auf die Art und Weise beziehen werden, in der die Vertragsparteien bei der Übermittlung oder Verarbeitung personenbezogener Daten ein hohes Schutzniveau für die Grundrechte und Freiheiten gewährleisten können, als auf den eigentlichen Inhalt der Übermittlung oder Verarbeitung, ist diese Initiative nicht Gegenstand der vorliegenden Mitteilung[6].


4. verzoekt de lidstaten een actieve rol te spelen bij de bevordering van een facultatief protocol met een verbod op de inzet van kindsoldaten (aangezien de onderhandelingen over dit protocol begin volgend jaar beginnen); verzoekt de Commissie de deelneming van ontwikkelingslanden aan deze onderhandelingen te financieren;

4. fordert die Mitgliedstaaten auf, eine aktive Rolle bei der Förderung eines optionalen Protokolls zum Verbot von Kindersoldaten (die Verhandlungen über dieses Protokoll beginnen Anfang nächsten Jahres) zu übernehmen, und fordert die Kommission auf, die Beteiligung der Entwicklungsländer an diesen Verhandlungen zu finanzieren;


w