Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...

Vertaling van "aangezien deze zowel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.


Raadgevend Comité voor voortgezette scholing en beroepsopleiding dat zowel Force als Eurotecnet omvat

Beratender Ausschuss für die Weiterbildung für die Programme Force und Eurotecnet


economische activiteiten, zowel in de toelevingsbedrijven voor de landbouw als bij de verwerking van afzet

wirtschaftliche Tätigkeiten, die dem Agrarsektor vor- oder nachgelagert sind
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit convenant is een novum op het gebied van verkeersveiligheid, aangezien het zowel op passieve als op actieve veiligheid betrekking heeft en de industrie ertoe verplicht geleidelijk extra actieve veiligheidsvoorzieningen, waaronder ICT-systemen, op motorvoertuigen te installeren.

Diese Verpflichtung stellte einen innovativen Zugang zur Straßenverkehrssi cherheit dar, da sie sowohl passive als auch aktive Sicherheitselemente sowie eine Verpflich tung der Industrie beinhaltete, die Fahrzeuge Schritt für Schritt mit zusätzlichen aktiven Si cherheitssystemen einschließlich von IKT-Elementen auszustatten.


Aangezien echter zowel Richtlijn 2001/29/EG als de WIPO-"internetverdragen" WCT en WPPT deze rechten voor auteurs en het recht van beschikbaarstelling ook voor de houders van naburige rechten vaststellen en harmoniseren als exclusieve rechten, lijkt dit geen echte optie te zijn.

Man kann indessen die Auffassung vertreten, dass diese Option nicht in Frage kommt, weil sowohl die Richtlinie 2001/29/EG als auch die WIPO-Internetverträge (WCT und WPPT), durch die diese Rechte festgelegt und harmonisiert werden, bestimmen, dass diese Rechte für Urheber, und das Recht der öffentlichen Wiedergabe auch für Inhaber von verwandten Schutzrechten, ausschließliche Rechte sind.


- Punt 14 van het huidige IIA zal in het Financieel Reglement (nieuw artikel 47 ter) worden opgenomen, aangezien het zowel op de begroting als het meerjarig financieel kader betrekking heeft.

- Nummer 14 der geltenden IIV wird in die Haushaltsordnung aufgenommen (neuer Artikel 47b), da sie sowohl den Haushaltplan als auch den MFR betrifft.


Er zijn echter risico’s verbonden aan een duurzame correctie van het buitensporige tekort binnen de vastgestelde termijn, aangezien de zowel aan de gecorrigeerde verandering in het structurele saldo als aan de bottom-upbeoordeling afgemeten begrotingsinspanning ruim beneden het aanbevolen peil is.

Allerdings bestehen Risiken für eine nachhaltige Korrektur des übermäßigen Defizits innerhalb der festgelegten Frist, da die in der korrigierten Änderung in Bezug auf den strukturellen Saldo und den Bottom-up-Ansatz zum Ausdruck kommenden haushaltspolitischen Bemühungen deutlich hinter den vom Rat empfohlenen Zielsetzungen zurück bleiben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het auteursrecht is de economische basis voor de creatieve sector, aangezien het zowel bevorderlijk is voor innovatie en creatie als voor investeringen en productie.

Das Urheberrecht stellt die wirtschaftliche Grundlage der Kreativwirtschaft dar, weil es Innovation, künstlerisches Schaffen, Investitionen und Produktion anregt.


Het gaat om de vierde cyclus van het proces van Luxemburg die dit jaar van bijzonder belang is, aangezien hij zowel aansluit bij de conclusies van de Europese Raad van Lissabon als bij de resultaten van de evaluatie halverwege van de werkgelegenheidsrichtsnoeren.

Es handelt sich um die vierte Runde des Luxemburg-Prozesses, die in diesem Jahr von besonderer Bedeutung und von besonderem Interesse ist, da sie sowohl den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Lissabon) als auch den Ergebnissen der Halbzeitbewertung der beschäftigungspolitischen Leitlinien Rechnung trägt.


Het gaat om de vierde cyclus van het proces van Luxemburg die dit jaar van bijzonder belang is, aangezien hij zowel aansluit bij de conclusies van de Europese Raad van Lissabon als bij de resultaten van de evaluatie halverwege van de werkgelegenheidsrichtsnoeren.

Es handelt sich um die vierte Runde des Luxemburg-Prozesses, die in diesem Jahr von besonderer Bedeutung und von besonderem Interesse ist, da sie sowohl den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Lissabon) als auch den Ergebnissen der Halbzeitbewertung der beschäftigungspolitischen Leitlinien Rechnung trägt.


Er zijn sterke aanwijzingen dat het natuurlijke hormoon 17 beta-oestradiol moet worden aangemerkt als absoluut kankerverwekkend aangezien het zowel het ontstaan als de ontwikkeling van tumoren in de hand werkt.

Für 17-beta-Estradiol liegen handfeste Beweise dafür vor, daß diese natürliche Hormonsubstanz uneingeschränkt als karzinogen anzusehen ist, d. h. sowohl tumorauslösende als auch tumorfördernde Auswirkungen hat.


26. Effectieve mededinging op ondersteunende markten, met name locale telecommunicatienetwerken, is van essentieel belang om profijt te kunnen trekken van de commerciële mogelijkheden van nieuwe technologieën, aangezien daardoor zowel het MKB als de consument makkelijker toegang tot netwerkdiensten kunnen krijgen.

Ein wirksamer Wettbewerb bei der Unterstützung von Märkten, insbesondere im Bereich lokaler Telekommunikationsnetze, ist von grundlegender Bedeutung für die Nutzung der geschäftlichen Möglichkeiten der neuen Technologien; dieser Wettbewerb würde sowohl für die KMU als auch für die Verbraucher den Zugang zu den Netzdiensten erleichtern.


Opgemerkt moet echter worden dat het actieprogramma geen instrument is voor 'basis financiering' in strikte zin, aangezien het zowel de lopende kosten als werkzaamheden van een geselecteerde NGO dekt.

In diesem Zusammenhang muss jedoch darauf hingewiesen werden, dass das Aktionsprogramm im strengen Sinne keine ,Kernfinanzierung" vorsieht, da sowohl Verwaltungskosten als auch die mit der Durchführung der Tätigkeiten verbundenen Kosten finanziert werden.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     aangezien deze zowel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien deze zowel' ->

Date index: 2024-05-03
w