Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...

Vertaling van "aangezien dit indruist " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien dit indruist tegen de bestaande EU-regels, die beogen een efficiënte, niet-verstoorde en concurrentiegerichte interne EU-markt voor railvervoer tot stand te brengen, heeft de Commissie Oostenrijk en Spanje een met redenen omkleed advies verstuurd.

Da dies den geltenden EU-Rechtsvorschriften zuwiderläuft, mit denen ein effizienter, unverfälschter und wettbewerbsorientierter EU-Binnenmarkt im Schienenverkehr geschaffen werden soll, hat die Kommission Österreich und Spanien eine mit Gründen versehene Stellungnahme übermittelt.


Aangezien dit indruist tegen de bestaande EU-regels, die beogen een efficiënte, niet-verstoorde en concurrentiegerichte interne EU-markt voor railvervoer tot stand te brengen, heeft de Commissie een met redenen omkleed advies aan Polen gericht.

Da dies den geltenden EU-Rechtsvorschriften zuwiderläuft, mit denen ein effizienter, unverfälschter und wettbewerbsfähiger EU-Binnenmarkt im Schienenverkehr geschaffen werden soll, hat die Kommission Polen eine mit Gründen versehene Stellungnahme übermittelt.


6. veroordeelt de voortdurende expansie van Israëlische nederzettingen zeer, aangezien dit indruist tegen het internationale recht, de wrok bij de Palestijnse bevolking aanwakkert en de levensvatbaarheid van en de vooruitzichten op een tweestatenoplossing danig beperkt; verzoekt de Israëlische autoriteiten om hun nederzettingenbeleid, onder meer hun plannen voor een gedwongen verplaatsing van de bedoeïenenbevolking, onmiddellijk stop te zetten en om te buigen;

6. verurteilt den fortgesetzten Ausbau der israelischen Siedlungen, der völkerrechtswidrig ist, die Verbitterung auf palästinensischer Seite schürt und die Aussichten auf eine tragfähige Zweistaatenlösung untergräbt, auf das Schärfste; fordert die israelischen Behörden auf, ihre Siedlungspolitik unverzüglich einzustellen und wieder rückgängig zu machen, einschließlich der Pläne für eine Zwangsumsiedlung von Beduinen;


Ook heeft de Commissie een aantal verslagen opgesteld over de Europa 2020-strategie, in het bijzonder met betrekking tot inclusieve groei en het anti-armoedeplatform, waarin zij haar opvatting heeft uitgedrukt dat de EU er alles aan moet doen om armoede te voorkomen, aangezien dit indruist tegen de menselijke waardigheid, maar ook omdat aandacht voor preventie over het algemeen kosteneffectiever op de langere termijn is.

Zudem behandelt eine Reihe von Berichten die Strategie EU 2020, insbesondere in Bezug auf die Plattform für Integratives Wachstum und gegen Armut, worin der Ausschuss seinen Standpunkt deutlich macht, dass es darauf abzuzielen gilt, Armut zu verhindern, da diese die Menschen in ihrer Würde verletzt, jedoch auch angesichts der Tatsache, da die Konzentration auf Prävention sich langfristig generell als kostengünstiger erwiesen hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. veroordeelt de website van de PVV krachtig, aangezien deze indruist tegen de fundamentele Europese waarden van menselijke waardigheid, vrijheid, gelijkheid, de rechtsstaat en de eerbiediging van de mensenrechten, en ook een bedreiging vormt voor de grondbeginselen van de Unie, namelijk pluralisme, non-discriminatie, tolerantie, rechtvaardigheid, solidariteit en vrijheid van verkeer;

1. verurteilt nachdrücklich die von der PVV eingerichtete Website, weil sie gegen die grundlegenden europäischen Werte der Würde des Menschen, der Freiheit, der Gleichheit, der Rechtsstaatlichkeit und der Achtung der Menschenrechte verstößt und die Gefahr besteht, dass dadurch die Grundpfeiler der Union, nämlich Pluralismus, Nichtdiskriminierung, Toleranz, Gerechtigkeit, Solidarität und freier Personenverkehr, zerstört werden;


1. veroordeelt de website van de PVV krachtig, aangezien deze indruist tegen de fundamentele Europese waarden van waardigheid, vrijheid, gelijkheid, de rechtsstaat en de eerbiediging van de mensenrechten, alsook de fundamenten van de Unie op het spel zet, te weten pluralisme, non-discriminatie, tolerantie, rechtvaardigheid, solidariteit en vrijheid van verkeer;

1. verurteilt nachdrücklich die von der PVV eingerichtete Website, da diese gegen die grundlegenden europäischen Werte der Würde des Menschen, der Freiheit, der Gleichheit, der Rechtsstaatlichkeit und der Achtung der Menschenrechte verstößt und die Gefahr besteht, dass dadurch die Grundpfeiler der Union, also Pluralismus, Nichtdiskriminierung, Toleranz, Gerechtigkeit, Solidarität und Freizügigkeit, zerstört werden;


1. veroordeelt de website van de PVV krachtig, aangezien deze indruist tegen de fundamentele Europese waarden van menselijke waardigheid, vrijheid, gelijkheid, de rechtsstaat en de eerbiediging van de mensenrechten, en ook de fundamenten van de Unie op het spel zet, te weten pluralisme, non-discriminatie, tolerantie, rechtvaardigheid, solidariteit en vrijheid van verkeer;

1. verurteilt nachdrücklich die von der PVV eingerichtete Website, da diese gegen die grundlegenden europäischen Werte der Würde des Menschen, der Freiheit, der Gleichheit, der Rechtsstaatlichkeit und der Achtung der Menschenrechte verstößt und die Gefahr besteht, dass dadurch die Grundpfeiler der Union, also Pluralismus, Nichtdiskriminierung, Toleranz, Gerechtigkeit, Solidarität und Freizügigkeit, zerstört werden;


De Commissie heeft de regeling bestudeerd en is van oordeel dat zij verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt aangezien zij de handel tussen de lidstaten niet verstoort, noch indruist tegen het gemeenschappelijk belang.

Die Kommission hat die Regelung geprüft und kam zu dem Schluss, dass sie mit dem gemeinsamen Markt vereinbar ist , da sie den Handel zwischen den Mitgliedstaaten nicht in einer Weise verzerrt, die dem gemeinsamen Interesse zuwiderläuft.


Men kan zich afvragen of het wel goed is dat de EU haar grenzen sluit, aangezien dit schadelijke effecten heeft en indruist tegen de economische en demografische behoeften van Europa".

"Die Frage ob die Schließung der Grenzen gerechtfertigt ist, ist legitim, da sie negative Konsequenzen haben kann und im Widerspruch zu den wirtschaftlichen und demografischen Erfordernissen Europas steht".


verklaarde dat het advies van het Gerechtshof over de juridische gevolgen van de bouw van een muur in bezet Palestijns gebied zorgvuldig moeten worden bestudeerd; eraan herinnerde dat de Europese Unie weliswaar het recht van Israël erkent om zijn burgers tegen terroristische aanslagen te beschermen, maar Israël tevens heeft opgeroepen om de bouw van het hek in de bezette Palestijnse gebieden en ook in en rond Oost-Jeruzalem stop te zetten en terug te draaien, aangezien de bouw indruist tegen de desbetreffende bepalingen van het internationale recht. benadrukte dat het politieke proces, zoals neergelegd in de routekaart, van primordiaal ...[+++]

feststellte, dass das Gutachten sorgfältig geprüft werden muss; in Erinnerung rief, dass die Europäische Union das Recht des Staates Israel, seine Staatsbürger vor terroristischen Angriffen zu schützen, anerkannt, Israel aber aufgefordert hat, den Bau der Sperranlage innerhalb der besetzten palästinensischen Gebiete einschließlich in und um Ost-Jerusalem, der im Widerspruch zu den einschlägigen völkerrechtlichen Bestimmungen steht, einzustellen und rückgängig zu machen; betonte, dass der im Friedensfahrplan festgelegte politische Prozess von überragender Bedeutung ist.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     aangezien dit indruist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien dit indruist' ->

Date index: 2022-02-16
w