Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Eis tot kort geding
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Kaskrediet
Kort geding
Kort koppelen
Kort krediet
Korte koppelinrichting
Korte termijn lening
Korting wegens minderwaarde
Kortkoppelen
Kortlopend krediet
Krediet op korte termijn
Rechtspleging in kort geding
Rekening-courantvoorschot
Rol van de zaken in kort geding
Spoedprocedure
Vordering in kort geding

Vertaling van "aangezien het kort " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.


kort geding | rechtspleging in kort geding

Eilverfahren


kort krediet | korte termijn lening | kortlopend krediet | krediet op korte termijn

kruzfristiger Kredit | kurzfristige Anleihe | kurzfristiges Darlehen


kortlopend krediet [ kaskrediet | krediet op korte termijn | rekening-courantvoorschot ]

kurzfristiger Kredit [ Barkredit | Kassenkredit | Überziehungskredit ]


kort geding [ eis tot kort geding | spoedprocedure ]

einstweilige Verfügung [ einstweilige Anordnung | Schnellverfahren | vorläufige Entscheidung ]


financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

sehr kurzfristige Finanzierung


kort koppelen | korte koppelinrichting | kortkoppelen

Kurzkuppelsystem


rol van de zaken in kort geding

Liste der Eilverfahrenssachen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Niettegenstaande aan die partijen enkel een formeel verzoek tot voortzetting wordt gevraagd, zonder inhoudelijke standpunten, zou een dermate korte vervaltermijn afbreuk kunnen doen aan de rechten van de verdediging indien hij hen niet in staat stelt op bevredigende wijze overleg te plegen met hun advocaat; hij vormt in elk geval geen relevante maatregel in het licht van het door de decreetgever nagestreefde doel, aangezien de korte duur van de termijn de partijen ertoe k ...[+++]

Obwohl von diesen Parteien nur ein formeller Antrag auf Fortsetzung ohne inhaltliche Standpunkte verlangt wird, könnte eine derart kurze Ausschlussfrist die Rechte der Verteidigung beeinträchtigen, wenn sie es ihnen nicht ermöglicht, sich auf zufriedenstellende Weise mit ihrem Rechtsanwalt zu beraten; sie stellt in jedem Fall keine relevante Maßnahme im Lichte des Ziels des Dekretgebers dar, da die kurze Dauer der Frist die Parteien dazu veranlassen kann, immer einen Antrag auf Fortsetzung einzureichen, so dass der Nutzen des « Hackbeil »-Verfahrens verschwindet.


De bestrijding van langdurige werkloosheid is cruciaal bij het streven naar verbetering van de doeltreffendheid van de arbeidsmarkt, aangezien langdurig werklozen ongeveer half zoveel kans hebben op het vinden van een baan in vergelijking met personen die kort werkloos zijn.

Höhere Arbeitsmarkteffizienz lässt sich nur erreichen, wenn die Langzeitarbeitslosigkeit bekämpft wird, da die Chance, wieder einen Arbeitsplatz zu finden, für langzeitarbeitslose Menschen nur halb so groß ist wie für vorübergehend arbeitslose Personen.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm, o.a. gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Sektorenplans Huy-Waremme, unter anderem geändert durch den Erlass des Wallonischen Regionalrats vom 6. Sep ...[+++]


Aangezien er voor het ogenblik geen sluitend wetenschappelijk bewijs bestaat inzake de mogelijke gevolgen op lange termijn, is de richtlijn beperkt tot de korte-termijngevolgen van blootstelling aan elektromagnetische velden.

Die Richtlinie erfasst nur die kurzfristigen Auswirkungen einer Exposition gegenüber elektromagnetischen Feldern, da bislang keine ausreichenden wissenschaftlichen Beweise für mögliche Langzeitwirkungen vorliegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien er thans ontoereikend wetenschappelijk bewijs inzake de eventuele lange termijngevolgen bestaat is de voorgestelde richtlijn beperkt tot korte termijneffecten door blootstelling aan elektromagnetische velden.

Da zum gegenwärtigen Zeitpunkt keine schlüssigen wissenschaftlichen Beweise über mögliche Langzeitwirkungen vorliegen, beschränkt sich der Richtlinienvorschlag auf die kurzfristigen Auswirkungen der Exposition der Arbeitnehmer gegenüber elektromagnetischen Feldern.


Aangezien deze korte vezels gebruikt kunnen worden voor nieuwe materialen, is het van belang de productie ervan aan te moedigen, teneinde eveneens nieuwe afzetmogelijkheden met toekomstperspectief te bevorderen.

Da diese kurzen Fasern für neue Materialien verwendet werden können, ist es wichtig, ihre Erzeugung zu fördern, um auch die Erschließung neuartiger und zukunftsträchtiger Absatzmöglichkeiten zu begünstigen.


26. Aangezien op korte termijn geen technologische revolutie mag worden verwacht, moet de ATM-gemeenschap zich stapsgewijs ontwikkelen om optimaal gebruik te maken van systemen en technologie.

26. Da in Kürze kaum mit einer technischen Revolution gerechnet werden kann, muß sich die ATM-Gemeinschaft mit einem schrittweisen Entwicklungsprozeß begnügen, wenn sie optimalen Nutzen aus den aktuellen Systemen und Technologien ziehen möchte.


De verwijzing naar artikel 4 van de wet van 20 mei 1994 is te dezen niet relevant, aangezien die bepaling de militairen korte termijn beoogt en niet de kandidaat-militairen korte termijn.

Der Hinweis auf Artikel 4 des Gesetzes vom 20. Mai 1994 sei im vorliegenden Fall nicht relevant, da diese Bestimmung auf die Militärpersonen im kurzfristigen Dienstverhältnis abziele und nicht auf die Militäranwärter im kurzfristigen Dienstverhältnis.


Aangezien er geleidelijk aan meer en langere tijdreeksen beschikbaar worden en er door de tijd die sinds de voltooiing van de interne markt is verstreken meer effecten op korte en mogelijk middelllange termijn merkbaar worden, is de Commissie van oordeel dat de Waarnemingspost in de toekomst meer aandacht moet schenken aan de ontwikkeling van SIMM, zijn systeem voor het volgen van het MKB op de interne markt.

Wenn erst längere Zeitreihen zur Verfügung stehen und der Abstand zur offiziellen Vollendung des Binnenmarkts größer geworden ist, so daß weitere kurzfristige und möglicherweise auch mittelfristige Auswirkungen sichtbar werden, sollte sich das Beobachtungsnetz nach Ansicht der Kommission stärker auf seine Funktion als SME Internal Market Monitor konzentrieren.


Aangezien het nieuwe project de vervanging van de oude casco- en auto-assemblagelijn van de XJS vereist, heeft de onderneming actief verschillende alternatieve locaties voor dit project onderzocht, waarin de noodzaak van regionale steun om de vooruitzichten op korte en lange termijn van de bestaande Jaguar-vestigingen veilig te stellen.

Weil für den Bau des neuen Modells die Ersetzung der Fertigungsanlagen des XJS erforderlich wird, hat Jaguar mehrere Alternativstandorte auch im Hinblick auf Regionalbeihilfen untersucht und dabei die kurz- und mittelfristigen Aussichten der vorhandenen Jaguar-Standorte miteinander verglichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien het kort' ->

Date index: 2022-06-04
w