Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Erin aangebracht
Erin gemonteerd
Erin geplaatst
Ingezet

Vertaling van "aangezien we erin " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
erin aangebracht | erin gemonteerd | erin geplaatst | ingezet

eingebaut


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.


de moeder stemt erin toe dat de implant op een later tijdstip plaatsvindt

die Frau hat ihre Bereitschaft zur späteren Implantation erklärt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De tweede stap bestond erin een effectbeoordeling uit te voeren en grondig na te denken over de beste aanpak van het verbod op het in de handel brengen dat in 2013 van kracht wordt, aangezien niet steeds alternatieve methoden beschikbaar zijn.

Als zweiter Schritt wurden eine Folgenabschätzung durchgeführt und eingehende Überlegungen zur optimalen Vorgehensweise in Bezug auf das Verbot des Inverkehrbringens ab 2013 angestellt, wobei zu berücksichtigen war, dass kein vollständiges Paket von Alternativmethoden vorliegt.


Het voorstel heeft geen gevolgen voor de EU-begroting aangezien alle functies die erin aan bod komen al bestaan.

Der Vorschlag hat keine Auswirkungen auf den EU-Haushalt, da alle darin behandelten Funktionen bereits existieren.


Aangezien de ruimte steeds meer een EU-dimensie zal krijgen, blijft het doel voor de EU en het ESA erin bestaan een nauwere en efficiëntere samenwerking tot stand te brengen, vooral met het oog op de ontwikkeling van ruimtesystemen en de ondersteuning van aanverwante diensten ten behoeve van relevant sectoraal EU-beleid.

Da die EU für die Raumfahrt eine immer wichtigere Rolle spielt, müssen die EU und die ESA künftig noch enger und effizienter zusammenarbeiten. Dies gilt vor allem für die Entwicklung von Raumfahrtsystemen und die Bereitstellung damit zusammenhängender, für die einzelnen Politikbereiche der EU relevanter Dienste.


Aangezien er weinig kans bestaat dat er op dit gebied overeenstemming op EU-niveau wordt bereikt, zou een eerste stap erin kunnen bestaan de lidstaten aan te moedigen dit type economisch instrument op nationaal niveau te gebruiken.

Da es wenig wahrscheinlich ist, dass in diesem Bereich eine Einigung über Maßnahmen auf EU-Ebene zustande kommt, wäre ein erster Schritt, den Mitgliedstaaten zu empfehlen, solche wirtschaftlichen Instrumente auf nationaler Ebene einzusetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het stelt ook vast dat Intel een mededingingsverstorend doel heeft nagestreefd, aangezien het enige belang dat een onderneming met een machtspositie kan hebben om de verkoop van met een bepaald product van een concurrent uitgeruste producten te beletten, erin bestaat deze concurrent schade te berokkenen.

Es stellt ferner fest, dass Intel ein wettbewerbswidriges Ziel verfolgte. Verhindert ein Unternehmen in beherrschender Stellung gezielt, dass Waren, die mit einem Produkt eines bestimmten Wettbewerbers ausgestattet sind, auf den Markt gebracht werden, kann sein Interesse nur in der Schädigung des Wettbewerbers bestehen.


Aangezien de bijlage bij Verordening (EU) nr. 1024/2012 een lijst bevat van via IMI uitgevoerde bepalingen over administratieve samenwerking in handelingen van de Unie, moet die bijlage worden gewijzigd om deze richtlijn erin op te nemen.

Da der Anhang der Verordnung (EU) Nr. 1024/2012 eine Liste der Bestimmungen über die Verwaltungszusammenarbeit enthält, die in Rechtsakten der Union enthalten sind und mit Hilfe des IMI umgesetzt werden, ist dieser Anhang zu ändern und die vorliegende Richtlinie aufzunehmen.


Deze wijziging bestaat erin dat zeven Indiase bedrijven worden toegevoegd aan de lijst van medewerkende bedrijven waarvoor het gewogen gemiddeld tarief van 11,6% van toepassing is, aangezien zij bewijsmateriaal hebben voorgelegd waaruit blijkt dat zij voldoen aan de in de verordening van 1997 vervatte voorwaarden (zij hebben tijdens het onderzoektijdvak niet naar de EG geëxporteerd en zijn niet verbonden met een van de bedrijven waarop de antidumpingmaatregelen van toepassing zijn).

Diese Änderung besteht darin, daß sieben indische Unternehmen in die Liste der kooperationswilligen Hersteller aufgenommen werden, für die ein gewogener durchschnittlicher Zollsatz von 11,6% gilt, da diese nachgewiesen haben, daß sie die in der Verordnung von 1997 aufgestellten Bedingungen erfüllt haben (sie haben im Untersuchungszeitraum nicht in die EG ausgeführt und sind mit keinem der Unternehmen, deren Ware Gegenstand der Antidumpingmaßnahmen ist, geschäftlich verbunden).


4. Aangezien een van de hoofddoelstellingen van het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van de Europese Gemeenschap erin bestaat duurzame ontwikkeling te stimuleren en een andere hoofddoelstelling de verlichting van de armoede is, moet de Gemeenschap oog hebben voor het lange-termijneffect van ontwikkelingshulp (wanneer successen op ontwikkelingsgebied migratiestromen kunnen doen afnemen).

4. Da die Förderung der nachhaltigen Entwicklung und die Linderung der Armut zu den Hauptzielen der Politik der Entwicklungszusammenarbeit der Europäischen Gemeinschaft gehören, muß die Gemeinschaft (wenn Entwicklungserfolge die Migration erleichtern können) die langfristige Wirkung von Entwicklungshilfe berücksichtigen.


Aangezien het hoofddoel van de actie van de Commissie erin bestaat voor het communautaire ondernemingenbeleid een hoge toegevoegde waarde te garanderen en aan de economische opleving en een werkgelegenheidsintensiever groeikader bij te dragen, stelt de Commissie met voldoening vast dat de analysen, conclusies en aanbevelingen van het verslag nauw aansluiten bij het nieuwe programma van communautaire acties ter versterking van de prioritaire krachtlijnen en ter versterking van de continuïteit en de consolidatie van het beleid ten aanzien van de ondernemingen, zoals vastgesteld ...[+++]

Angesichts des obersten Zieles der Kommission, die Unternehmenspolitik der Gemeinschaft entscheidend aufzuwerten und einen Beitrag zum wirtschaftlichen Wiederaufschwung und einem beschäftigungsintensiveren Wachstum zu leisten, nimmt die Kommission mit Zufriedenheit zur Kenntnis, daß die Analysen, Schlußfolgerungen und Empfehlungen in dem Bericht eine beträchtliche Unterstützung des Ratsbeschlusses 93/379/EWG vom 14.6.93 über ein neues Aktionsprogramm der Gemeinschaft zum Ausbau der Schwerpunktbereiche und zur Sicherung der Kontinuität und Konsolidierung der Unternehmenspolitik darstellen.


Aangezien het hoofddoel van de verslagen erin bestaat een geregelde evaluatie te geven van het effect van de interne markt op de kleine en middelgrote ondernemingen, verzoekt de Commissie, op aanvraag van diverse Lid-Staten, ten slotte de Waarnemingspost zo mogelijk recentere gegevens te gebruiken ten einde de conjunctuurontwikkelingen in de MKB-sector op meer geregelde basis te kunnen volgen.

Da das Hauptziel der Berichte darin besteht, eine regelmäßige Abschätzung der Folgen des Binnenmarkts für die kleinen und mittleren Unternehmen vorzunehmen, fordert die Kommission auf Ansuchen mehrerer Mitgliedstaaten das Beobachtungsnetz auf, die Möglichkeit zu prüfen, im Hinblick auf eine regelmäßigere Bewertung der konjunkturellen Entwicklung im KMU-Sektor aktuellere Daten zu verwenden, soweit diese verfügbar sind.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     erin aangebracht     erin gemonteerd     erin geplaatst     ingezet     aangezien we erin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien we erin' ->

Date index: 2022-03-07
w