Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien we vandaag zo vastberaden zeer terechte " (Nederlands → Duits) :

Aangezien we vandaag zo vastberaden zeer terechte oplossingen benadrukken, pleit ik er bij u ook voor om later niet selectief te werk te gaan.

Da wir heute diese absolut gerechtfertigten Lösungen so betonen, möchte ich auch an Sie appellieren, sich nicht später für eine selektive Vorgehensweise zu entscheiden.


Tegelijkertijd willen wij – overigens zeer terecht, laten we dit vastleggen in de richtlijn waar we vandaag over debatteren – gratis juridische ondersteuning voor asielzoekers die zich in het eerste stadium van hun asielaanvraag bevinden.

Gleichzeitig hoffen wir – berechtigterweise und das muss sich in der Richtlinie, über die wir heute debattieren, auch widerspiegeln – den Asylbewerbern kostenlose rechtliche Unterstützung in der ersten Phase der Antragsprüfung zukommen zu lassen.


Wij juichen het initiatief van de Commissie om het kaderbesluit van 2002 te herzien dan ook toe, mits aandacht wordt geschonken aan de zeer terechte suggesties die gedaan zijn in de twee verslagen waarover wij vandaag debatteren.

Ich begrüße daher die Initiative der Kommission, den Rahmenbeschluss von 2002 zu überarbeiten, sofern die sehr zeitgerechten Empfehlungen berücksichtigt werden, die in den zwei heute zur Debatte stehenden Berichten gemacht wurden.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, het is duidelijk dat wij vandaag over een zeer netelige kwestie debatteren, een kwestie waarover het Parlement verdeeld is, maar tegelijkertijd ook een zeer gevoelige kwestie, aangezien het in potentie fundamentele gevolgen kan hebben voor de voorwaarden van bestaan en zelfs de levens van al diegenen die proberen Europa te bereiken, op zoek naar een toekomst d ...[+++]

(FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Es steht außer Frage, dass wir heute eine sehr heikle Frage erörtern – eine Frage, die das Parlament spaltet – und gleichzeitig eine sehr sensible, wenn nicht gar dramatische Frage, da sie tief reichende Folgen für die Existenzbedingungen und sogar das Leben derjenigen haben kann, die, zuweilen auch auf illegalem Weg, versuchen, nach Europa zu gelangen, auf der Suche nach einer Zukunft, die ihr Land ihnen nicht bieten kann.


Het is dus goed nu reeds in alle eerlijkheid vast te stellen dat de verwijten die wij vandaag zeer terecht de Europese Commissie toeslingeren, dat die morgen allicht even terecht dit Parlement toegeslingerd zullen worden.

Deshalb ist es richtig, jetzt bereits offen und ehrlich festzustellen, daß die Kritik, die wir heute völlig berechtigt an der Europäischen Kommission üben, morgen natürlich ebenso begründet an die Adresse dieses Parlaments gerichtet wird.


Het besluit dat wij vandaag hebben genomen, is dus slechts de eerste stap. Aangezien met de CB's voor doelstelling 1 echter in totaal zo'n 93 miljard ecu is gemoeid, gaat het zonder enige twijfel om een zeer belangrijk besluit".

Die heutige Entscheidung ist also nur der erste Schritt, allerdings ein sehr wichtiger Schritt, wenn man bedenkt, daß für die GFK von Ziel 1 insgesamt ein Betrag in Höhe von rund 93 Mrd. ECU bereitgestellt wird".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien we vandaag zo vastberaden zeer terechte' ->

Date index: 2022-11-21
w