Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien wto-lidmaatschap een noodzakelijke " (Nederlands → Duits) :

5. verheugt zich over het feit dat uit de in mei 2008 afgeronde haalbaarheidsstudies voor Georgië en Armenië blijkt dat diepgaande en uitgebreide vrijhandelsovereenkomsten aanzienlijke economische voordelen kunnen opleveren voor deze landen en voor de EU, en stemt er bijgevolg mee in dat de Commissie begint met de voorbereidingen voor toekomstige onderhandelingen over dergelijke vrijhandelsovereenkomsten; verzoekt Azerbeidzjan zo snel mogelijk toe te treden tot de Wereldhandelsorganisatie, aangezien WTO-lidmaatschap een noodzakelijke voorwaarde vormt om onderhandelingen over een vrijhandelsovereenkomst te kunnen overwegen; verzoekt de ...[+++]

5. begrüßt den Abschluss der Durchführbarkeitsstudien für Georgien und Armenien vom Mai 2008, aus denen hervorgeht, dass weit reichende und umfassende Freihandelsabkommen diesen Ländern und auch der EU erhebliche wirtschaftliche Vorteile bringen und es der Kommission so ermöglichen würden, in eine vorbereitende Phase für künftige Verhandlungen über weit reichende und umfassende Freihandelsabkommen einzutreten; fordert Aserbaidschan auf, so bald wie möglich der WTO beizutreten, da die Mitgliedschaft in der WTO eine Grundvoraussetzung ist, bevor überhaupt Verhandlungen über Freihandelsabkommen in Erwägung gezogen werden können; fordert d ...[+++]


9. verzoekt Rusland zich te houden aan al zijn uit het WTO-lidmaatschap voortvloeiende multilaterale verplichtingen en zijn WTO-verplichtingen volledig na te komen; verzoekt Rusland af te zien van het opleggen van willekeurige verboden op producten uit EU-lidstaten, aangezien dergelijke maatregelen schadelijk zijn voor de bilaterale betrekkingen tussen afzonderlijke lidstaten en Rusland en voor de betrekkingen tussen de EU en Rusl ...[+++]

9. fordert Russland auf, alle seine aus seinem Beitritt zur WTO erwachsenden multilateralen Verpflichtungen zu erfüllen und vollständig umzusetzen; fordert Russland auf, von willkürlichen Einfuhrverboten für Erzeugnisse aus den Mitgliedstaaten der EU Abstand zu nehmen, da solche Maßnahmen den bilateralen Beziehungen zwischen einzelnen Mitgliedstaaten und Russland sowie zwischen der EU und Russland schaden;


9. verzoekt Rusland zich te houden aan al zijn uit het WTO-lidmaatschap voortvloeiende multilaterale verplichtingen en zijn WTO-verplichtingen volledig na te komen; verzoekt Rusland af te zien van het opleggen van willekeurige verboden op producten uit EU-lidstaten, aangezien dergelijke maatregelen schadelijk zijn voor de bilaterale betrekkingen tussen afzonderlijke lidstaten en Rusland en voor de betrekkingen tussen de EU en Rusl ...[+++]

9. fordert Russland auf, alle seine aus seinem Beitritt zur WTO erwachsenden multilateralen Verpflichtungen zu erfüllen und vollständig umzusetzen; fordert Russland auf, von willkürlichen Einfuhrverboten für Erzeugnisse aus den Mitgliedstaaten der EU Abstand zu nehmen, da solche Maßnahmen den bilateralen Beziehungen zwischen einzelnen Mitgliedstaaten und Russland sowie zwischen der EU und Russland schaden;


2. verzoekt de Commissie en de lidstaten verdere politieke en diplomatieke steun te geven aan de toetreding van Oekraïne tot de Wereldhandelsorganisatie en Oekraïne te blijven helpen aan de noodzakelijke eisen te voldoen; verzoekt de Commissie Oekraïne te helpen optimaal gebruik te maken van de overgangsperioden die het land zijn verleend om te voldoen aan de hoge eisen van het WTO-lidmaatschap;

2. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, zusätzliche politische und diplomatische Unterstützung für den Beitritt der Ukraine zur WTO anzubieten und dem Land bei der Erfüllung der notwendigen Anforderungen weiterhin behilflich zu sein; fordert die Kommission auf, die Ukraine dabei zu unterstützen, die ihr eingeräumten Übergangsfristen uneingeschränkt dazu zu nutzen, den mit der WTO-Mitgliedschaft verbundenen hohen Anforderungen nachzukommen;


13. verzoekt Oekraïne om als tegenwicht tegen de versterkte rechtspositie van aandeelhouders en investeerders die voortvloeit uit het WTO-lidmaatschap, de toegankelijkheid van bedrijfsinformatie voor alle burgers te verbeteren, te verzekeren dat sociale, economische en mensenrechten strikt worden toegepast, en toe te werken naar de internationale standaarden op het gebied van maatschappelijk verantwoord ondernemen, bedrijfsboekhouding en accountantscontrole; benadrukt dat het noodzakelijk ...[+++]

13. fordert die Ukraine auf, ein Gegengewicht zu den infolge der WTO-Mitgliedschaft weiterreichenden Rechten der Anteilseigner und Investoren zu schaffen, indem der Zugang aller Bürger zu Unternehmensinformationen verbessert wird, die strikte Achtung der sozialen und wirtschaftlichen Rechte sowie der Menschenrechte gewährleistet wird und die internationalen Normen in Bezug auf die soziale Verantwortung von Unternehmen sowie für die Rechnungslegung und Rechnungsprüfung in Unternehmen übernommen werden; betont nachdrücklich, dass die ukrainischen Zivil- und Handelsgerichte eine wichtigere Rolle bei der Bekämpfung von Diskriminierung und M ...[+++]


- Irak's toekomstige lidmaatschap van de WTO gunstig kunnen bezien zodra in overeenstemming met het standpunt van de EU inzake verzoeken hiertoe van andere landen waaronder die van de regio, aan de noodzakelijke voorwaarden is voldaan en deelneming van Irak aan andere internationale fora kunnen aanmoedigen.

- eine positive Haltung zum künftigen Beitritt Iraks zur WTO einnehmen (sobald die notwendigen Bedingungen nach Maßgabe des Standpunkts der EU zu den Anträgen anderer Länder, einschließlich Länder der Region, erfuellt sind) und seine Mitwirkung in anderen internationalen Gremien fördern.


- Irak's toekomstige lidmaatschap van de WTO gunstig kunnen bezien zodra in overeenstemming met het standpunt van de EU inzake verzoeken hiertoe van andere landen waaronder die van de regio, aan de noodzakelijke voorwaarden is voldaan en deelneming van Irak aan andere internationale fora kunnen aanmoedigen.

- eine positive Haltung zum künftigen Beitritt Iraks zur WTO einnehmen (sobald die notwendigen Bedingungen nach Maßgabe des Standpunkts der EU zu den Anträgen anderer Länder, einschließlich Länder der Region, erfuellt sind) und seine Mitwirkung in anderen internationalen Gremien fördern.


-opnieuw stellen dat het handelsbeleid en het milieubeleid elkaar moeten ondersteunen om duurzame ontwikkeling zowel in de context van de WTO als in regionale en interregionale vrijhandelsverdragen te bevorderen, en dat vorderingen inzake handel en milieu bij de werkzaamheden van de WTO en van andere fora noodzakelijk zijn ; en opnieuw stellen dat het multilaterale handelssysteem volgens duidelijke en voorspelbare regels het gebruik van krachtens MEA's genomen handelsmaatregelen mogelijk zou moeten maken, ...[+++]

-Es ist zu bekr ftigen, da Handel und Umweltpolitik sich gegenseitig unterst tzen m ssen, damit die nachhaltige Entwicklung sowohl im Rahmen der WTO als auch im Rahmen regionaler und interregionaler Freihandelsvereinbarungen gest rkt wird, da bei den Arbeiten der WTO und anderer Gremien Fortschritte in bezug auf Handel und Umwelt erzielt werden m ssen und da in das multilaterale Handelssysstem - unter klaren und vorhersehbaren Regeln - die Anwendung von Handelsma nahmen, die im Rahmen der multilateralen Umweltschutz bereinkommen getroffen werden, eingebettet sein sollte, da derartige Ma nahmen erforderlich sein k nnen, um die Ziele der multilateralen Umweltschutz bereinkommen zu verwirklichen. Ferner sollte bekr ftigt werden, da ein offenes ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien wto-lidmaatschap een noodzakelijke' ->

Date index: 2023-12-29
w