Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien zij de negatieve effecten daarvan zullen " (Nederlands → Duits) :

107. dringt er bij de sportbestuursorganen, de lidstaten en de Commissie op aan te investeren in bewustmakingscampagnes voor atleten over wedstrijdvervalsing met betrekking tot de rechtsgevolgen die zijn verbonden aan deze strafbare feiten en over de negatieve effecten daarvan voor de integriteit van de sportcompetities;

107. fordert die Sportdachverbände, die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, Sensibilisierungskampagnen über Spielabsprachen für Sportler zu finanzieren, mit denen sie über die rechtlichen Folgen dieser Straftat und die schädlichen Folgen für die Integrität von Sportwettkämpfen informiert werden;


104. dringt er bij de sportbestuursorganen, de lidstaten en de Commissie op aan te investeren in bewustmakingscampagnes voor atleten over wedstrijdvervalsing met betrekking tot de rechtsgevolgen die zijn verbonden aan deze strafbare feiten en over de negatieve effecten daarvan voor de integriteit van de sportcompetities;

104. fordert die Sportdachverbände, die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, Sensibilisierungskampagnen über Spielabsprachen für Sportler zu finanzieren, mit denen sie über die rechtlichen Folgen dieser Straftat und die schädlichen Folgen für die Integrität von Sportwettkämpfen informiert werden;


27. acht het in het kader van de aansprakelijkheid passend om voor exploitanten van schaliegas de bewijslast om te keren wanneer, gezien de aard van de verstoring en de negatieve effecten daarvan, andere mogelijke oorzaken en andere mogelijke omstandigheden, de exploratie en/of winning van schaliegas waarschijnlijk de oorzaak van de milieuschade is;

27. hält hinsichtlich der Haftung die Umkehrung der Beweislast auf die Seite der Schiefergasförderer für gerechtfertigt, wenn sich aus der Art des Störereignisses und seiner negativen Auswirkungen, anderen möglichen Ursachen und allen weiteren Umständen eine große Wahrscheinlichkeit ergibt, dass die Förderung von Schiefergas die Umweltschäden verursacht hat;


Ook de nieuwe lidstaten beschouwen het verloop rondom de financiële vooruitzichten als problematisch, aangezien zij de negatieve effecten daarvan zullen ondervinden.

Auch die neuen Mitgliedstaaten sehen die Finanzielle Vorausschau als problematisch an, denn sie werden darunter leiden.


We lopen het risico dat de arbeidsbevolking in plattelandsgebieden gaat dalen. De effecten daarvan zullen een negatieve invloed hebben op de productiviteit in de landbouw.

Wir stehen vor einem Rückgang der Erwerbstätigenzahl im ländlichen Raum, der sich in Zukunft negativ auf die Produktivität in der Landwirtschaft auswirken wird.


De Europese Commissie heeft maatregelen voorgesteld om de introductie van uitheemse soorten in de aquacultuur te reguleren, zodat mogelijke negatieve effecten daarvan op het milieu kunnen worden voorkomen.

Die Europäische Kommission hat Maßnahmen vorgeschlagen, um die Einführung nicht heimischer Arten in der Aquakultur zu regulieren und möglichen negativen Auswirkungen auf die Umwelt entgegenzuwirken.


OPNIEUW BEVESTIGEND dat beleidsinitiatieven buiten het ontwikkelingskader om nodig zijn ten einde de ontwikkelingslanden bij te staan bij het verwezenlijken van de MDG's en dat de EU voornemens is de positieve bijdragen die deze andere beleidsinitiatieven ten behoeve van de ontwikkelingslanden kunnen leveren, te maximaliseren en de negatieve effecten daarvan te beperken;

UNTER BEKRÄFTIGUNG der Bedeutung der nichtentwicklungspolitischen Maßnahmen für die Unterstützung der Entwicklungsländer bei der Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele und der Absicht der EU, den möglichen positiven Beitrag dieser nicht als Hilfe konzipierten Maßnahmen für die Entwicklungsländer zu maximieren und ihre negativen Auswirkungen zu minimieren;


Ook de Griekse delegatie heeft de aandacht van de Raad en de Commissie gevestigd op de graanoverschotten en op de groente- en fruitoverschotten in Griekenland na de uitzonderlijke weersomstandigheden, en de negatieve effecten daarvan op de prijzen en het inkomen van de landbouwers benadrukt.

Die griechische Delegation machte den Rat und die Kommission auch auf die Getreide-, Obst- und Gemüseüberschüsse aufmerksam, die sich in Griechenland durch außergewöhnliche Wetterbedingungen ergeben haben, sowie auf die Auswirkungen, die dieser Umstand auf die Preise und damit auf das Einkommen der Landwirte hat.


Indien geen actie ondernomen wordt, zullen deze negatieve effecten van het wegtransport blijven toenemen, met aanzienlijke negatieve gevolgen voor het milieu, alsook sociaal-economisch.

Wenn keine Maßnahmen getroffen werden, werden sich viele negative Auswirkungen des Straßenverkehrs weiter verschärfen, mit bedeutenden Folgen für Wirtschaft, Umwelt und Gesellschaft.


C. Behoud en duurzaam gebruik van biologische diversiteit in de landbouw (punt 9) Vanwege de wisselwerking tussen duurzame landbouw en plattelandsontwikkeling (SARD), de geïntegreerde ruimtelijke ordening als genoemd in Agenda 21 en het behoud en duurzame gebruik van biodiversiteit, is de Raad van oordeel dat het behoud en het duurzame gebruik van de agro- biodiversiteit overeenkomstig aanbeveling II/7 van het Hulporgaan gebaseerd moet zijn op de combinatie van twee samenhangende strategieën : De eerste strategie heeft betrekking op d ...[+++]

C. Erhaltung und nachhaltige Nutzung der landwirtschaftlichen biologischen Vielfalt (Punkt 9) Aufgrund der Wechselwirkungen zwischen einer nachhaltigen Landwirtschaft und ländlichen Entwicklung (SARD), einem integrierten Konzept für die Planung und Bewirtschaftung der Bodenressourcen im Sinne des Agenda 21 und der Erhaltung und nachhaltigen Nutzung der biologischen Vielfalt ist der Rat der Auffassung, daß die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der landwirtschaftlichen biologischen Vielfalt im Einklang mit der Empfehlung II/7 des SBSTTA auf zwei kohärente, miteinander verknüpfte Strategien gestützt werden sollte: Die erste Strategie betrifft die Wechselbeziehungen zwischen der Landwirtschaft und der biologischen Vielfalt in agrarischen Ökosys ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien zij de negatieve effecten daarvan zullen' ->

Date index: 2024-01-30
w