Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...

Vertaling van "aangezien zwitserland heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien Zwitserland heeft geweigerd om toe te treden tot de Europese Economische Ruimte, was er tot nu geen overeenkomst die directe of indirecte samenwerking op het gebied van onderwijs tussen de EU en Zwitserland mogelijk maakte.

Da es die Schweiz abgelehnt hat, dem Europäischen Wirtschaftraum beizutreten, hat bisher kein Abkommen eine indirekte oder direkte Kooperation im Bildungsbereich zwischen der EU und der Schweiz ermöglicht.


Aangezien dit besluit tot doel heeft een noodsituatie aan te pakken en Italië en Griekenland te helpen hun asielstelsel te versterken, moet het besluit hen in staat stellen om, daarin bijgestaan door de Commissie, bilaterale regelingen te treffen met IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zwitserland over de herplaatsing van personen die onder het toepassingsgebied van dit besluit vallen.

Da es Ziel dieses Beschlusses ist, auf eine Notsituation zu reagieren und Italien und Griechenland bei der Stärkung ihres Asylsystems zu unterstützen, sollte diesen beiden Ländern im Rahmen dieses Beschlusses gestattet sein, mit Unterstützung der Kommission bilaterale Vereinbarungen mit Island, Liechtenstein, Norwegen und der Schweiz über die Umsiedlung von unter diesen Beschluss fallenden Personen zu schließen.


Aangezien dit besluit tot doel heeft een noodsituatie aan te pakken en Italië en Griekenland steun te bieden bij het versterken van hun asielsysteem, moet het besluit hen in staat stellen om, daarin bijgestaan door de Commissie, bilaterale regelingen te treffen met IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zwitserland over de herplaatsing van personen die onder het toepassingsgebied van dit besluit vallen.

Da es Ziel dieses Beschlusses ist, auf eine Notsituation zu reagieren und Italien und Griechenland bei der Stärkung ihres Asylsystems zu unterstützen, sollte diesen beiden Ländern im Rahmen dieses Beschlusses gestattet sein, mit Unterstützung der Kommission bilaterale Abkommen mit Island, Liechtenstein, Norwegen und der Schweiz über die Umsiedlung von unter diesen Beschluss fallenden Personen zu schließen.


Aangezien dit besluit tot doel heeft een noodsituatie aan te pakken en Italië en Griekenland steun te bieden bij het versterken van hun asielsysteem, moet het besluit hen in staat stellen om, daarin bijgestaan door de Commissie, bilaterale regelingen te treffen met IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zwitserland over de herplaatsing van personen die onder het toepassingsgebied van dit besluit vallen.

Da es Ziel dieses Beschlusses ist, auf eine Notsituation zu reagieren und Italien und Griechenland bei der Stärkung ihres Asylsystems zu unterstützen, sollte diesen beiden Ländern im Rahmen dieses Beschlusses gestattet sein, mit Unterstützung der Kommission bilaterale Abkommen mit Island, Liechtenstein, Norwegen und der Schweiz über die Umsiedlung von unter diesen Beschluss fallenden Personen zu schließen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien Zwitserland heeft aanvaard dat de instellingen van de EU rechtstreeks zeggenschap hebben op zijn grondgebied met betrekking tot het gemeenschappelijk Europees luchtruim en de veiligheid van de luchtvaart, zal dit land als waarnemer zitting hebben in de relevante comité's die ingevolge die wetgeving zijn ingesteld.

Da die Schweiz akzeptiert hat, dass hinsichtlich der Rechtsvorschriften für den einheitlichen europäischen Luftraum und für die Flugsicherheit die EU-Organe unmittelbare Befugnisse auf schweizerischem Hoheitsgebiet ausüben, wird sie folglich als Beobachter in den gemäß diesen Rechtsvorschriften eingesetzten einschlägigen Ausschüssen mitwirken.


Bovendien zal de feitelijke associatie van Liechtenstein met het acquis van Schengen en Dublin op natuurlijke wijze verlopen, aangezien dit land al een groot deel van de communautaire wetgeving heeft doorgevoerd en dezelfde toegangsinfrastructuur tot het SIS- en VIS-systeem gebruikt als Zwitserland, dat al deel uitmaakt van het Schengengebied.

Außerdem wird die Assoziierung am Schengen- und am Dublin-Besitzstand ganz natürlich stattfinden, da dieses Land bereits einen großen Teil der EU-Rechtsvorschriften in nationales Recht umgesetzt hat und die gleiche Infrastruktur zum Zugriff auf SIS und VIS wie die Schweiz nutzt, ein Land, das bereits Teil des Schengen-Raums ist.


Aangezien Zwitserland geen BTW of soortgelijke belastingen op tol heft, en niet kan worden verplicht Italiaanse BTW op de tol voor de Grote-Sint-Bernardtunnel te heffen en te innen, zijn abonnementen goedkoper in Zwitserland, hetgeen tot ongelijke kosten voor de gebruikers en concurrentieverstoring bij de abonnementsverkoop heeft geleid.

Da die Schweiz weder MwSt noch ähnliche Abgaben auf die Benutzungsgebühr erhebt und nicht zur Anwendung und Erhebung der italienischen MwSt auf die Gebühr für die Benutzung des Gran-San-Bernadino-Tunnels verpflichtet werden kann, führte dies zu ungleichen Kosten für die Benutzer und zu Wettbewerbsverzerrungen bei Abonnements, da die Abonnements in der Schweiz günstiger sind.


Portugal heeft vooral belang bij de overeenkomst inzake het vrije verkeer van personen aangezien in Zwitserland meer dan honderdduizend Portugese emigranten werkzaam zijn, waaronder vele duizenden seizoenarbeiders.

Für Portugal ist das Abkommen über die Freizügigkeit von Personen von besonderem Interesse, weil mehr als hunderttausend portugiesische Gastarbeiter in der Schweiz tätig sind, darunter Tausende Saisonarbeiter.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     aangezien zwitserland heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien zwitserland heeft' ->

Date index: 2024-11-17
w