Daarom stelt de rapporteur voor dat, tenzij het klaarblijkelijk niet noodzakelijk is, het aangezochte gerecht de ESMA om advies verzoekt en met elk formeel besluit van ESMA rekening houdt.
Daher schlägt sie vor, dass das befasste Gericht die Stellungnahme der ESMA einholt, es sei denn, dies ist offensichtlich nicht erforderlich, und jeder formellen Entscheidung der ESMA Rechnung trägt.