Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geleidelijk aangrijpen van een koppeling
Inrichting om de film voort te bewegen
Katalyseren
Langzaam aangrijpen van de koppeling
Snel voort doen gaan

Traduction de «aangrijpen om voort » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
katalyseren | snel voort doen gaan

Katalyse | eine chem.Reaktionen beschleunigen


inrichting om de film voort te bewegen

Transportvorrichtung fuer den Film


langzaam aangrijpen van de koppeling

Progressivitätsmangel


geleidelijk aangrijpen van een koppeling

Progressivität der Kupplung | Stufung der Kupplung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europa zou de momenteel vrij gunstige economische vooruitzichten moeten aangrijpen om voort te bouwen op de lopende hervormingen en zich te richten op gebieden waar de vooruitgang gering blijft, zoals versterking van de concurrentiepositie, verbetering van de prikkels in uitkeringsstelsels en verlenging van het beroepsleven, een belangrijk element in de verwezenlijking van een houdbare begrotingssituatie.

Europa sollte die derzeit relativ günstigen Wirtschaftsperspektiven dazu nutzen, um auf den bereits eingeleiteten Reformen aufzubauen und sich den Bereichen zuzuwenden, in denen nach wie vor nur begrenzte Fortschritte zu verzeichnen sind, wie etwa Förderung des Wettbewerbs, verbesserte Anreize für die Leistungssysteme und Verlängerung der Lebensarbeitszeit, was entscheidend zur Förderung der langfristigen Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen beiträgt.


Integendeel, wij willen de positieve algemene ontwikkeling en het zich verbreidende optimisme aangrijpen voor nieuwe structuurhervormingen. We willen ons nog meer gezamenlijke inspanningen getroosten om de successen van de laatste tijd voor de lange termijn veilig te stellen en erop voort te bouwen, want het is belangrijk om Europa in een optimale conditie te brengen voor de wereldwijde concurrentiestrijd.

Im Gegenteil, wir wollen die positive Gesamtentwicklung und den sich einstellenden Optimismus für weitere Strukturreformen nutzen. Wir wollen gemeinsam weitere Anstrengungen unternehmen, um die Erfolge der letzten Zeit nachhaltig abzusichern und auszubauen, denn es ist wichtig, Europa so für den globalen Wettbewerb optimal in Form zu bringen.


Integendeel, wij willen de positieve algemene ontwikkeling en het zich verbreidende optimisme aangrijpen voor nieuwe structuurhervormingen. We willen ons nog meer gezamenlijke inspanningen getroosten om de successen van de laatste tijd voor de lange termijn veilig te stellen en erop voort te bouwen, want het is belangrijk om Europa in een optimale conditie te brengen voor de wereldwijde concurrentiestrijd.

Im Gegenteil, wir wollen die positive Gesamtentwicklung und den sich einstellenden Optimismus für weitere Strukturreformen nutzen. Wir wollen gemeinsam weitere Anstrengungen unternehmen, um die Erfolge der letzten Zeit nachhaltig abzusichern und auszubauen, denn es ist wichtig, Europa so für den globalen Wettbewerb optimal in Form zu bringen.


Voorts kunnen de EU en Afrika deze gelegenheid aangrijpen om de openheid te laten zien van hun dialoog en de hand te reiken naar de oude en nieuwe partners van Afrika door hen uit te nodigen aan de top deel te nemen.

Die EU und Afrika können diese Gelegenheit auch dazu nutzen, die Offenheit ihres Dialogs zu beweisen, indem sie andere alte und neue Partner Afrikas durch eine Einladung zur Teilnahme am Gipfeltreffen einbeziehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meer nieuwe banen en minder werkloosheid zullen er echter niet komen als wij de huidige economische groei niet aangrijpen om de noodzakelijke hervormingen voort te zetten.

Aber Arbeitsplätze entstehen nur und die Arbeitslosigkeit wird nur sinken, wenn wir das derzeitige Wirtschaftswachstum nutzen, um die notwendigen Reformen fortzusetzen.


Voorts wil ik terugkomen op wat de heer Siwiec heeft gezegd, namelijk dat wij elke kans moeten aangrijpen om gezamenlijk invloed op Wit-Rusland uit te oefenen. Tot deze kansen behoort ook Rusland, in het bijzonder het democratische Rusland, dat helaas in de verdrukking is maar nog altijd bestaat.

Zu diesen Möglichkeiten zählt auch Russland, und insbesondere das demokratische Russland, das sich bedauerlicherweise auf dem Rückzug befindet, jedoch noch immer existiert.


C. ernstig bezorgd dat India en Pakistan het besluit van de Amerikaanse Senaat zouden kunnen aangrijpen als argument om hun programma van kernproeven voort te zetten,

C. zutiefst besorgt, weil Indien und Pakistan den Beschluß des US-Senates unter Umständen als Argument für eine Fortsetzung ihres Atomtestprogramms benutzen könnten,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangrijpen om voort' ->

Date index: 2022-08-23
w