Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanhangig gemaakt worden
Bij het Gerecht aanhangig gemaakte zaak
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten

Traduction de «aanhangig gemaakt zodat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


de zaak is geldig aanhangig gemaakt bij een bepaalde rechtbank

rechtsgültig befaßtes Gericht


bij het Gerecht aanhangig gemaakte zaak

Rechtssache,mit der das Gericht befasst ist


beginsel dat de faillissementsaanvrage die het eerst aanhangig gemaakt is,voorrang heeft

Grundsatz der Priorität des zuerst befaßten Gerichtes


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobiles Marketing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De laatste jaren was het aantal zaken dat bij het Gerecht wordt afgedaan lager dan het aantal zaken dat aanhangig werd gemaakt, zodat het aantal aanhangige zaken gestaag toenam.

In den letzten Jahren blieb die Anzahl der vom Gericht erledigten Rechtssachen hinter der Anzahl der neu eingehenden Rechtssachen zurück.


Uit de verwijzingsbeslissing blijkt dat die rechter van oordeel is dat artikel 629bis, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek in casu toepassing vindt en dat dus een vordering aangaande de uitoefening van het ouderlijk gezag, de verblijfsregeling of het recht op persoonlijk contact ten aanzien van de minderjarige kinderen, reeds aanhangig werd gemaakt voor een andere familierechtbank, zodat hij de zaak naar die rechtbank zou dienen te verwijzen.

Aus der Vorlageentscheidung geht hervor, dass dieser Richter der Auffassung ist, dass Artikel 629bis § 1 des Gerichtsgesetzbuches im vorliegenden Fall anwendbar sei und dass ein anderes Familiengericht also bereits mit einer Klage bezüglich der Ausübung des elterlichen Autorität, der Unterbringung oder des Rechts auf persönlichen Umgang mit minderjährigen Kindern befasst worden sei, so dass er die Sache an dieses Gericht verweisen müsse.


Per saldo zijn er dus meer zaken afgedaan dan aanhangig gemaakt, zodat het aantal aanhangige zaken voor het eerst sinds de instelling van het Gerecht lichtjes is gedaald: 217 in 2008 tegenover 235 in 2007.

Der Saldo zwischen abgeschlossenen und eingereichten Rechtssachen ist damit positiv, so dass die Zahl der anhängigen Verfahren erstmals seit Schaffung dieses Gerichts leicht rückläufig ist: 217 im Jahr 2008 gegenüber 235 im Jahr 2007.


20 procent van de zaken was reeds bij een rechtbank aanhangig gemaakt, zodat ik ze niet in behandeling kon nemen.

In 20 % der eingegangenen Fälle war der Fall bereits zuvor gerichtlich aufgegriffen worden, sodass ich nicht handeln konnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. roept de Commissie daarom op om in het kader van haar rapportageverplichting over de omzetting van Richtlijn 2011/92/EU nauwkeurige en heldere gegevens te verzamelen over het misdrijf kinderlokkerij online, waarbij tevens precies wordt aangegeven welke nationale bepalingen dit gedrag als een misdrijf aanmerken; verzoekt de lidstaten en de Commissie om gegevens over dit misdrijf te verzamelen, met name over aantallen strafrechtelijke procedures die aanhangig zijn gemaakt, aantallen veroordelingen en belangrijke nationale jurisprudentie, en beproefde praktijken uit te wisselen op het gebied van vervolging en bestraffing; verzoekt de ...[+++]

29. fordert die Kommission deshalb im Rahmen ihrer Berichtspflicht zur Umsetzung der Richtlinie 2011/92/EU auf, genaue und klare Daten zur Straftat Online-Grooming zu sammeln, dies umfasst auch die präzise Angabe der nationalen Regelungen, mit denen dieses Verhalten unter Strafe gestellt wird; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, zu dieser Straftat Daten bezüglich der Anzahl durchgeführter Strafverfahren, der Anzahl der Verurteilungen sowie wichtiger nationaler Rechtsprechungen zu sammeln und sich über bewährte Verfahren hinsichtlich der Strafverfolgung und Ahndung dieser Straftat auszutauschen; fordert die Kommission au ...[+++]


De Juzgado de lo Mercantil nº 4 de Barcelona (handelsrechtbank nr. 4 te Barcelona, Spanje), waarbij het geding aanhangig is gemaakt, wenst te vernemen of het in het verdrag van Montreal vastgestelde maximumbedrag voor de aansprakelijkheid van luchtvervoerders in geval van verlies van bagage de materiële en de immateriële schade tezamen omvat dan wel of, integendeel, moet worden aangenomen dat voor de materiële schade een maximumbedrag van 1 000 BTR geldt, terwijl voor immateriële schade nog eens een maximumbedrag van dezelfde hoogte geldt, zodat het totale maximumb ...[+++]

Der mit dem Rechtsstreit befasste Juzgado de lo Mercantil nº 4 de Barcelona (Handelsgericht Nr. 4, Barcelona, Spanien) möchte wissen, ob der nach dem Übereinkommen von Montreal beim Verlust von Reisegepäck zu zahlende Haftungshöchstbetrag sowohl materielle als auch immaterielle Schäden umfasst oder ob für materielle Schäden einerseits ein Höchstbetrag von 1 000 Sonderziehungsrechten und für immaterielle Schäden andererseits ein weiterer Höchstbetrag von 1 000 Sonderziehungsrechten gilt, so dass sich der Gesamthöchstbetrag für materielle und immaterielle Schäden zusammengerechnet auf 2 000 Sonderziehungsrechte beläuft.


Als mensen in nood kunnen worden opgespoord kan dat mensenlevens redden en daarom dring ik er bij de lidstaten op aan geen tijd meer te verliezen en de nodige aanpassingen door te voeren, zodat deze procedures en alle andere aanhangig gemaakte zaken kunnen worden afgesloten".

„Die schnelle Ortung der Anrufer kann Leben retten, deshalb dränge ich darauf, dass die Mitgliedstaaten keine Zeit mehr verlieren und alle notwendigen Veränderungen veranlassen, damit diese und alle anderen Vertragsverletzungsverfahren eingestellt werden können.“


Welke stappen zal de Raad nemen om een bespoediging te bewerkstelligen van de behandeling van de zaak die de heer Kononov bij het Europees Hof voor de Rechten van de Mens aanhangig heeft gemaakt, zodat de antifascistische oud-strijder nog tijdens zijn leven kan worden gerehabiliteerd? Het vonnis van de Letse autoriteiten vormt immers een officiële rechtvaardiging van de personen die met de fascistische As-mogendheden hebben gecollaboreerd en een provocatie voor de nagedachtenis van het antifascistische front van de volkeren van de EU.

Welche Maßnahmen wird der Rat treffen, um die Behandlung dieser Berufung vor dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte zu beschleunigen und diesen antifaschistischen Kämpfer zu rehabilitieren, wenn man bedenkt, dass die Entscheidung der lettischen Behörden eine offizielle Rechtfertigung für diejenigen darstellt, die mit der faschistischen Achse zusammengearbeitet haben, was eine Beleidigung des Andenkens an jene, die sich gegen den Faschismus aufgelehnt haben, und diejenigen, die dies innerhalb der EU auch weiterhin tun, darstellt?


Wanneer bij het Gerecht voor ambtenarenzaken en het Gerecht zaken aanhangig worden gemaakt die hetzelfde voorwerp hebben, verklaart het Gerecht voor ambtenarenzaken zich onbevoegd zodat het Gerecht zich over deze zaken kan uitspreken.

Sind bei dem Gericht für den öffentlichen Dienst und bei dem Gericht Rechtssachen anhängig, die den gleichen Gegenstand haben, so erklärt sich das Gericht für den öffentlichen Dienst für unzuständig, damit das Gericht über diese Klagen entscheiden kann.


11. stelt vast dat de werklast van het Gerecht van eerste aanleg te zien heeft gegeven dat het aantal afgehandelde zaken de afgelopen jaren is gestegen, doch dat dit aantal nog steeds lager ligt dan het aantal aanhangig gemaakte zaken, zodat de achterstand van lopende zaken voortdurend stijgt; (2001 - aanhangig gemaakte zaken: 345; afgehandelde zaken: 275; lopende zaken: 589) ;

11. stellt bezüglich der Arbeitsbelastung des Gerichts erster Instanz fest, dass die Zahl der abgeschlossenen Rechtssachen in den vergangenen Jahren zwar zugenommen hat, aber unverändert niedriger ist als die Zahl der vorgebrachten Rechtssachen, so dass der Rückstand an anhängigen Fällen weiterhin gestiegen ist (2001 – vorgebrachte Rechtssachen: 345; abgeschlossene Rechtssachen: 275; anhängige Rechtssachen: 589) ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanhangig gemaakt zodat' ->

Date index: 2021-06-25
w