Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanhoudend
Aanhoudend geluid
Aanhoudend maatschappelijk leerproces
Aanhoudend nachtelijk transpitreren
Aanhoudend nachtzweten
Aanhoudende oprichting van het mannelijk lid
Aanhoudende staat van krankzinnigheid
Aanhoudende staat van onnozelheid
Continu geluid
Persistens
Persisterend
Priapisme

Traduction de «aanhoudend verontrustende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanhoudend nachtelijk transpitreren | aanhoudend nachtzweten

dauernder Nachtschwe




persistens | persisterend | aanhoudend

persistent | fortbestehend


priapisme | aanhoudende oprichting van het mannelijk lid

Priapismus | schmerzhafte Dauererektion des Penis


aanhoudende staat van onnozelheid

anhaltender Zustand der Imbezilität


aanhoudende staat van krankzinnigheid

anhaltender Zustand der Demenz


aanhoudend geluid | continu geluid

Gleichmäßiger Lärm


aanhoudend maatschappelijk leerproces

kontinuierlicher gesellschaftlicher Lernprozess
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. neemt met grote bezorgdheid kennis van het bestaan van geheime detentiecentra en de praktijk in verschillende landen van eenzame opsluiting en aanhoudende afzondering, een van de meest verontrustende voorbeelden van foltering en mishandeling; is van mening dat dergelijke gevallen in verklaringen en optreden stelselmatig ter sprake moeten worden gebracht en moeten worden opgenomen in de lijst van individuele gevallen die bij mensenrechtendialogen en raadplegingen tussen de EU en derde landen worden besproken;

20. stellt mit großer Sorge fest, dass es in verschiedenen Ländern geheime Haftanstalten, Isolationshaft und lang andauernde Einzelhaft gibt, die für einige der besorgniserregendsten Beispiele für Folter und Misshandlung stehen; ist der Ansicht, dass diese Fälle in Erklärungen und Demarchen systematisch zur Sprache gebracht und in die Liste von Einzelfällen aufgenommen werden sollten, die bei Menschenrechtsdialogen und -konsultationen zwischen der EU und Drittländern erörtert werden;


AC. overwegende dat vrede moeilijk te realiseren blijft in de westelijke Soedanese regio Darfur en in de zuidelijke staten Zuid-Kordofan en Blauwe Nijl; overwegende dat mensenrechtenorganisaties nog steeds melding maken van willekeurige bombardementen door de regeringstroepen in gebieden waar burgers wonen, standrechtelijke executies, willekeurige aanhoudingen, massale plunderingen en vernietiging van eigendommen; overwegende dat het aanhoudende geweld een langdurige, verontrustende humanitaire crisis heeft teweeggebracht;

Ac. in der Erwägung, dass der Frieden in der Region Darfur im Westen des Sudan und in den im Süden gelegenen Bundesstaaten Südkordofan und Blauer Nil weiter auf sich warten lässt; in der Erwägung, dass Menschenrechtsorganisationen weiterhin über willkürliche Bombenangriffe der Regierungsstreitkräfte in von Zivilpersonen bewohnten Gebieten, außergerichtliche Tötungen, willkürliche Verhaftungen, Massenplünderungen und die Zerstörung von Eigentum berichten; unter Hinweis darauf, dass die anhaltende Gewalt eine dauerhafte und besorgniserregende humanitäre Krise ausgelöst hat;


De Europese Unie blijft ernstig bezorgd over het voortduren van de gevechten in de deelstaat Zuid-Kordofan en de verontrustende meldingen van aanhoudende grootscheepse schendingen van de mensenrechten.

Die Europäische Union ist nach wie vor sehr besorgt über die anhaltenden Kämpfe im sudanesischen Bundesstaat Südkordofan und die beunruhigenden Berichte über weitere massive Menschenrechtsverletzungen.


E. overwegende dat er aanhoudend verontrustende berichten komen over opsluiting van politieke gevangenen, met name van leden van religieuze en etnische minderheden, beschuldigingen van foltering, algemeen gebruik van dwangarbeid, frequent gebruik van de doodstraf en stelselmatige onderdrukking van de vrijheid van religie, meningsuiting en de media, met inbegrip van het internet,

E. in der Erwägung, dass es ständig beunruhigende Berichte über politische Inhaftierungen, speziell von Mitgliedern religiöser und ethnischer Minderheiten, Vorwürfe der Folter, weit verbreiteter Zwangsarbeit, oft angewandter Todesstrafen und systematischer Unterdrückung von Religions-, Rede- und Pressefreiheit, auch bezogen auf das Internet, gibt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat er aanhoudend verontrustende berichten komen over politieke repressie, met name van journalisten, mensenrechtenactivisten, leden van religieuze en etnische minderheden, beschuldigingen van foltering, wijdverbreide toepassing van dwangarbeid, frequent gebruik van de doodstraf en stelselmatige onderdrukking van de vrijheid van religie, meningsuiting en de media, met inbegrip van het internet, en de strenge controles die de Chinese regering uitoefent met betrekking tot informatie over en toegang tot de Tibetaanse gebieden in China, overwegende derhalve dat het moeilijk is om op een accurate manier de omvang van de schend ...[+++]

G. angesichts der ständigen beunruhigenden Meldungen über politische motivierte Unterdrückung, insbesondere von Journalisten, Menschenrechtsaktivisten und Mitgliedern religiöser und ethnischer Minderheiten, über Folter, verbreiteten Einsatz von Zwangsarbeitern, häufige Verhängung der Todesstrafe und systematische Unterdrückung der Religionsfreiheit, des Rechts auf freie Meinungsäußerung und der Medienfreiheit, einschließlich im Internet, und über die strengen Kontrollen durch die chinesische Regierung über Informationen über und den Zugang zu tibetischen Gebieten in China; in der Erwägung, dass es somit sehr schwierig ist, das Ausmaß a ...[+++]


I. overwegende dat er aanhoudend verontrustende berichten komen over opsluiting van politieke gevangenen, met name journalisten, mensenrechtenactivisten en leden van religieuze en etnische minderheden, beschuldigingen van foltering, algemeen gebruik van dwangarbeid, frequent gebruik van de doodstraf en stelselmatige onderdrukking van de vrijheid van religie, meningsuiting en de media, met inbegrip van het internet,

I. E. in der Erwägung, dass ständig beunruhigende Meldungen über politische motivierte Verhaftungen, insbesondere von Journalisten, Menschenrechtsaktivisten und Mitgliedern religiöser und ethnischer Minderheiten, Foltern, verbreiteter Einsatz von Zwangsarbeitern, häufige Verhängung der Todesstrafe und systematische Unterdrückung der Religionsfreiheit, des Rechts auf freie Meinungsäußerung und der Medienfreiheit, einschließlich im Internet, gibt,


Door de aanhoudende crisis in Darfur blijft de humanitaire en veiligheidssituatie verontrustend.

Aufgrund der anhaltenden Krise in Darfur sind die humanitäre Lage und die Sicherheitslage nach wie vor erschreckend.


Gezien de aanhoudende stroom verontrustende informatie waaruit blijkt dat bepaalde dissidenten slecht worden behandeld en in slechte gezondheid verkeren, verzoekt de EU de Cubaanse autoriteiten nogmaals om de internationale normen inzake mensenrechten en de behandeling van gevangenen na te leven.

Angesichts der anhaltenden beunruhigenden Berichte über die Misshandlung und den schlechten Gesundheitszustand einiger Dissidenten fordert die EU Kuba erneut mit Nachdruck auf, die internationalen Menschenrechtsnormen und -standards zur Behandlung von Gefangenen einzuhalten.


Ook verontrustend is de hoge aanhoudende armoede, die - met 13% in 2001 - tot de hoogste in de EU behoort.

Besorgnis erweckt auch die hohe Rate dauernder Armut, die mit 13 % im Jahr 2001 einen der höchsten Werte in der EU erreichte.


De situatie wat betreft armoede en sociale uitsluiting blijft verontrustend: in 2001 liep 20% van de bevolking het risico op armoede en 15% op aanhoudende armoede.

Die Situation in Bezug auf Armut und soziale Ausgrenzung ist nach wie vor Besorgnis erregend: 2001 waren 20 % der Bevölkerung vom Armutsrisiko bedroht, 15 % vom Risiko dauerhafter Armut.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanhoudend verontrustende' ->

Date index: 2022-05-18
w