I. overwegende dat de sociaal-economische, sociaal-politieke en humanitaire situatie in Somalië bijzondere en aanhoudende aandacht van de internationale gemeenschap vergt, met name van de Europese Unie, ten einde het vredesproces, de overgangsinstellingen, wederopbouw en herstel van het land in zijn eenheid en territoriale onschendbaarheid aan te moedigen,
I. in der Erwägung, dass die politische, sozioökonomische und humanitäre Lage in Somalia besondere und kontinuierliche Aufmerksamkeit der Völkergemeinschaft, vor allem der Europäischen Union, erfordert, um den Friedensprozess, die Übergangsinstitutionen, die Sanierung und den Wiederaufbau des Landes als eine Einheit unter Achtung seiner territorialen Unversehrtheit zu fördern,