Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanhoudingsbevel
Bevel tot aanhouding
EAB
Europees aanhoudingsbevel

Traduction de «aanhoudingsbevel de lijnen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Europees aanhoudingsbevel | EAB [Abbr.]

Europäischer Haftbefehl | EuHb [Abbr.]




kaderbesluit betreffende het Europees aanhoudingsbevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten

Rahmenbeschluss über den Europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom zullen we in een handboek over het aanhoudingsbevel de lijnen uitzetten van de maatregelen die op dat niveau moeten worden genomen.

Daher werden wir in einem Handbuch über den Haftbefehl die Maßnahmen darlegen, die in dieser Phase zu ergreifen sind.


· het systeem is gebaseerd op een certificaat (standaardformulier) dat samen met de strafrechtelijke beslissing met het oogmerk van tenuitvoerlegging aan de uitvoerende lidstaat wordt toegezonden, overeenkomstig de grote lijnen van artikel 7, lid 1 van het kaderbesluit inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op geldelijke sancties (PB L 76 van 22 maart 2005), zodat er dus is afgestapt van het Europees aanhoudingsbevel, waar in het oorspronkelijke werkdocument naar werd verwezen;

· Das System beruht auf einer Bescheinigung (einem einheitlichen Formblatt), die gemeinsam mit der Entscheidung über die Verhängung einer Strafe zur Vollstreckung übermittelt wird und die nach dem Muster des Artikels 7 Absatz 1 des Rahmenbeschlusses über die gegenseitige Anerkennung von Geldstrafen und Geldbußen (ABl. L 76 vom 22. 3. 2005) gestaltet ist, nicht nach dem Vorbild des Europäischen Haftbefehls, wie es noch in der ersten Fassung der Vorlage der Fall war;


Deze resolutie bevat wel enige kritische stellingen, die ik volkomen gerechtvaardigd vindt, maar steunt toch de grote lijnen van het beleid dat de Europese Unie op dit gebied tegenwoordig volgt. Voorbeelden daarvan zijn: de uitbreiding van het Schengen-Informatiesysteem, Europol en Eurojust, het steeds vaker gemeenschappelijk uitgevoerd beheer van de buitengrenzen, het restrictieve asielbeleid, het immigratiebeleid (dat immigranten als criminelen aanmerkt en ze repatrieert), het gebruik van biometrische gegevens, het Europees aanhoudingsbevel en de definitie die ...[+++]

Trotz einiger wichtiger und notwendiger kritischer Äußerungen unterstützt der Antrag doch im Wesentlichen die derzeitige Politik der Europäischen Union auf diesem Gebiet, wozu u. a. Folgendes gehört: die Erweiterung des Schengen-Informationssystems, EUROPOL und EUROJUST, die schrittweise Einführung der gemeinsamen Kontrolle der Außengrenzen, eine restriktive Asylpolitik, eine Einwanderungspolitik, die Einwanderer kriminalisiert und ihre Rückführung fördert, die Verwendung biometrischer Daten, der Haftbefehl und die Terrorismus-Definition der Europäischen Union.




D'autres ont cherché : europees aanhoudingsbevel     aanhoudingsbevel     bevel tot aanhouding     aanhoudingsbevel de lijnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanhoudingsbevel de lijnen' ->

Date index: 2021-08-03
w