Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
Conditie
DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast
DTA
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd
Munt waarin wordt uitbetaald
Periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop
Recombinant
Reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht
Tijd waarin de werkzame stof vrijkomt
Tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt
Toestand waarin iemand verkeert

Vertaling van "aankondigt waarin " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verkeersbord dat pijlen op de rijbaan aankondigt en de keuze van een rijstrook voorschrijft

Verkehrsschild, das Pfeile auf der Fahrbahn ankündigt und die Wahl einer Fahrspur vorschreibt


verkeersbord dat het verkeersbord B1 aankondigt op de bij benadering aangeduide afstand

Verkehrsschild zur Ankündigung des Verkehrsschildes B1 in der ungefähr angezeigten Entfernung


tijd waarin de werkzame stof vrijkomt | tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

Freisetzung des Wirkstoffs


munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd | munt waarin wordt uitbetaald

Zahlungsmittel


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

Recyclingpotential




reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht

sichtvermerksfähiges Reisedokument


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop

Auslaufperiode


recombinant | DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast

rekombinant | Umlagerung von Erbgut
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze doelstelling wordt onderstreept in "Een andere kijk op onderwijs"[2], waarin de Commissie aankondigt te zullen werken aan de totstandbrenging van een Europese ruimte voor vaardigheden en kwalificaties om ervoor te zorgen dat vaardigheden en kwalificaties gemakkelijk kunnen worden erkend over de grenzen heen.

Hervorgehoben wird dieses Ziel in der Mitteilung „Neue Denkansätze für die Bildung“[2], in der die Kommission Sondierungsarbeiten zu einem Europäischen Raum der Kompetenzen und Qualifikationen ankündigt, mit dem sichergestellt werden soll, dass Kompetenzen und Qualifikationen problemlos grenzübergreifend anerkannt werden.


De Europese Commissie heeft vandaag een mededeling goedgekeurd waarin zij aankondigt de nationale regelgeving inzake toegang tot gereglementeerde beroepen te zullen onderzoeken.

Die Europäische Kommission hat heute eine Mitteilung vorgestellt, in der sie den Beginn der Evaluierung der nationalen Reglementierungen des Berufszugangs ankündigt.


Naast een mededeling met een toelichting over het Europees havenbeleid waarin de Commissie acht acties aankondigt, wordt een specifiek wetgevingsvoorstel ingediend bij het Europees Parlement en de Raad met de nieuwe wettelijke bepalingen die nodig zijn om die doelstellingen te bereiken.

Diese Initiative umfasst eine Mitteilung, in der die europäische Hafenpolitik untersucht und acht Maßnahmen der Kommission angekündigt werden, und einen zielgerichteten Legislativvorschlag für das Europäische Parlament und den Rat, mit dem neue Bestimmungen im Hinblick auf das Erreichen der politischen Ziele eingeführt werden sollen.


Deze doelstelling wordt onderstreept in "Een andere kijk op onderwijs"[2], waarin de Commissie aankondigt te zullen werken aan de totstandbrenging van een Europese ruimte voor vaardigheden en kwalificaties om ervoor te zorgen dat vaardigheden en kwalificaties gemakkelijk kunnen worden erkend over de grenzen heen.

Hervorgehoben wird dieses Ziel in der Mitteilung „Neue Denkansätze für die Bildung“[2], in der die Kommission Sondierungsarbeiten zu einem Europäischen Raum der Kompetenzen und Qualifikationen ankündigt, mit dem sichergestellt werden soll, dass Kompetenzen und Qualifikationen problemlos grenzübergreifend anerkannt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft onder de titel "Een eengemaakte markt voor intellectuele eigendomsrechten"[63] een mededeling uitgebracht waarin zij een aantal initiatieven aankondigt, waaronder een mogelijke herziening van de EU-wetgeving inzake de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten, met name in het licht van internetpiraterij.

In ihrer Mitteilung „Ein Binnenmarkt für Rechte des geistigen Eigentums“[63] kündigte die Kommission eine Reihe von Initiativen an, darunter als Reaktion auf die Internetpiraterie eine Reform der Richtlinie zur Durchsetzung von Rechten des geistigen Eigentums.


De EU is ingenomen met de verklaring die president Ouattara naar aanleiding van de aanhouding van Laurent Gbagbo heeft afgelegd, en waarin hij aankondigt in Ivoorkust een beleid van verzoening en wederopbouw te zullen voeren.

Im Anschluss an die Festnahme von Laurent Gbagbo begrüßt die EU die Erklärung von Präsident Ouattara, dass er eine Politik der Aussöhnung und des Wiederaufbaus in Côte d'Ivoire verfolgen möchte.


Gelet op het schrijven van 23 november 2005 waarin de Federatie van de Belgische Elektriciteits- en Gasbedrijven aankondigt dat ze de ontbonden Federatie van elektriciteitsproducenten en -verdelers vervangt en voorstelt om de heer Frédéric Lefèvre door de heer Richard André te vervangen als plaatsvervangend lid van de Afvalcommissie;

Aufgrund des Schreibens vom 23. November 2005, in dem der Belgische Verband der Elektrizitäts- und Gasunternehmen ankündigt, dass er den aufgelösten Verband der Elektrizitätserzeuger und -verteiler ersetzt und den Vorschlag äussert, Herrn Frédéric Lefèvre durch Herrn Richard André als stellvertretendes Mitglied der Kommission für Abfälle zu ersetzen;


Als gevolg van de reacties op het Groenboek heeft de Commissie op 30 november 2000 (zie IP/00/1385) een ambitieus actieplan gepresenteerd, waarin zij onder meer de indiening van een voorstel voor een richtlijn betreffende de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten aankondigt.

Die Reaktionen auf dieses Grünbuch veranlassten die Kommission, am 30. November 2000 einen ehrgeizigen Aktionsplan vorzulegen (siehe IP/00/1385), der u. a. die Vorlage eines Richtlinienvorschlags über die Durchsetzung der Rechte an geistigem Eigentum vorsah.


In dergelijk geval neemt de Commissie in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen een bericht op waarin zij de beëindiging van het onderzoek aankondigt en haar belangrijkste conclusies bekendmaakt.

In diesem Fall veröffentlicht sie im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften eine Bekanntmachung über die Einstellung der Untersuchung, in der sie die wichtigsten Schlussfolgerungen darlegt.


Als reactie op dit rapport en aangespoord door het Europees Parlement heeft de Commissie in november 1997 een Actieplan voor het vrije verkeer van werknemers goedgekeurd, waarin zij nieuwe wetgevingsvoorstellen aankondigt.

Als Folgemaßnahme zu diesem Bericht und zur Aufforderung des Europäischen Parlaments hat die Kommission im November 1997 einen Aktionsplan zur Förderung der Freizügigkeit der Arbeitnehmer angenommen, in dem sie ankündigte, Vorschläge für Rechtsvorschriften vorzulegen.




Anderen hebben gezocht naar : conditie     munt waarin wordt uitbetaald     recombinant     toestand waarin iemand verkeert     aankondigt waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aankondigt waarin' ->

Date index: 2024-09-06
w