Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanleiding daarvan is toen een ambitieus voorstellenpakket » (Néerlandais → Allemand) :

Naar aanleiding daarvan is toen een ambitieus voorstellenpakket ingediend dat uiteindelijk slechts geleid heeft tot verklaringen of resoluties waarin de lidstaten werden opgeroepen om het IMO- en het IAO-verdrag te bekrachtigen.

Daraufhin wurden ehr geizige Vorschläge gemacht, herausgekommen sind schließlich aber nur einfache Erklärungen oder Entschließungen, welche die Mitgliedstaaten veranlassen sollen, die IMO- und IAO-Übereinkommen zu ratifizieren.


− (IT) Geachte afgevaardigde, ik dank u voor deze vraag, omdat ik naar aanleiding daarvan ook kan verwijzen naar de zeer positieve uitslag die is bereikt in de Raad Vervoer van twee weken geleden in Luxemburg, toen de Raad eindelijk het groene licht heeft gegeven voor de goedkeuring van het derde maritieme pakket.

– (IT) Ich möchte dem Herrn Abgeordneten für diese Frage danken, da sie mir die Gelegenheit gibt, über das sehr positive Ergebnis zu sprechen, das wir im Verkehrsministerrat vor zwei Wochen in Luxemburg erzielt haben, als der Rat endlich grünes Licht für die Annahme des dritten Pakets zur Sicherheit im Seeverkehr gab.


Ik heb de besprekingen in het kader van de Doha-ronde afgelopen december in Hongkong bijgewoond en daarvoor ook al die in Cancún. Naar aanleiding daarvan heb ik het Parlement toen geïnformeerd over de verkeerde indruk die wordt gecreëerd, namelijk dat ontwikkelingslanden profijt zullen hebben van een betere toegang tot de Europese markten.

Ich war bei der Doha-Gesprächsrunde im vergangenen Dezember in Hongkong und zuvor bei denen in Cancún anwesend und habe das Parlament darüber informiert, dass ein falscher Eindruck entsteht, wenn behauptet wird, Entwicklungsländer würden von einem besseren Zugang zu EU-Märkten profitieren.


Uw programma is realistisch en ambitieus tegelijk, en wij zijn blij dat u de hoogdravende retoriek van maart 2000 in Lissabon, toen gesproken werd over Europa als de meest concurrerende economie ter wereld, achterwege heeft gelaten, en in plaats daarvan spreekt over “concurrerender”.

Ihr Programm ist realistisch und gleichzeitig ehrgeizig und wir freuen uns darüber, dass Sie die übertriebene Sprache vom März 2000 in Lissabon, als davon gesprochen wurde, Europa solle der wettbewerbsfähigste Wirtschaftsstandort der Welt werden, nicht wiederholt haben, sondern dass Sie von „wettbewerbsfähiger“ sprechen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanleiding daarvan is toen een ambitieus voorstellenpakket' ->

Date index: 2022-05-15
w