Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanleiding daarvan wensten sommige delegaties » (Néerlandais → Allemand) :

H. overwegende dat op 13 juli en 31 juli 2015 de Raad de beperkende maatregelen tegen Belarus heeft herzien en de lijst van visaverboden en van bevroren tegoeden heeft gewijzigd door sommige functionarissen en bedrijven daarvan af te voeren; overwegende dat 175 personen, waaronder Aleksandr Loekasjenko, momenteel een visumverbod hebben en van al deze personen en 18 economische entiteiten de tegoeden binnen de EU bevroren zijn; overwegende dat een evaluatie van de beperkende EU-maatregelen na ...[+++]

H. in der Erwägung, dass der Rat am 13. und 31. Juli 2015 die restriktiven Maßnahmen gegenüber Belarus überarbeitete und Änderungen an der Visumsperrliste und der Liste der Personen, Gruppen und Einrichtungen, deren Gelder eingefroren sind, vornahm, von denen sie einige Amtsträger und Unternehmen strich; in der Erwägung, dass derzeit für 175 Einzelpersonen, darunter Aljaksandr Lukaschenka, Einreiseverbote gelten und dass ihre Gelder sowie die Vermögenswerte weiterer 18 Wirtschaftsbeteiligter in der EU eingefroren sind; in der Erwäg ...[+++]


Naar aanleiding daarvan hebben sommige politici opmerkingen geformuleerd of een voorbehoud gemaakt.

Dies hat bei einigen Politikern zu Bemerkungen und Vorbehalten geführt.


– (HU) Mijnheer de Voorzitter, op 16 september heeft het Europees Parlement een resolutie aangenomen waarin het de misdrijven veroordeelt die worden begaan tegen minderheden in de Servische provincie Vojvodina, en naar aanleiding daarvan heeft een delegatie onder leiding van mevrouw Pack eind 2004 een bezoek gebracht aan de provincie in het kader van een onderzoeksmissie.

– (HU) Herr Präsident! Am 16. September nahm das Europäische Parlament eine Entschließung an, in der die Angriffe gegen Minderheiten in der serbischen Provinz Vojvodina verurteilt wurden.


Wat de andere in punt 3 van het bericht van inleiding genoemde regelingen van staten betreft, is, zoals al in overweging 4 is gezegd, besloten sommige daarvan bij het onderzoek buiten beschouwing te laten naar aanleiding van het overleg dat vóór de inleiding van de procedure met de overheid van de VS is gevoerd.

Was die anderen unter Nummer 3 der Einleitungsbekanntmachung aufgeführten bundesstaatlichen Regelungen anbelangt, so wurden einige von ihnen, wie unter Randnummer (4) dargelegt, im Anschluss an vor der Einleitung abgehaltene Konsultationen mit der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika von der Untersuchung ausgenommen.


41. stelt met tevredenheid vast dat de Commissie maatregelen heeft genomen naar aanleiding van het verzoek van het Parlement in haar verslag over het financieel beheer nadere gegevens te verstrekken over beperking van middelen en de gevolgen daarvan voor de tenuitvoerlegging van het EOF; stelt vast dat de Commissie laat weten aan gezond financie ...[+++]

41. nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass die Kommission der Forderung des Parlaments nachgekommen ist, in ihrem Bericht über die Rechnungsführung stärker auf Engpässe im Bereich der Ressourcen und ihre Auswirkungen auf die Ausführung der EEF einzugehen; nimmt Kenntnis von dem Hinweis der Kommission, dass sie unter diesen erschwerten Bedingungen der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung und der Qualität oberste Priorität eingeräumt hat; ist allerdings beunruhigt darüber, dass die Kommission noch immer auf eine hohe Zahl unbesetzter Stellen in einigen Delegationen und die i ...[+++]


Sommige delegaties wensten dat de Commissie richtsnoeren voor de uitvoering van de richtlijn zou publiceren.

Einige Delegationen äußerten den Wunsch, dass die Kommission Leitlinien für die Umsetzung der Richtlinie veröffentlicht.


Sommige delegaties wensten dat de Commissie richtsnoeren voor de uitvoering van de richtlijn zou publiceren.

Einige Delegationen äußerten den Wunsch, dass die Kommission Leitlinien für die Umsetzung der Richtlinie veröffentlicht.


Sommige nationale delegaties hebben gezegd dat zij vreesden dat deze clausule de ontwikkeling van de betrokken sector zou afremmen, gezien de lengte van bepaalde trajecten en de tijd die nodig is voor het berijden daarvan.

Einige nationale Delegationen gaben zu bedenken, dass diese Ziffer die Entwicklung des betroffenen Sektors angesichts der Länge mancher Strecken und der für ihren Betrieb erforderlichen Zeit bremst.


Onder druk van sommige ontwikkelingslanden en naar aanleiding van groeiende internationale bezorgdheid werd in 1989 het Verdrag van Basel inzake de beheersing van de grensoverschrijdende overbrenging van gevaarlijke afvalstoffen en de verwijdering daarvan aangenomen, dat in 1992 in werking trad.

Auf Druck einiger Entwicklungsländer hin und zunehmendem internationalen Problembewusstsein wurde 1989 das Baseler Übereinkommen über die Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle und ihrer Entsorgung verabschiedet und trat 1992 in Kraft.


Deze bepaling is opgenomen omdat sommige delegaties wensten dat deze bevoegdheid beperkt blijft tot de hoge rechterlijke instanties.

Diese Bestimmung wurde aufgenommen, da einige Delegationen wünschten, daß diese Befugnis auf die obersten Gerichte beschränkt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanleiding daarvan wensten sommige delegaties' ->

Date index: 2022-02-18
w