Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanleiding geven tot schadeloosstelling
Aanleiding tot uitlevering geven
Aanleiding zijn
BNIV
Beschikkingen van het nationale recht
DNFI
Strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven
Teksten aanpassen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek
Teksten evalueren naar aanleiding van feedback
Tot actie aanleiding gevende blijk van belangstelling
Viering naar aanleiding van een samenlevingscontract

Traduction de «aanleiding van beschikkingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
teksten beoordelen naar aanleiding van feedback | teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek | teksten aanpassen naar aanleiding van feedback | teksten evalueren naar aanleiding van feedback

Schriftwerke in Reaktion auf Feedbacks beurteilen


blijk van belangstelling die aanleiding geeft tot actie | tot actie aanleiding gevende blijk van belangstelling

verbindliche Interessenbekundung


Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]

Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]


strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

auslieferungsfähige Straftat


aanleiding geven tot schadeloosstelling

Anspruch auf Entschädigung begründen


viering naar aanleiding van een samenlevingscontract

Feier anlässlich eines Vertrags über das gesetzliche Zusammenwohnen






bevoegd zijn uitspraak te doen inzake beroepen tot nietigverklaring van beschikkingen en aanbevelingen

Zuständigkeit für die Entscheidung über Nichtigkeitsklagen gegen Ent- scheidungen und Empfehlungen


beschikkingen van het nationale recht

Innerstaatliches Recht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Samen met de vastleggingen die naar aanleiding van beschikkingen in eerdere jaren zijn gedaan, komt het totale vastgelegde bedrag in 2000 op 450,8 miljoen EUR.

Einschließlich der Mittel, die aufgrund von in den Vorjahren getroffenen Entscheidungen gebunden wurden, erreichten die Mittelbindungen im Jahr 2000 einen Betrag in Höhe von 450,8 Mio. EUR.


Naar aanleiding van in eerdere jaren genomen beschikkingen is op de begroting voor 2002 een bedrag van EUR 63.430.928 vastgelegd.

Auf Basis von Entscheidungen des Vorjahres wurden außerdem 63 430 928 EUR im Haushalt 2002 gebunden..


Daarnaast is op de begroting van 2002 een bedrag van EUR 84,4 miljoen vastgelegd naar aanleiding van in het voorgaande jaar genomen beschikkingen.

Auf Basis von Entscheidungen des Vorjahres wurden außerdem 84,4 Mio. EUR im Haushalt 2002 gebunden.


Met inbegrip van de vastleggingen naar aanleiding van in eerdere jaren genomen beschikkingen (EUR 199 miljoen) is in 2002 een bedrag van in totaal EUR 335 miljoen vastgelegd.

Einschließlich der Mittel, die aufgrund von in den Vorjahren getroffenen Entscheidungen gebunden wurden (199 Mio. EUR), erreichten die Mittelbindungen im Jahr 2002 einen Betrag von 335 Mio. EUR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar aanleiding van in eerdere jaren genomen beschikkingen is op de begroting voor 2002 een bedrag van EUR 44.498.531 vastgelegd.

Auf Basis von Entscheidungen des Vorjahres wurden außerdem 44 498 531 EUR im Haushalt 2002 gebunden.


Aangezien de saisine van de Commissie van Beroep, gelet op de devolutieve werking van het hoger beroep, wordt beperkt tot de bestreden beschikkingen van de beslissing van de Tuchtcommissie en het hoger beroep van de betrokken bedrijfsrevisor in beginsel enkel op diens eigen belangen betrekking kan hebben en hem geen nadeel kan berokkenen, is het aangewezen dat de Raad, die het algemeen belang behartigt, in voorkomend geval eerst kennis zou kunnen nemen van de omvang van het hoger beroep van de betrokken bedrijfsrevisor die de draagwijdte ervan kan beperken, om al ...[+++]

Da die Anrufung des Berufungsausschusses angesichts der Devolutivwirkung der Berufung auf die angefochtenen Verfügungen des Beschlusses des Disziplinarausschusses begrenzt ist und die Berufung des betreffenden Betriebsrevisors sich grundsätzlich nur auf dessen eigene Interessen beziehen und ihm keinen Nachteil zufügen kann, ist es angebracht, dass der Rat, der das Allgemeininteresse verteidigt, in der Lage ist, gegebenenfalls zuerst vom Umfang der Berufung des betreffenden Betriebsrevisors, deren Tragweite begrenzt werden kann, Kenntnis zu nehmen, um anschließend beurteilen zu können, ob ein Anlass besteht, die gesamte disziplinarrechtli ...[+++]


de onder a) bedoelde tekortkomingen zijn van aanhoudende aard en hebben aanleiding gegeven tot ten minste twee beschikkingen overeenkomstig artikel 31, waarbij is beslist om uitgaven van de betrokken lidstaat aan communautaire financiering te onttrekken, en

die Mängel gemäß Buchstabe a liegen dauerhaft vor und waren der Grund für mindestens zwei Entscheidungen gemäß Artikel 31, wonach die entsprechenden Ausgaben des betreffenden Mitgliedstaats von der gemeinschaftlichen Finanzierung auszuschließen sind, und


Het gaat hierbij om de volgende juridische documenten: beschikkingen op grond van artikel 104, lid 6, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap (VEG) betreffende het bestaan van een buitensporig tekort in Italië, Portugal en het Verenigd Koninkrijk, alsmede aanbevelingen op basis van artikel 104, lid 7 VEG over maatregelen voor het ongedaan maken van deze tekorten, een beschikking tot vaststelling krachtens artikel 104, lid 8 VEG dat de maatregelen van Hongarije naar aanleiding van de aanbevelingen van de Raad met bet ...[+++]

Letztere umfassen folgende Rechtsakte: Entscheidungen nach Artikel 104 Absatz 6 EGV über das Bestehen eines übermäßigen Defizits in Italien, Portugal und dem Vereinigten Königreich, sowie auf Artikel 104 Absatz 7 EGV gestützte Empfehlungen über Maßnahmen zur Korrektur dieser Defizite, eine Entscheidung zur Feststellung nach Artikel 104 Absatz 8 EGV, dass sich die Maßnahmen Ungarns im Anschluss an die Empfehlungen des Rates hinsichtlich der Korrektur des übermäßigen Defizits als ungenügend erwiesen haben, sowie eine Entscheidung des Rates zur Inverzugsetzung Deutschlands gemäß Artikel 104 Absatz 9 EGV mit der Maßgabe, die für den Abbau de ...[+++]


Samen met de vastleggingen die naar aanleiding van beschikkingen in eerdere jaren zijn gedaan, komt het totale vastgelegde bedrag in 2000 op 450,8 miljoen EUR.

Einschließlich der Mittel, die aufgrund von in den Vorjahren getroffenen Entscheidungen gebunden wurden, erreichten die Mittelbindungen im Jahr 2000 einen Betrag in Höhe von 450,8 Mio. EUR.


Met inbegrip van de vastleggingen naar aanleiding van in eerdere jaren genomen beschikkingen (EUR 199 miljoen) is in 2002 een bedrag van in totaal EUR 335 miljoen vastgelegd.

Einschließlich der Mittel, die aufgrund von in den Vorjahren getroffenen Entscheidungen gebunden wurden (199 Mio. EUR), erreichten die Mittelbindungen im Jahr 2002 einen Betrag von 335 Mio. EUR.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanleiding van beschikkingen' ->

Date index: 2021-08-11
w