Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanloop naar bijeenkomsten » (Néerlandais → Allemand) :

· Een belangrijke eerste stap is dat we onze samenwerking in alle internationale fora versterken door systematisch overleg in de aanloop naar bijeenkomsten in VN- en ander verband, dat we onze visies vergelijken, onze standpunten waar mogelijk onderling afstemmen, voor wederzijdse steun zorgen bij belangrijke vraagstukken en gezamenlijke initiatieven opzetten.

- Der erste wichtige Schritt wird sein, unsere Zusammenarbeit in sämtlichen internationalen Gremien im Wege von systematischen Konsultationen im Vorfeld wichtiger Konferenzen der Vereinten Nationen und anderer Veranstaltungen zu verstärken, wobei es darum gehen wird, einen Meinungsaustausch zu führen, wann immer möglich Positionen abzustimmen, die gegenseitige Unterstützung in wichtigen Fragen zu vereinbaren und gemeinsame Initiativen zu entwickeln.


62. pleit voor de bevordering van particuliere initiatieven van de financiële sector, met name op de bijeenkomst van de G20 in november 2015, maar ook meer in het algemeen op de talrijke bijeenkomsten over financiering in de aanloop naar de conferentie van Parijs in 2015;

62. tritt für die Förderung privater Initiativen des Finanzsektors ein, insbesondere anlässlich des G20-Gipfels im November 2015, aber auch ganz allgemein bei zahlreichen Veranstaltungen, bei denen es speziell um die Finanzierung geht und die im Rahmen der Vorbereitung der Pariser Konferenz 2015 stattfinden;


60. pleit voor de bevordering van particuliere initiatieven van de financiële sector, met name op de bijeenkomst van de G20 in november 2015, maar ook meer in het algemeen op de talrijke bijeenkomsten over financiering in de aanloop naar de conferentie van Parijs in 2015;

60. tritt für die Förderung privater Initiativen des Finanzsektors ein, insbesondere anlässlich des G20-Gipfels im November 2015, aber auch ganz allgemein bei zahlreichen Veranstaltungen, bei denen es speziell um die Finanzierung geht und die im Rahmen der Vorbereitung der Pariser Konferenz 2015 stattfinden;


Tijdens alle internationale bijeenkomsten in de aanloop naar de COP 21 moet de EU bij alle stakeholders intensief lobbyen.

Die Europäische Union muss bei allen internationalen Treffen im Jahr 2015 im Vorfeld der COP 21 und gegenüber allen Interessenträgern äußerst aktiv werden.


De bijeenkomst in Parijs is de eerste van zes ministeriële bijeenkomsten die in de aanloop naar de G-20-top op 3 en 4 november 2011 in Cannes zijn gepland.

Das Pariser Treffen ist das erste von sechs Ministertreffen, die im Vorfeld des G‑20-Gipfels in Cannes am 3./4. November 2011 angesetzt sind.


· Mensenrechtendialogen die voorafgaand aan bilaterale topontmoetingen worden gehouden moeten nauwer aan elkaar worden gekoppeld, onder meer door in de aanloop naar de top bijeenkomsten met mensenrechtenverdedigers te organiseren.

· Die im Vorfeld bilateraler Gipfel organisierten Menschenrechtsdialoge sollten enger miteinander verknüpft werden, indem zum Beispiel Treffen mit Menschenrechtsverteidigern veranstaltet werden.


· Een belangrijke eerste stap is dat we onze samenwerking in alle internationale fora versterken door systematisch overleg in de aanloop naar bijeenkomsten in VN- en ander verband, dat we onze visies vergelijken, onze standpunten waar mogelijk onderling afstemmen, voor wederzijdse steun zorgen bij belangrijke vraagstukken en gezamenlijke initiatieven opzetten.

- Der erste wichtige Schritt wird sein, unsere Zusammenarbeit in sämtlichen internationalen Gremien im Wege von systematischen Konsultationen im Vorfeld wichtiger Konferenzen der Vereinten Nationen und anderer Veranstaltungen zu verstärken, wobei es darum gehen wird, einen Meinungsaustausch zu führen, wann immer möglich Positionen abzustimmen, die gegenseitige Unterstützung in wichtigen Fragen zu vereinbaren und gemeinsame Initiativen zu entwickeln.


Ik kan zeggen dat we ook een energiedialoog en een milieudialoog voeren en dus zijn zaken als energie-efficiëntie, schone energie etc. al op verschillende G8-bijeenkomsten en op onze EU-topontmoetingen behandeld. Dit zal ook zeker een van de belangrijke onderwerpen zijn in de aanloop naar Kopenhagen, waar we ook de medewerking van Rusland nodig hebben.

Lassen Sie mich hierzu nur sagen, dass sowohl ein energie- als auch ein umweltpolitischer Dialog besteht. In diesem Rahmen wurden Themen wie Energieeffizienz oder umweltverträgliche Energien bereits auf mehreren G8- und EU-Gipfeln angesprochen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanloop naar bijeenkomsten' ->

Date index: 2023-07-26
w