(46) De aanzienlijke daling van omzet, produktie en marktaandeel van de EG-producent, de aanzienlijke toename van diens voorraden, het verlies van werkgelegenheid alsmede de achteruitgang van de financiële situatie van deze producent hebben in het definitieve stadium tot de conclusie geleid dat de bedrijfstak van de Gemeenschap aanmerkelijke schade heeft geleden in de zin van artikel 4, lid 1, van de anti-dumpingbasisverordening.
(46) Der erhebliche Rückgang der Verkaufsmengen, der Produktion und des Marktanteils des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft, die beträchtliche Zunahme der Lagerbestände, der Verlust von Arbeitsplätzen sowie die Verschlechterung der Geschäftsergebnisse führten bei der endgültigen Sachaufklärung zu dem Schluß, daß dem Wirtschaftszweig der Gemeinschaft eine bedeutende Schädigung im Sinne des Artikels 4 Absatz 1 der Antidumping-Grundverordnung verursacht wurde.