Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dubbel in aanmerking genomen inkomsten
In aanmerking genomen instellingen

Traduction de «aanmerking genomen programma » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in aanmerking genomen instellingen

institutioneller Erfassungsbereich


dubbel in aanmerking genomen inkomsten

doppelt berücksichtigte Einnahmen | Einkünfte, die steuerlich doppelt berücksichtigt werden


tijdstip dat in aanmerking moet worden genomen voor de vaststelling van de schuld

Zeitpunkt fuer die Bestimmung der Hoehe der Schuld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
197. is van mening dat een slecht aangepast regelgevend kader, samen met een gebrek aan correcte informatie en communicatie van de programma’s ook elementen zijn die in aanmerking genomen moeten worden bij een analyse van de tekortkomingen van de programma’s; verzoekt de Commissie op zoek te gaan naar oplossingen om het aantal mogelijke begunstigden te verhogen en uit te breiden door de complexiteit en administratieve lasten te verminderen en door de communicatie over toekomstige acties te verbeteren;

197. ist der Auffassung, dass ein unzureichend angepasster Regelungsrahmen sowie das Fehlen angemessener Informationen und die mangelnde Bekanntmachung der Programme ebenfalls Elemente sind, die es bei der Analyse der Schwachstellen der Programme zu berücksichtigen gilt; fordert die Kommission auf, Lösungen zu erarbeiten, um potenzielle Begünstigte besser und verstärkt einzubinden, indem die Komplexität und der Verwaltungsaufwand verringert und künftige Aktionen besser bekannt gemacht werden;


Gezien het krappe werkschema en om ervoor te zorgen dat het nieuwe programma geen vertraging oploopt als gevolg van de behandeling door het Europees Parlement, heeft de rapporteur de op 4 mei 2012 gepubliceerde tekst van de Raad in aanmerking genomen.

Angesichts des straffen Arbeitsplans und um sicherzustellen, dass der Beginn des neuen Programms aufgrund der Maßnahmen des Europäischen Parlaments nicht verschoben wird, hat der Berichterstatter den Text des Rates, der am 4. Mai 2012 veröffentlicht wurde, sorgfältig geprüft.


32. wijst op de rol van de UPR's als grens van de EU met de rest van de wereld en pleit voor een aanpak - die met name tot stand gekomen is via het overleg dat de Commissie heeft aangekondigd met de UPR's te zullen plegen - waarin het nabuurschap met niet-EU-landen, met inbegrip van de landen waarmee de EU historisch en cultureel gezien bevoorrechte betrekkingen onderhoudt, in aanmerking genomen wordt; vestigt de aandacht op de moeilijkheden op het vlak van integratie in de verschillende geografische zones en op de noodzaak om specifieke innovatieve formules te vinden die een reële regionale int ...[+++]

32. hebt die Rolle der Regionen in äußerster Randlage an den Grenzen der EU mit Drittländern hervor und verteidigt einen Ansatz, insbesondere unter Fortführung der von der Kommission in Partnerschaft mit den Regionen in äußerster Randlage angekündigten Überlegungen, der die Nachbarschaft mit Drittländern der EU, einschließlich von Ländern, zu denen aus kulturgeschichtlicher Sicht eine privilegierte Beziehung besteht, anerkennt; weist auf die Schwierigkeiten der Integration in die jeweiligen geografischen Gebiete sowie auf die Notwend ...[+++]


8. Indien de invordering niet heeft plaatsgevonden voor de afsluiting van een programma voor plattelandsontwikkeling, worden de financiële gevolgen van het achterwege blijven van de invordering door de betrokken lidstaat gedragen en in aanmerking genomen hetzij na afloop van een periode van vier jaar na het eerste administratief of gerechtelijk proces-verbaal of van acht jaar als over de terugvordering een zaak is aangespannen bij nationale rechtbanken, of bij de sluiting van het programma ind ...[+++]

„8. Hat die Wiedereinziehung nicht vor dem Abschluss eines Programms zur Entwicklung des ländlichen Raums stattgefunden, werden die finanziellen Folgen der Nichtwiedereinziehung von dem betreffenden Mitgliedstaat getragen und entweder am Ende eines Zeitraums von vier Jahren nach der ersten amtlichen oder gerichtlichen Feststellung oder von acht Jahren, wenn die Wiedereinziehung Gegenstand einer Klage vor den nationalen Gerichten ist, oder nach Abschluss des Programms berücksichtigt, wenn diese Fristen vor dessen Abschluss enden.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De bevindingen van de monitoring en de evaluaties van het programma Een Leven Lang Leren en de voorafgaande generatie onderwijs- en opleidingsprogramma's worden in aanmerking genomen bij de uitvoering van het programma.

(3) Die Ergebnisse der Überprüfung und Evaluierung des Programms für lebenslanges Lernen und der vorangegangenen Generation von Programmen zur allgemeinen und beruflichen Bildung sind bei der Durchführung des Programms zu berücksichtigen.


Onze nationale agentschappen hebben hun problemen met de programma's aan ons voorgelegd en we hebben eigenlijk al die problemen in aanmerking genomen. Het programma op het gebied van een leven lang leren omvat de programma's Comenius voor scholen, Erasmus voor hoger onderwijs, Leonardo voor beroepsonderwijs, Grundtvig voor volwassenenonderwijs, en Jean Monnet ter bevordering van de Europese integratie, alsmede transversale maatregelen.

Das Programm „Lebenslanges Lernen“ umfasst das Schulprogramm Comenius, das Hochschulprogramm Erasmus, das Berufsbildungsprogramm Leonardo, die Erwachsenenbildung Grundvigh, die Jean-Monnet-Aktivitäten zur Förderung der europäischen Integration und transversale Maßnahmen.


Zij controleren ook de prijs/kwaliteitverhouding van de betrokken programma's. Na deze controles stellen de betrokken lidstaten binnen de grenzen van de beschikbare middelen de voorlopige lijst van in aanmerking genomen programma's en organisaties op en verbinden zij zich ertoe deze programma's mee te financieren.

Im Anschluss an diese Prüfung erstellen der oder die betreffenden Mitgliedstaaten im Rahmen der zur Verfügung stehenden Mittel die vorläufige Liste der ausgewählten Programme und Stellen und verpflichten sich, sich an der Finanzierung dieser Programme zu beteiligen.


2. De lidstaat deelt de Commissie de in aanmerking genomen programma's mee, tezamen met een met redenen omkleed advies over de merites van het programma, over de vraag of het programma en het voorgestelde orgaan in overeenstemming zijn met het bepaalde in deze verordening en de desbetreffende richtsnoeren, en over de beoordeling van de prijs/kwaliteitverhouding.

(2) Er übermittelt der Kommission das ausgewählte Programm zusammen mit einer begründeten Stellungnahme zur Zweckdienlichkeit des Programms, zur Übereinstimmung des Programms und der vorgeschlagenen Stelle mit den Bestimmungen dieser Verordnung und den einschlägigen Leitlinien sowie zur Bewertung des Preis-/Leistungsverhältnisses.


3. De lidstaten delen de Commissie de voorlopige lijst van in aanmerking genomen programma's en organisaties mee en zenden haar een kopie van deze programma's.

(3) Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission die vorläufige Liste der ausgewählten Programme und Stellen sowie eine Kopie der Programme.


Na afloop van de termijn stellen de lidstaten de definitieve lijst van in aanmerking genomen programma's op en zenden deze onverwijld aan de Commissie.

Nach Ablauf dieser Frist erstellen der oder die Mitgliedstaaten die endgültige Liste der ausgewählten Programme und übermitteln sie umgehend der Kommission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanmerking genomen programma' ->

Date index: 2021-06-19
w