Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanmerking komende percelen waarvoor sinds minstens » (Néerlandais → Allemand) :

Art. 5. Tijdens de in artikel 11 bedoelde verbintenisperiode wordt conversiesteun zoals bepaald in bijlage 2, enig artikel, § 2, toegekend aan de landbouwer die zijn bedrijf omschakelt naar een bedrijf dat de biologische biologische landbouwproductiemethode naleeft en dat voldoet aan de in de artikelen 9 en 12 bedoelde voorwaarden voor de in aanmerking komende percelen waarvoor sinds minstens tien jaar geen enkele steun aan de biologische landbouw werd verleend.

Art. 5 - Im Laufe des in Artikel 11 angeführten Verpflichtungszeitraums kann dem Landwirt, der seinen Betrieb in einen nach biologischen Produktionsmethoden geführten Betrieb umwandelt, und dabei den in den Artikeln 9 und 12 angeführten Bedingungen genügt, eine in Anlage 2, Einziger Artikel, § 2 definierte Umstellungsbeihilfe gewährt werden für die beihilfefähigen Flächen, für die seit mindestens zehn Jahren keine Beihilfen für die biologische Landwirtschaft gewährt worden sind ...[+++]


De bij de verbintenis betrokken percelen, vermeld in de oppervlakteaangifte en de steunaanvraag van de producent en waarvoor alle in de bijgevoegde toelichtingsnota vermelde verbintenissen betreffende de oppervlakteaangifte worden nageleefd, worden beschouwd als in aanmerking komend met uitzondering van de percelen betrokken bij de afwijkingen bedoeld in bijlage 1 voor submethode 3.a en methoden 4 en 9 bedoeld ...[+++]

Mit Ausnahme der Parzellen, die von den in der Anlage 1 für die in Artikel 2 erwähnte Untermethode 3.a und die Methoden 4 und 9 vorgesehenen Abweichungen betroffen sind, werden die von der Verpflichtung betroffenen Parzellen, die der Erzeuger in seiner Flächenerklärung und seinem Beihilfeantrag erklärt hat und für die die allgemeinen Verpflichtungen über die Flächenerklärung, die in den dieser Erklärung beigefügten Erläuterungen angeführt sind, eingehalten worden sind, als zuschussfähig betrachtet.


b) voor de doorvoering van een energie-audit door een erkend auditeur, de doorvoering van een haalbaarheidsvoorstudie voor een investering met het oog op een betere energie-efficiëntie van het gebouw wordt het percentage van de subsidie vastgesteld op 50 % van de in aanmerking komende kosten; het percentage wordt op 60 % vastgesteld als de aanvrager sinds ...[+++]

b) für die Durchführung einer Energiebilanz durch einen zugelassenen Begutachter bzw. einer Durchführbarkeitsvorstudie betreffend eine Investition für Arbeiten zur Verbesserung der Energieeffizienz eines Gebäudes, beträgt der Bezuschussungssatz 50%des Betrags der zulässigen Kosten; dieser Satz wird jedoch auf 60% festgelegt, wenn der Antragsteller seit mindestens zwei Jahren eine aktive Energiepolitik für seinen Vermögensbestand anwendet;


c) voor de werken die een betere energie-efficiëntoe in een gebouw mogelijk dienen te maken wordt het percentage van de subsidie vastgesteld op 30 % van de in aanmerking komende kosten; dat percentage wordt evenwel op 40 % vastgesteld als de aanvrager sinds minstens twee jaar een actief energiebeheersingsbeleid voor zijn gebouwenbestand voert.

c) für die Arbeiten zur Verbesserung der Energieeffizienz eines Gebäudes beträgt der Bezuschussungssatz 30% des Betrags der zulässigen Kosten; dieser Satz wird jedoch auf 40 % festgelegt, wenn der Antragsteller seit mindestens zwei Jahren eine aktive Energiepolitik für seinen Vermögensbestand anwendet;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanmerking komende percelen waarvoor sinds minstens' ->

Date index: 2024-02-29
w