Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanmerking nemende dat sommige ondernemingen slechts " (Nederlands → Duits) :

Om die reden heeft men speciaal rekening willen houden met de kmo's in de sector van pleziervaartuigen en bijbehorende motoren, in aanmerking nemende dat sommige ondernemingen slechts kleine aantallen motoren produceren die alleen voor de Europese markt bestemd zijn.

Daher wurden insbesondere die KMU unter den Herstellern von Wasserfahrzeugen und Sportbootmotoren berücksichtigt, von denen einige Motoren nur in kleiner Stückzahl und ausschließlich für den europäischen Markt produzieren.


Ik vind het betreurenswaardig dat, ofschoon ik zeer welwillend ten opzichte van de vermindering van de administratieve lasten voor de kleine bedrijven sta, dit voorstel van begin af aan slecht geformuleerd was (de heer Schnellhardt heeft enkele uiterst goede amendementen ingebracht), omdat het sommige ondernemingen toestond, zoals bijvoorbeeld mobiele voedselverkopers en de winkels op het tankstation – twee bedrijfscategorieën die niet onder de hygiëne ...[+++]

Ich stehe zwar der Idee, die bürokratischen Hürden für kleine Unternehmen zu reduzieren, positiv gegenüber, fand diesen Vorschlag aber leider anfänglich etwas unscharf (Herr Schnellhardt hat ihn dann sehr gut abgeändert), da er einigen Unternehmen, wie mobilen Fast-Food-Outlets und Garagen-/Hofverkäufern –zwei Unternehmenskategorien, die unter Hygienegesichtspunkten betrachtet werden müssen –, erlaubt, nicht alle Hygienevorschriften zu befolgen.


In het verlengde hiervan en in aanmerking nemende dat het productienetwerk in Europa voor meer dan 90 procent uit middelgrote en kleine ondernemingen bestaat, vinden wij het van fundamenteel belang dat deze ondernemingen toegang krijgen tot Europese steunmaatregelen en programma’s, in het bijzonder als het gaat om innovatie.

Da mehr als 90 % des europäischen produktiven Sektors aus kleineren und mittleren Unternehmen besteht, halten wir es ebenso für äußerst wichtig, ihnen den Zugang zu europäischen Beihilfen und Programmen zu erleichtern, insbesondere in Bezug auf die Innovation.


In het verlengde hiervan en in aanmerking nemende dat het productienetwerk in Europa voor meer dan 90 procent uit middelgrote en kleine ondernemingen bestaat, vinden wij het van fundamenteel belang dat deze ondernemingen toegang krijgen tot Europese steunmaatregelen en programma’s, in het bijzonder als het gaat om innovatie.

Da mehr als 90 % des europäischen produktiven Sektors aus kleineren und mittleren Unternehmen besteht, halten wir es ebenso für äußerst wichtig, ihnen den Zugang zu europäischen Beihilfen und Programmen zu erleichtern, insbesondere in Bezug auf die Innovation.


Momenteel komen slechts drie ondernemingen in aanmerking voor de regeling en slechts één van hen heeft ook daadwerkelijke hiervan gebruikgemaakt.

Gegenwärtig gibt es nur noch drei Unternehmen, die für diese Regelung in Betracht kommen, wovon lediglich eines die entsprechende Lizenz in Anspruch genommen hat.


De aan sommige van deze agentia inherente wetenschappelijke onzekerheden en technische moeilijkheden in aanmerking nemend, had de Raad er eerst voor gekozen zich te concentreren op trillingen en lawaai, en het oorspronkelijke Commissievoorstel opgesplitst.

Aufgrund der mit bestimmten physikalischen Einwirkungen verbundenen wissenschaftlichen Unsicherheiten und technischen Schwierigkeiten hatte der Rat beschlossen, sich zunächst dem Problem der Vibrationen und des Lärms zuzuwenden und den ursprünglichen Vorschlag der Kommission aufzuteilen.


K. overwegende dat de ontwikkeling van geïntegreerde plaatselijke strategieën vaak afketst op een nationaal of regionaal wetgevend en administratief kader dat geen ruimte biedt voor het ontwikkelen van plaatselijke initiatieven of maatregelen, maar in sommige gevallen slechts een gunstig klimaat schept voor grote ondernemingen,

K. in der Erwägung, dass die Entwicklung integrierter lokaler Strategien oft behindert wird, weil ein legislativer und administrativer Förderrahmen für lokale Initiativen auf kommunaler oder regionaler Ebene fehlt, oder weil bestimmte Praktiken in manchen Fällen große Unternehmen begünstigen,


Alle in het overleg naar voren gebrachte standpunten in aanmerking nemend, is de Commissie van oordeel dat het voorstel van de beoordelaars door sommige belanghebbenden beschouwd zou kunnen worden als een onaanvaardbare inmenging in de onafhankelijkheid van het Waarnemingscentrum.

In Anbetracht der im Zuge der Anhörung geäußerten Meinungen geht die Kommission davon aus, dass einige Betroffene den Vorschlag der Gutachter als nicht hinnehmbaren Eingriff in die Unabhängigkeit der Beobachtungsstelle ansehen könnten.


Volgens de Italiaanse wetgeving komen kredietinstellingen die hypotheken verstrekken zonder een hoofdkantoor of bijkantoor in Italië te hebben, niet in aanmerking voor sommige tijdelijke belastingvrijstellingen (de zogenoemde "Imposta sostitutiva") die zijn voorbehouden aan in Italië gevestige ondernemingen.

Nach italienischem Recht können Kreditinstitute, die Hypotheken anbieten, ohne einen satzungsmäßigen Sitz oder eine Zweigstelle in Italien zu besitzen, bestimmte Steuervergünstigungen (die sogenannten 'Imposta sostitutiva'), die niedergelassenen Unternehmen vorbehalten sind, nicht in Anspruch nehmen.


Voor zover de regeling in kwestie slechts een minderheidsaandeel van de kosten van de begunstigde ondernemingen dekt en beoogt nadelen uit hoofde van de lokalisatie van marktdeelnemers in een van de minst begunstigde regio's van de Gemeenschap te compenseren en tijdelijk de interventies uit hoofde van het nationaal regionaal beleid te vervangen, kan de voorziene steun in aanmerking komen voor de afwijking van artikel 92, lid 3, sub ...[+++]

Soweit die anstehende Regelung nur einen kleinen Teil der Kosten der begünstigsten Unternehmen deckt und die standortbedingten Nachteile der Wirtschaftsbeteiligten in einer besonders strukturschwachen Region der Gemeinschaft ausgleicht und für einen befristeten Zeitraum die nationale Regionalförderung ersetzt, können die vorgesehenen Beihilfen im Sinne von Artikel 92 Absatz 3 a) EG-Vertrag als Beihilfen zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung vo ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanmerking nemende dat sommige ondernemingen slechts' ->

Date index: 2022-03-12
w