Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanmoedigt online-toegang virtuele » (Néerlandais → Allemand) :

De universiteiten zijn tevens betrokken bij het initiatief eEurope en het eEurope 2005-actieplan, dat alle universiteiten ertoe aanmoedigt online-toegang voor studenten en onderzoekers ("virtuele campussen") aan te bieden [23].

Die Universitäten sind auch in der eEurope Initiative und dessen eEurope 2005 Aktionsplan, der alle Universitäten ermutigt, on-line Zugang für Studierende und Forscher (,virtueller Kampus") zu entwickeln, involviert [23].


De universiteiten zijn tevens betrokken bij het initiatief eEurope en het eEurope 2005-actieplan, dat alle universiteiten ertoe aanmoedigt online-toegang ("virtuele campussen") voor studenten en onderzoekers aan te bieden.

Die Universitäten sind auch in der Initiative eEurope und deren Aktionsplan eEurope 2005, der alle Universitäten ermutigt, online Zugang für Studierende und Forscher („virtueller Kampus") zu entwickeln, involviert.


De universiteiten zijn tevens betrokken bij het initiatief eEurope en het eEurope 2005-actieplan, dat alle universiteiten ertoe aanmoedigt online-toegang ("virtuele campussen") voor studenten en onderzoekers aan te bieden.

Die Universitäten sind auch in der Initiative eEurope und deren Aktionsplan eEurope 2005, der alle Universitäten ermutigt, online Zugang für Studierende und Forscher („virtueller Kampus") zu entwickeln, involviert.


1. beveelt de Commissie aan de virtuele Europeana-bibliotheek op te zetten in de vorm van een gegevensbank met online toegang, teneinde de toegang van de gebruikers tot het digitale materiaal via een standaard lay-out te vergemakkelijken en het niveau van bescherming van de gedigitaliseerde werken te verbeteren - er moet dan immers maar één enkele gegevensbank worden gemonitord -, en teneinde de werkings- en onderhoudskosten te beperken;

1. empfiehlt der Kommission, die virtuelle Bibliothek Europeana in Form einer online zugänglichen Datenbank einzurichten, damit den Nutzern der Zugang zu den digitalen Inhalten durch ein einheitliches Format erleichtert und für ein höheres Maß an Sicherheit der digitalisierten Werke gesorgt wird, da durch die Pflege einer zentralen Datenbank die Kosten für deren Betrieb und Wartung gesenkt werden können;


De universiteiten zijn tevens betrokken bij het initiatief eEurope en het eEurope 2005-actieplan, dat alle universiteiten ertoe aanmoedigt online-toegang ("virtuele campussen") voor studenten en onderzoekers aan te bieden.

Die Universitäten sind auch in der Initiative eEurope und deren Aktionsplan eEurope 2005, der alle Universitäten ermutigt, online Zugang für Studierende und Forscher („virtueller Kampus") zu entwickeln, involviert.


De universiteiten zijn tevens betrokken bij het initiatief eEurope en het eEurope 2005-actieplan, dat alle universiteiten ertoe aanmoedigt online-toegang ("virtuele campussen") voor studenten en onderzoekers aan te bieden.

Die Universitäten sind auch in der Initiative eEurope und deren Aktionsplan eEurope 2005, der alle Universitäten ermutigt, online Zugang für Studierende und Forscher („virtueller Kampus") zu entwickeln, involviert.


De universiteiten zijn tevens betrokken bij het initiatief eEurope en het eEurope 2005-actieplan, dat alle universiteiten ertoe aanmoedigt online-toegang voor studenten en onderzoekers ("virtuele campussen") aan te bieden [23].

Die Universitäten sind auch in der eEurope Initiative und dessen eEurope 2005 Aktionsplan, der alle Universitäten ermutigt, on-line Zugang für Studierende und Forscher (,virtueller Kampus") zu entwickeln, involviert [23].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanmoedigt online-toegang virtuele' ->

Date index: 2021-05-12
w