Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmonstering
Monstering

Traduction de «aanmonstering » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aanmonstering van zeelieden: tussen 2 en 16

Anheuerung von Seeleuten: zwischen 2 und 16


Aanmonstering van Marokkaanse zeelieden 8 per vaartuig

Anheuerung marokkanischer Seeleute 8 je Schiff


16. Als een lidstaat het Verdrag betreffende maritieme arbeid van 2006 heeft geratificeerd en een periode van twaalf maanden verlopen is, te rekenen vanaf de dag na de registratie van deze ratificatie bij de directeur-generaal van het Internationaal Arbeidsbureau, stelt hij, voor zover mogelijk, zijn onderdanen in kennis van de mogelijke problemen bij aanmonstering op een schip dat onder de vlag vaart van een staat die het Verdrag betreffende maritieme arbeid van 2006 niet heeft geratificeerd, totdat hij zich ervan heeft vergewist dat er normen toegepast worden die gelijkwaardig zijn aan de in dit artikel vastgestelde normen.

16. Nach Ratifizierung des Seearbeitsübereinkommens 2006 durch einen Mitgliedstaat und einem Zeitraum von 12 Monaten ab der der Eintragung seiner Ratifizierung durch den Generaldirektor der Internationalen Arbeitsorganisation unterrichtet er seine Staatsangehörigen nach Möglichkeit über die Probleme, die sich bei der Anheuerung auf einem Schiff ergeben können, das die Flagge eines Staates führt, der das Seearbeitsübereinkommen 2006 nicht ratifiziert hat, bis er Gewissheit darüber erlangt hat, dass Normen angewendet werden, die den in diesem Artikel festgelegten gleichwertig sind.


Alle op EU-vaartuigen aangemonsterde zeelieden moeten zich daags vóór de afgesproken datum van aanmonstering melden bij de kapitein van het aangewezen vaartuig.

Alle auf EU-Schiffen angeheuerten Seeleute müssen sich einen Tag vor dem vorgeschlagenen Zeitpunkt für die Einschiffung beim Kapitän des bezeichneten Schiffes melden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a)Bij aanmonstering is de eindbestemming de haven waar de zeevarende aanmonstert.

a)Bei der Anmusterung gilt als Endbestimmung der Hafen, in dem der Seemann anmustert.


Bij aanmonstering is de eindbestemming de haven waar de zeevarende aanmonstert.

Bei der Anmusterung gilt als Endbestimmung der Hafen, in dem der Seemann anmustert.


De indienstneming, aanmonstering of tewerkstelling van zeevarenden jonger dan 18 is verboden indien het werk gevaar oplevert voor hun gezondheid of veiligheid.

Die Beschäftigung, Anheuerung oder Arbeit von Seeleuten unter 18 Jahren ist verboten, wenn die Arbeiten ihre Gesundheit oder Sicherheit gefährden können.


De indienstneming, aanmonstering of tewerkstelling van zeevarenden jonger dan 18 is verboden indien het werk gevaar oplevert voor hun gezondheid of veiligheid.

Die Beschäftigung, Anheuerung oder Arbeit von Seeleuten unter 18 Jahren ist verboten, wenn die Arbeiten ihre Gesundheit oder Sicherheit gefährden können.


Op 23 februari 2006 heeft de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) goedkeuring gehecht aan de Overeenkomst houdende normen voor 'werk op zee'. Deze tekst harmoniseert en actualiseert ongeveer 65 internationale normen voor 'werk op zee' en betreft aspecten als tewerkstellings- en arbeidsvoorwaarden, gezondheid, veiligheid, aanmonstering, arbeidstijden en sociale bescherming.

Am 23. Februar 2006 billigte die Internationale Arbeitsorganisation das Seearbeitsübereinkommen, das der Konsolidierung und Aktualisierung von ca. 65 internationalen Normen für die Arbeit auf See dient und Fragen wie die Arbeits- und Beschäftigungsbedingungen der Seeleute, den Gesundheitsschutz, die Sicherheit, die Anheuerung, die Arbeitszeiten sowie den sozialen Schutz u. a. betrifft.


De rapporteur meent dat het nieuwe protocol de lokale industrie ruimte biedt voor uitbreiding; het bevat bepalingen over het overladen van vis in Angolese havens, de bevoorrading van EU-vaartuigen en de aanmonstering van lokale zeelieden aan boord van EU-vaartuigen.

Nach Auffassung Ihres Berichterstatters bietet das neue Protokoll Raum für eine Ausweitung der lokalen Industrie und enthält Vereinbarungen für den Umschlag von Fisch in angolanischen Häfen, die Versorgung von Gemeinschaftsschiffen und die Anheuerung lokaler Besatzungsmitglieder auf EU-Schiffen.




D'autres ont cherché : aanmonstering     monstering     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanmonstering' ->

Date index: 2025-03-06
w