Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen
Preparaten werden nat voorgeslepen

Traduction de «aannamen die werden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

Berichte über an Tankstellen verkaufte Kraftstoffe erstellen


preparaten werden nat voorgeslepen

Schliffe wurden mechanisch massgeschliffen


systeem waarbij kosten in rekening werden gebracht aan de verzendende postadministratie

System,nach dem die Absendeverwaltung bestimmte Gebühren entrichten muß


onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

unrichtig sein oder unrechtmäßig gespeichert worden sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Danske Securities vermeldde niet alleen de aannamen die werden gemaakt met betrekking tot de toekomstige ontwikkelingen van de elektriciteitsprijzen, maar gaf ook beperkte informatie over de wijze waarop de waarde van het recht op concessiestroom werd berekend.

Abgesehen von Annahmen im Hinblick auf die zukünftige Entwicklung der Strompreise lieferte Danske Securities nur weniger Erläuterungen dazu, wie der Wert der Konzessionsstromrechte berechnet wurde.


De Commissie drukte ook haar bedenkingen uit over de eerder optimistische aannamen die het Agentschap had aanvaard wat betreft de waarde van de activa van Nauta die als zekerheid voor de obligaties werden gebruikt.

Die Kommission hatte auch Bedenken angesichts der Tatsache, dass die ARP von ziemlich optimistischen Annahmen hinsichtlich des Werts der Vermögenswerte von Nauta ausgegangen war, die als Sicherheiten für die Anleihen verwendet wurden.


Bovendien zal de Commissie, wanneer zij een procedure heeft ingeleid, maar ondernemingen kunnen aantonen dat zij te goeder trouw aannamen dat de in de punten 8, 9, 10 en 11 vermelde marktaandelen niet werden overschreden, geen geldboeten opleggen.

Ferner wird die Kommission keine Geldbußen verhängen, wenn sie zwar ein Verfahren eingeleitet hat, die Unternehmen aber nachweisen können, dass sie in gutem Glauben davon ausgegangen sind, dass die in den Randnummern 8, 9, 10 und 11 genannten Marktanteile nicht überschritten wurden.


Doordat de Verenigde Naties in 2000 de millenniumdoelstellingen aannamen, kwamen veel van de zorgen die in Caïro naar voren werden gebracht, scherper in beeld en dit bood de kans om de inspanningen en verplichtingen kracht bij te zetten.

Im Jahr 2000 wurde durch die Annahme der Millenniums-Entwicklungsziele seitens der Vereinten Nationen der Schwerpunkt erneut auf die in Kairo angesprochenen Anliegen gelegt und die Möglichkeit eröffnet, die Bemühungen und Verpflichtungen zu verstärken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook blijkt dat de Spaanse autoriteiten gewoon op basis van de hoeveelheid goederen aannamen dat die goederen om commerciële redenen werden meegenomen.

Angeblich gingen die spanischen Behörden allein aufgrund der Warenmenge davon aus, dass die Waren für gewerbliche Zwecke bestimmt waren.


Deze koersen werden vastgelegd op 31 december 1998, op het moment waarop de elf eerste lidstaten de euro aannamen (België, Duitsland, Spanje, Frankrijk, Ierland, Italië, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk, Portugal en Finland).

Diese Kurse wurden am 31. Dezember 1998 festgelegt, als die ersten zwölf Mitgliedstaaten den Euro eingeführt haben (Belgien, Deutschland, Spanien, Frankreich, Irland, Italien, Luxemburg, die Niederlande, Österreich, Portugal und Finnland.




D'autres ont cherché : preparaten werden nat voorgeslepen     aannamen die werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aannamen die werden' ->

Date index: 2024-12-17
w