Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanneming van wetgeving waar miljoenen burgers » (Néerlandais → Allemand) :

Hetzelfde geldt voor de luchtvaartnavigatie, waar behoefte is aan een betrouwbare manier om de systeemcapaciteit op te voeren voor het vervoer van miljoenen burgers.

Dasselbe gilt auch für den Luftverkehr, wo ein zuverlässiges Werkzeug erforderlich ist, um die Systemkapazität zur Beförderung von Millionen von Flugreisenden zu erhöhen.


De Commissie is voornemens om nog beter naar burgers en belanghebbenden te luisteren en open te staan voor hun feedback in alle stadia van de procedure — vanaf het eerste idee, over het moment waarop de Commissie een voorstel doet, tot de aanneming van wetgeving en de evaluatie ervan.

Die Kommission beabsichtigt, den Bürgern und Interessenträgern besser zuzuhören und für ihre Rückmeldungen offen zu sein, und zwar in jeder Phase des Prozesses: von der Formulierung der ersten Idee über die Vorlage eines Kommissionsvorschlags und die Verabschiedung von Rechtsvorschriften bis zu ihrer Evaluierung.


Voorts moet deze verordening betrekking hebben op openbare documenten waarvoor kan worden voorgeschreven dat zij worden overgelegd door burgers van de Unie die verblijven in een lidstaat waarvan zij geen onderdaan zijn, wanneer deze burgers, overeenkomstig de betrokken wetgeving van de Unie, hun actief en/of passief kiesrecht wensen uit te oefenen bij verkiezingen voor het Europees Parlement of gemeenteraadsverkiezingen in de lidst ...[+++]

Darüber hinaus sollte diese Verordnung öffentliche Urkunden erfassen, deren Vorlage von Unionsbürgern verlangt werden kann, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem Mitgliedstaat haben, dessen Staatsangehörigkeit sie nicht besitzen, wenn sie gemäß dem einschlägigen Unionsrecht ihr aktives oder passives Wahlrecht bei den Wahlen zum Europäischen Parlament oder bei den Kommunalwahlen in dem Mitgliedstaat, in dem sie ihren gewöhnlichen Aufenthalt haben, ausüben möchten.


De drie instellingen erkennen dat zij gezamenlijk verantwoordelijk zijn voor de totstandkoming van kwalitatief hoogwaardige Uniewetgeving en zij gezamenlijk dienen te verzekeren dat die wetgeving zich richt op gebieden waar zij voor de Europese burgers de grootste meerwaarde oplevert, de gemeenschappelijke beleidsdoelstellingen van de Unie zo efficiënt en doeltreffend mogelijk verwezenlijkt, zo eenvoudig en dui ...[+++]

Die drei Organe erkennen ihre gemeinsame Verantwortung dafür an, dass Rechtsvorschriften der Union von hoher Qualität verabschiedet werden und gewährleistet ist, dass diese Rechtsvorschriften auf die Bereiche fokussiert werden, in denen sie den größten Mehrwert für die europäischen Bürger haben, dass sich die gemeinsamen politischen Ziele der Union mit ihnen so effizient und effektiv wie möglich erreichen lassen, sie so einfach und klar wie möglich formuliert sind, nicht zu Überregulierung und Verwaltungsaufwand für Bürger, Verwaltungen und Unternehmen, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen (im Folgenden "KMU") führen und so g ...[+++]


Het gaat mijns inziens evenwel om een belangrijk amendement dat kan bijdragen tot de aanneming van wetgeving waar miljoenen burgers van de Europese Unie baat bij hebben.

Ich denke jedoch, dies ist ein wichtiger Änderungsantrag, der die Annahme von Rechtsvorschriften ermöglichen könnte, von denen Millionen von EU-Bürgern profitieren.


Het feit dat miljoenen burgers in staat worden gesteld om de Europese Commissie te verzoeken om wetgeving over een bepaald onderwerp op te stellen, is een zeer positieve stap op weg naar een Europa dat dichter bij zijn burgers staat.

In der Tat ist die Befähigung von Millionen von Bürgerinnen und Bürgern, der Europäischen Kommission vorzuschlagen, dass sie Gesetze zu einem bestimmten Thema erlassen soll, ein überaus positiver Schritt auf dem Weg der Annäherung Europas an seine Bürgerinnen und Bürger.


17. verzoekt de PPV het debat voort te zetten over de zorgwekkende situatie in Zimbabwe waar de verkiezingen van juli 2008 niet hebben geleid tot het herstel van de democratie en waar de economische situatie een ware bedreiging vormt voor de gezondheid en het leven van miljoenen burgers, alsmede voor de stabiliteit in de regio;

17. fordert die PPV auf, die Diskussion über die besorgniserregende Lage in Simbabwe fortzusetzen, wo die Wahlen vom Juli 2008 nicht zur Wiederherstellung der Demokratie geführt haben und wo die wirtschaftliche Situation eine echte Bedrohung für die Gesundheit und das Leben von Millionen Bürgern darstellt und die Stabilität der Region gefährdet;


17. verzoekt de PPV het debat voort te zetten over de zorgwekkende situatie in Zimbabwe waar de verkiezingen van juli 2008 niet hebben geleid tot het herstel van de democratie en waar de economische situatie een ware bedreiging vormt voor de gezondheid en het leven van miljoenen burgers, alsmede voor de stabiliteit in de regio;

17. fordert die PPV auf, die Diskussion über die besorgniserregende Lage in Simbabwe fortzusetzen, wo die Wahlen vom Juli 2008 nicht zur Wiederherstellung der Demokratie geführt haben und wo die wirtschaftliche Situation eine echte Bedrohung für die Gesundheit und das Leben von Millionen Bürgern darstellt und die Stabilität der Region gefährdet;


Europa is niet de Verenigde Staten van Amerika, waar de President zijn State of the Union uitspreekt voor beide kamers van het Congres en miljoenen burgers live op televisie elk woord volgen.

Denn dies sind nicht die Vereinigten Staaten von Amerika, wo der Präsident eine Rede zur Lage der Union vor beiden Kammern des Kongresses hält und Millionen von Bürgerinnen und Bürgern jedes Wort live im Fernsehen mitverfolgen.


T. overwegende dat de sociale en menswetenschappen (geschiedenis, filosofie, geografie, psychologie, linguïstiek, rechten, enz.) noodzakelijk zijn voor de politieke en culturele opbouw van Europa, een Europa dat niet alleen een ruimte van industriële en technologische vernieuwing is, maar waar tevens enkele honderden miljoenen burgers leven, praten, een uitwisseling hebben en verkeren,

T. in der Erwägung, dass die Geistes- und Sozialwissenschaften (Geschichte, Philosophie, Geographie, Soziologie, Psychologie, Sprachwissenschaft, Rechtswissenschaften usw.) für den politischen und kulturellen Aufbau Europas notwendig sind: ein Europa, in dem nicht nur industrielle und technologische Innovation stattfindet, sondern in dem auch mehrere hundert Millionen europäische Bürger leben, sprechen, sich miteinander austauschen und reisen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanneming van wetgeving waar miljoenen burgers' ->

Date index: 2023-11-18
w