Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanpak hier alleen " (Nederlands → Duits) :

In de mededeling staat ook dat de aanpak hier alleen betrekking heeft op klachten met betrekking tot artikel 258 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie: de EU-instellingen en het Hof van Justitie van de Europese Unie.

Das hier beschriebene Verfahren gilt nur für Beschwerden gemäß Artikel 258 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union: die EU-Institutionen und der Gerichtshof der Europäischen Union.


– (FR) Ook al valt gezondheidszorg onder de verantwoordelijkheid van de afzonderlijke lidstaten, wij kunnen alleen maar voordeel putten uit een grensoverschrijdende aanpak van kankerpreventie en -behandeling, en het is die aanpak die ik hier steun.

– (FR) Obwohl das Gesundheitswesen in den Zuständigkeitsbereich der einzelnen Mitgliedstaaten fällt, kann für uns alle die Annahme eines globalen Ansatzes zur Krebsvorsorge und -behandlung nur von Vorteil sein, was ich hiermit unterstütze.


Om te beginnen is het zo dat de doelstellingen met betrekking tot de veiligheid op de weg van fundamenteel belang zijn. Ook hier moet een geïntegreerde aanpak worden gevolgd, die niet alleen verbeteringen in de voertuigtechnologie omvat, maar ook maatregelen op het gebied van infrastructuur, opleiding en informatie.

Die erste ist die Tatsache, dass die Ziele der Straßenverkehrssicherheit ein Schlüsselelement bilden und auch hier ein integriertes Konzept erforderlich ist, das Verbesserungen der Fahrzeugtechnologie, Infrastrukturmaßnahmen sowie Bildung und Information beinhaltet.


Om die reden moeten wij er mijns inziens bij de Raad op aandringen dat deze maatregelen serieus worden genomen en dat er een proactieve aanpak moet worden gekozen om te kunnen garanderen dat deze personen - hier dring ik op aan - niet alleen een eerlijk proces krijgen, maar ook de menselijke en wettelijke garanties krijgen waar zij recht op hebben.

Deshalb ist es meiner Ansicht nach notwendig, den Rat zu erinnern, dass diese Maßnahmen mit allem Ernst ergriffen werden müssen, damit diese Personen – das möchte ich unterstreichen – nicht nur ein faires Gerichtsverfahren, sondern auch die menschlichen und rechtlichen Garantien erhalten, die ihnen zustehen.


Om die reden moeten wij er mijns inziens bij de Raad op aandringen dat deze maatregelen serieus worden genomen en dat er een proactieve aanpak moet worden gekozen om te kunnen garanderen dat deze personen - hier dring ik op aan - niet alleen een eerlijk proces krijgen, maar ook de menselijke en wettelijke garanties krijgen waar zij recht op hebben.

Deshalb ist es meiner Ansicht nach notwendig, den Rat zu erinnern, dass diese Maßnahmen mit allem Ernst ergriffen werden müssen, damit diese Personen – das möchte ich unterstreichen – nicht nur ein faires Gerichtsverfahren, sondern auch die menschlichen und rechtlichen Garantien erhalten, die ihnen zustehen.


Deze aanpak zal niet alleen rekening houden met de lering die wij hebben getrokken uit de gebeurtenissen van de afgelopen maanden, maar ook geïnspireerd zijn door de discussies die we hier in de voltallige vergadering in oktober hebben gevoerd.

Es wird deutlich machen, dass wir unsere Lehren aus den Ereignissen der letzten Monate gezogen haben, und die Beratungen berücksichtigen, die wir hier auf der Sitzung im Oktober geführt haben.




Anderen hebben gezocht naar : aanpak hier alleen     grensoverschrijdende aanpak     ik hier     wij kunnen alleen     geïntegreerde aanpak     ook hier     niet alleen     proactieve aanpak     personen hier     aanpak     we hier     zal niet alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpak hier alleen' ->

Date index: 2021-04-11
w