Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanpak is volgens mij onredelijk " (Nederlands → Duits) :

Die aanpak is volgens mij onredelijk en discriminerend, aangezien het merendeel van de betrokken gezinnen, zoals in Portugal, op het platteland woont.

Meines Erachtens ist dieses Kriterium unsinnig und diskriminierend, da, wie es der Fall in Portugal ist, die meisten dieser Familien in Unterkünften in ländlichen Gegenden leben.


Wat ik hoop, en wat mijn fractie hoopt – zoals de meerderheid in dit Parlement volgens mij doet – is dat we deze Top kunnen afsluiten met een besluitvaardigere, uitgebreidere en doortastendere aanpak van de huidige crisis.

Was ich hoffe und was meine Fraktion hofft – und, wie ich glaube, auch die Mehrheit in diesem Parlament –, ist, dass wir nach Abschluss dieses Gipfels in der gegenwärtigen Krise einen bestimmteren, umfassenderen und mutigeren Ansatz verfolgen werden.


Omdat het volgens mij onredelijk is om zeggenschap over het IMF-beleid over te dragen aan de EU-instellingen, ben ik tegen amendement 5.

Ich halte es nicht für angebracht, die Macht über die Politik des IWF an EU-Institutionen zu übertragen und lehne daher Änderungsantrag 5 ab.


Dat is op dit moment de enige manier om een oplossing te vinden, want de dienstenrichtlijn voor de gewone diensten bestaat tenslotte al. Daarom vindt er op de rechtervleugel volgens mij een schijngevecht plaats. Rechts denkt dat ze gewoon over hun schouder kunnen kijken, en dat de sectorale aanpak of het afzien van een Europese aanpak een oplossing is.

Das ist unter den derzeitigen Gesichtspunkten der einzige Weg, eine Lösung zu finden, denn wir haben die Dienstleistungen ja bereits durch die Dienstleistungsrichtlinie auf dem Markt. Insofern ist dies eine Scheindiskussion von der rechten Seite, die glaubt, dass man einfach nur zurückblicken kann und dass der sektorielle Ansatz oder die Nichtdefinition auf europäischer Ebene eine Lösung ist.


Volgens mij is het niet onredelijk dat de aan de consument verschafte informatie onder andere de plaats van oorsprong van de productie of de levering van specifieke goederen vermeldt.

Ich halte es nicht für abwegig, dass zu den Informationen, die die Verbraucher erhalten, der Ursprungsort der Produktion oder der Lieferung bestimmter Waren gehört.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpak is volgens mij onredelijk' ->

Date index: 2023-10-16
w