38. betreurt dat voor het probleem van de concentratie op mediagebied in de EU, waarbij de macht is komen te liggen bij enkel
e megaconcerns, nog geen juridische oplossing
gevonden is, en wijst op zijn resolutie van 20 november 2002, waarin de noodzaak onderstreept wordt van de totstandkoming van een Europese mediamarkt, teneinde de toenemende verschillen tussen de nationale regelgevingen op te vangen en de vrijheid en diversiteit van informatie te beschermen; betreurt dat met name in Italië de situatie voortduurt waarbij de macht over de media in handen van de minister-presi
...[+++]dent is geconcentreerd, zonder dat een wettelijke regeling inzake strijdige belangen tot stand is gekomen; 38. bedauert, dass in der EU für das Problem der Konzentration der Medienmacht in den Händen weniger großer Gruppen noch keine
gesetzliche Lösung gefunden wurde und verweist auf seine Entschließung vom 20. November 2002, in der es darau
f besteht, dass ein europäischer Medienmarkt geschaffen wird, um dem zunehmenden Auseinanderdriften der nationalen Regelungen über das Verbot von Zusammenschlüssen entgegenzuwirken und die Freiheit und die Vielfalt der Information zu erhalten; bedauert, dass insbesondere in Italie
...[+++]n die Situation anhält, in der die Macht über die Medien in den Händen des Ministerpräsidenten konzentriert ist, ohne dass ein Gesetz über einen Interessenkonflikt eingeführt wurde;