Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoger economisch en administratief onderwijs

Traduction de «aanpak maakt deel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoger economisch en administratief onderwijs | HEAO,Maakt deel uit van het HBO [Abbr.]

Wirtschafts-und Verwaltungsunterricht-Tertiärbereich


Groenboek inzake de liberalisering van telecommunicatie-infrastructuur en kabeltelevisienetwerken - Deel II -Een gemeenschappelijke aanpak van de levering van telecommunicatie-infrastructuur in de Europese Unie

Grünbuch über die Liberalisierung der Telekommunikationsinfrastruktur und der Kabelfernsehnetze - Teil II - Ein gemeinsames Konzept zur Bereitstellung einer Infrastruktur für Telekommunikation in der Europäischen Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de Commissie is het ook van groot belang ervoor te zorgen dat het auteursrecht in de hele EU doeltreffend wordt gehandhaafd. Dit maakt deel uit van haar globale aanpak om de handhaving van alle soorten intellectuele-eigendomsrechten te verbeteren.

Die Kommission wird aber hier nicht Halt machen, sondern im Zuge ihres Gesamtkonzepts zur Verbesserung der Durchsetzung aller Arten von Rechten des geistigen Eigentums dafür sorgen, dass das Urheberrecht überall in der EU ordnungsgemäß durchgesetzt wird.


Het plan maakt deel uit van de algemene aanpak van de Europese Commissie om meer banen te scheppen en de groei in Europa aan te zwengelen.

Das Investitionsprogramm ist Teil des Gesamtkonzepts der Europäischen Kommission zur Schaffung von Arbeitsplätzen und zur Ankurbelung des Wachstums in Europa.


Deze verordening over de oprichting van het Fonds voor asiel en migratie maakt deel uit van vier wetgevingsvoorstellen die de Commissie voorlegt met als doel een correcte aanpak van de migratiestromen en bedreigingen voor de veiligheid in de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht voor de periode 2014-2020.

Die Verordnung „zur Einrichtung des Asyl- und Migrationsfonds“ ist Teil von vier Legislativvorschlägen, die die Kommission zur Steuerung der Migrationsströme und zur Ergreifung von Maßnahmen zur Bewältigung von Sicherheitsrisiken im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts für den Zeitraum 2014-2020 unterbreitet.


Zij maakt deel uit van een uitgebreide aanpak om de globale governance van het Schengengebied te versterken (voor het Schengenpakket zie IP/11/1036 en MEMO/11/606), die in de mededeling inzake migratie van 4 mei 2011 werd aangekondigd (IP/11/532 en MEMO/11/273).

Die Mitteilung ist zudem Teil eines Gesamtkonzepts zur allgemeinen Stärkung der Verwaltung des Schengen-Raums (zum „Schengen-Paket" siehe IP/11/1036 und MEMO/11/606 sowie die Mitteilung zum Thema Migration vom 4. Mai 2011 - IP/11/532 und MEMO/11/273).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Small Business Act biedt ons daartoe de mogelijkheid, want deze maakt deel uit van een globale aanpak waarin slagvaardigheid centraal staat.

Das Small Business Act gibt uns diese Möglichkeit dazu, weil es Teil eines wirklich proaktiven, globalen Ansatzes ist.


(19) Deze verordening maakt deel uit van een wetgevingsproces dat is gericht op een doelmatige en coherente aanpak van de verbetering van de veiligheid van de luchtvaart in de Gemeenschap, waarin het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart een belangrijke rol speelt.

(19) Diese Verordnung ist Teil eines Rechtsetzungsprozesses mit dem Ziel eines effizienten und kohärenten Vorgehens zur Verbesserung der Sicherheit im Luftverkehr in der Gemeinschaft, in dem die Europäische Agentur für Flugsicherheit eine wichtige Rolle spielt.


Dit maakt deel uit van de nieuwe aanpak van de Franse regering om de lokale economische ontwikkeling te verbeteren; zij streeft ernaar de status van Corsica als geïsoleerd eiland, vergelijkbaar met de Canarische eilanden, Madera of de Azoren, door de EU erkend te krijgen.

Dies ist Teil eines neuen Vorstoßes der französischen Regierung zur Verbesserung der lokalen wirtschaftlichen Entwicklung, wobei gegenwärtig versucht wird, Korsika den Status einer von der EU anerkannten isolierten Insel nach dem Vorbild der Kanarischen Inseln, Madeira oder der Azoren zu verleihen.


Dit alles maakt deel uit van de aanpak van duurzame ontwikkeling.

Dies alles unter dem Blickwinkel des Ziels der nachhaltigen Entwicklung.


Deze Mededeling is een onderdeel van de actie die wordt ondernomen ter uitvoering van de in Essen overeengekomen werkgelegenheidsstrategie en maakt deel uit van de aanpak ten behoeve van de werkgelegenheid die de Commissie aan de Europese Raad in Cannes zal presenteren en waartoe onder andere het multilateraal toezicht op de stelsels voor de arbeidsvoorziening, de kleine en middelgrote ondernemingen en de informatiemaatschappij behoren.

Die Mitteilung ordnet sich ein in die Umsetzung der Arbeitsmarktstrategie von Essen und ist Bestandteil des Beschäftigungskon- zepts, das die Kommission dem Europäischen Rat von Cannes vorlegen wird und das unter anderem die multilaterale Überwachung der Beschäftigungssysteme, die KMU und die Informationsgesellschaft beinhalten soll.


De voorgestelde hervorming, zo onderstreept mevr. Bonino, maakt deel uit van een nieuwe, bredere aanpak van het overleg. Het nieuwe comité zal vooral een gremium moeten zijn voor een open en directe dialoog, dat ons dichter bij de dagelijkse problemen van de consumenten brengt.

Die vorgeschlagene Reform füge sich, wie Frau Bonino betonte, in einen neuen Ansatz für eine breiter angelegte Konzertierung ein. Der neue Ausschuß solle vor allem ein Forum für freien, direkten, ungefilterten Dialog werden und uns somit näher an die Alltagsprobleme der Bürger als Verbraucher heranführen.




D'autres ont cherché : hoger economisch en administratief onderwijs     aanpak maakt deel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpak maakt deel' ->

Date index: 2024-08-01
w