Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpak van bovenaf
Aanpak van de veiligheid
BSDG
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada
Communautaire aanpak
Communautarisering
Democratische ingesteldheid
EU-noodtrustfonds voor Afrika
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de radiografische praktijk
Evidence-based approach in de verpleging
Geïntegreerde aanpak van de genderdimensie
Op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging
Sociaal-democratische Hramada
Sociaal-democratische Partij Hramada
Top down -aanpak
Top-downbenadering
Vergemeenschappelijking
Vervangend beleid

Traduction de «aanpak van democratische » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada | Sociaal-democratische Hramada | Sociaal-democratische Partij Hramada | BSDG [Abbr.]

Belarussische Sozialdemokratische Gemeinschaft Hromada | Belarussische Sozialdemokratische Gemeinschaft Gramada | BSDG [Abbr.]




evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

evidenzbasierter Ansatz in der allgemeinen Medizinpraxis


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de verpleging | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging | empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging | evidence-based approach in de verpleging

evidenzbasierte Krankenpflege


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de radiografische praktijk | evidence-based approach in de radiografische praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de radiografische praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de radiografische praktijk

evidenzbasierte Radiografiepraxis | evidenzbasierte Röntgenpraxis


aanpak van bovenaf | top down -aanpak | top-downbenadering

Top-down -Ansatz | Top-down-Konzept


EU-noodtrustfonds voor Afrika | Noodtrustfonds van de Europese Unie voor stabiliteit en de aanpak van de diepere oorzaken van onregelmatige migratie en ontheemding in Afrika | noodtrustfonds voor stabiliteit en de aanpak van de diepere oorzaken van illegale migratie in Afrika

Nothilfe-Treuhandfonds der EU für Afrika | Nothilfe-Treuhandfonds zur Unterstützung der Stabilität und zur Bekämpfung der Ursachen von irregulärer Migration und Vertreibungen in Afrika | EUTF Africa [Abbr.]


geïntegreerde aanpak van de genderdimensie

Gender-Mainstreaming


aanpak van de veiligheid

Vorgehensweise im Bereich Sicherheit


communautarisering [ communautaire aanpak | vergemeenschappelijking | vervangend beleid ]

Grundsatz der Vergemeinschaftung [ Vergemeinschaftung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aanpak moet evenwel beter worden afgestemd op fundamentele waarden en democratisch bestuur.

Das Konzept sollte jedoch noch verfeinert werden, um den erhöhten Fokus auf Grundwerte und demokratische Regierungsführung aufzunehmen.


De aanpak van de Unie is gebaseerd op de gemeenschappelijke democratische waarden van onze open samenlevingen, met inbegrip van de rechtsstaat, en moet de grondrechten eerbiedigen en bevorderen, zoals vastgelegd in het Handvest van de grondrechten.

Das Konzept der Union stützt sich auf die gemeinsamen demokratischen Werte unserer offenen Gesellschaften, nicht zuletzt auf die Rechtsstaatlichkeit, und muss die in der Grundrechtecharta verankerten Grundrechte achten und fördern.


2. neemt kennis van de lopende rechtszaak tegen de verkozen president Morsi; stelt vast dat president Morsi en de Moslimbroederschap effectief terugvielen op dezelfde rol als de verdreven Hosni Mubarak en er niet in slaagden hervormingen door te voeren en tegelijkertijd trachten een op religieus vlak conservatiever systeem te installeren; maakt zich niettemin ernstig zorgen over de escalatie van geweld en de algemene aanpak van democratische rechten in Egypte;

2. nimmt das laufende Verfahren gegen den gewählten Präsidenten Mursi zur Kenntnis; stellt fest, dass Präsident Mursi und die Muslimbruderschaft die gleichen Fehler gemacht haben wie der gestürzte Husni Mubarak, da es ihnen nicht gelungen ist, Reformen durchzuführen, sie aber gleichzeitig versucht haben, ein stärker religiös geprägtes konservatives System einzuführen; ist dennoch zutiefst bestürzt über die Eskalation der Gewalt und über das harte Durchgreifen gegen die demokratischen Rechte in Ägypten;


In zijn conclusies van 12 december 2013 over het Verslag van de Commissie over de EU-steun voor democratisch bestuur, met bijzondere aandacht voor het bestuursinitiatief, heeft de Raad gesteld dat, los van de behoeften van het partnerland en van de toezeggingen van de Unie betreffende voorspelbare financiering, elementen van een op stimulering gerichte aanpak in de programmering de vooruitgang kunnen bevorderen en kunnen leiden tot democratisch bestuur, waarbij op dynamische wijze moet worden ingespeeld op de toezeggingen en vordering ...[+++]

Der Rat hat in seinen Schlussfolgerungen vom 12. Dezember 2013 zum Bericht der Kommission über die Unterstützung der EU für demokratische Staatsführung unter besonderer Berücksichtigung der Governance-Initiative darauf hingewiesen, dass ungeachtet des Bedarfs des Partnerlandes und der Zusage der Union, Aspekte eines auf Anreizen beruhenden Konzepts für die Planung Fortschritte und Ergebnisse hinsichtlich der demokratischen Staatsführung stimulieren können und zu einer dynamischen Reaktion auf die Intensität des Engagements und der Fortschritte bei Menschenrechten, Demokratie und verantwortungsvoller Staatsführung führen sollten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De evaluatie pleit onder andere voor meer steun aan partnerlanden die een democratische samenleving willen opbouwen en hervormingen doorvoeren, overeenkomstig de op prikkels gebaseerde aanpak („meer voor meer”) en het beginsel van „een wederzijdse verantwoordingsplicht”, voor partnerschap met samenlevingen en voor een gedifferentieerder en meer op maat gesneden benadering van de afzonderlijke partnerlanden.

Die Überprüfung sieht unter anderem vor, dass die Partner, die sich für den Aufbau einer demokratischen Gesellschaft und für Reformen einsetzen, nach dem Anreizkonzept („mehr für mehr“) und dem Prinzip der „gegenseitigen Rechenschaftspflicht“ stärker unterstützt werden und dass eine Partnerschaft mit den Gesellschaften angestrebt und ein differenzierterer, maßgeschneiderter Ansatz gegenüber den einzelnen Partnerländern verfolgt wird.


Aan de aanpak van de Commissie ligt derhalve een volstrekt democratische en transparante, doorlopende en permanente toetsing ten grondslag.

Das Vorgehen der Kommission stützt sich somit auf eine vollständig demokratische und transparente Überprüfung, die aktuell angewandt und ständig durchgeführt wird.


Overeenkomstig de geest van de Conventie mag de implementatie van het Verdrag niet leiden tot een uitbreiding van de intergouvernementele aanpak ten koste van de communautaire aanpak, die democratisch controleerbaar, succesvoller en transparanter is.

Entsprechend dem Geiste dieser Vorbereitung darf die Umsetzung der Texte nicht dahingehen, dass dies zu einer Verstärkung des Intergouvernementalen führt, so dass die Gemeinschaftsmethode, die demokratisch kontrollierbar, erfolgreicher und transparenter ist, zurückgedrängt wird.


Overeenkomstig de geest van de Conventie mag de implementatie van het Verdrag niet leiden tot een uitbreiding van de intergouvernementele aanpak ten koste van de communautaire aanpak, die democratisch controleerbaar, succesvoller en transparanter is.

Entsprechend dem Geiste dieser Vorbereitung darf die Umsetzung der Texte nicht dahingehen, dass dies zu einer Verstärkung des Intergouvernementalen führt, so dass die Gemeinschaftsmethode, die demokratisch kontrollierbar, erfolgreicher und transparenter ist, zurückgedrängt wird.


33. wijst erop dat internationale samenwerking op regelgevingsgebied belangrijk is, met name op gebieden als herziening en vereenvoudiging van de regelgeving; is van mening dat er nauwere samenwerking nodig is, op basis van een multilaterale aanpak en democratische verantwoordingsplicht, om buitenlandse markten op evenwichtige wijze open te stellen voor de producten en diensten van Europese bedrijven; dringt er in deze samenhang op aan dat de overeenkomst over overheidsopdrachten in evenwicht wordt gebracht, door ervoor te zorgen dat de uitzonderingen ten gunste van KMO's die in de toezeggingen van sommige overeenkomstsluitende partije ...[+++]

33. weist auf die Bedeutung der internationalen Zusammenarbeit im Bereich der Ordnungspolitik hin, insbesondere bei der Reform und Vereinfachung von Regelungen; ist der Ansicht, dass die Zusammenarbeit auf der Grundlage des Multilateralismus und der demokratischen Rechenschaftspflicht wieder verstärkt werden sollte, um ausländische Märkte für die Erzeugnisse und Dienstleistungen europäischer Unternehmen zu öffnen; betont in diesem Zusammenhang, dass im Hinblick auf das Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen wieder ein Gleichgewicht hergestellt werden muss, indem sichergestellt wird, dass zu den in den Verpflichtungen eini ...[+++]


Uiterlijk .* evalueert de Commissie, na raadpleging van het in artikel 14 genoemde overlegforum, de doeltreffendheid van deze richtlijn, met inbegrip van uitvoeringsmaatregelen, in het bijzonder voor wat betreft de toepassing van de Nieuwe Aanpak, het democratisch evenwicht en de transparantie van comitologieprocedures, de doeltreffendheid van overeenstemmingsbeoordelingen en markttoezichtmechanismen, de milieuprestaties van uitvoeringsmaatregelen en elke toepasselijk vorm van zelfregulering die werd gestimuleerd, alsook de mogelijkheden voor het ontwikkelen van maatregelen binnen het toepassingsgebied van deze richtlijn die 'service des ...[+++]

Die Kommission überprüft spätestens am . * die Wirksamkeit dieser Richtlinie und ihrer Durchführungsmaßnahmen, insbesondere im Hinblick auf die Verwendung des neuen Ansatzes, die demokratische Ausgewogenheit und Transparenz der Ausschussverfahren, die Wirksamkeit der Konformitätsbewertung und der Marktaufsichtmechanismen, die ökologische Relevanz der Durchführungsmaßnahmen sowie etwaige in Gang gesetzte einschlägige Selbstregulierungsmaßnahmen sowie die Möglichkeiten, im Rahmen dieser Richtlinie Maßnahmen zu erarbeiten, welche die "Ko ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpak van democratische' ->

Date index: 2022-09-28
w