Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpak van bovenaf
Aanpak van de veiligheid
Communautaire aanpak
Communautarisering
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de radiografische praktijk
Evidence-based approach in de verpleging
Gelezen en goedgekeurd
Geïntegreerde aanpak van de genderdimensie
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde vaartijd
Installatie die goedgekeurd vereist
Op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging
Top down -aanpak
Top-downbenadering
Vergemeenschappelijking
Vervangend beleid

Traduction de «aanpak wordt goedgekeurd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

Genehmigungsbedürftige Anlage


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

anerkannter Seedienst


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de radiografische praktijk | evidence-based approach in de radiografische praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de radiografische praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de radiografische praktijk

evidenzbasierte Radiografiepraxis | evidenzbasierte Röntgenpraxis


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de verpleging | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging | empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging | evidence-based approach in de verpleging

evidenzbasierte Krankenpflege


evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

evidenzbasierter Ansatz in der allgemeinen Medizinpraxis


aanpak van bovenaf | top down -aanpak | top-downbenadering

Top-down -Ansatz | Top-down-Konzept


geïntegreerde aanpak van de genderdimensie

Gender-Mainstreaming




aanpak van de veiligheid

Vorgehensweise im Bereich Sicherheit


communautarisering [ communautaire aanpak | vergemeenschappelijking | vervangend beleid ]

Grundsatz der Vergemeinschaftung [ Vergemeinschaftung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gesuggereerde aanpak werd goedgekeurd en verder ontwikkeld door de resolutie van de Raad van 28 januari 2002 [32] en door het recente voorstel van de Commissie voor een Kaderbesluit van de Raad over aanvallen op informatiesystemen [33].

Das vorgeschlagene Konzept wurde angenommen und durch die Entschließung des Rates vom 28. Januar 2002 [32] sowie den neuen Vorschlag der Kommission für einen Rahmenbeschluss des Rates über Angriffe auf Informationssysteme [33] weiterentwickelt.


ervoor zorgt dat de zakelijke aanpak wordt goedgekeurd voordat een project van de startfase overgaat naar de planningsfase en opnieuw bij grote wijzigingen van de projectkosten, de verwachte baten, de risico's of alternatieven;

vor dem Übergang von der Initiierungs- zur Planungsphase eines Projekts die Genehmigung des Business Case sicherstellen und im Falle großer Veränderungen in Bezug auf Projektkosten, erwarteten Nutzen, Risiken oder Alternativen für seine erneute Genehmigung sorgen sollte;


Wetgeving inzake metrologie en bepaalde richtlijnen van de nieuwe aanpak is goedgekeurd.

Zum Messwesen und zu einigen der Richtlinien des neuen Konzepts wurden Rechtsvorschriften angenommen.


Zie voor de meest recente documenten over het Europees beleid op dit gebied met name: „Algehele aanpak van migratie: prioritaire acties gericht op Afrika en het Middellandse Zeegebied”, goedgekeurd door de Europese Raad van 15 en 16 december 2005 (Bull. 12-2005, punten I.6 en I.15-I.20) en de Mededeling over de versterking van het beheer van de zuidelijke maritieme grenzen van de Europese Unie, goedgekeurd door de Commissie op 30 november 2006 (COM(2006) 733 definitief).

Für die EU-Politik in diesem Bereich sind insbesondere folgende Mitteilungen von Belang: „Gesamtansatz zur Migrationsfrage: Vorrangige Maßnahmen mit Schwerpunkt Afrika und Mittelmeerraum“, angenommen vom Europäischen Rat auf seiner Tagung vom 15./16. Dezember 2005 (Bull. 12-2005, Ziffer I.6 und Ziffern I.15-I.20) und die Mitteilung der Kommission über den Ausbau von Grenzschutz und -verwaltung an den südlichen Seegrenzen der Europäischen Union vom 30. November 2006 (KOM(2006) 733 endg.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU-lidstaten die tevens WEAG-leden zijn hebben deze aanpak al goedgekeurd en getracht hun markt open te stellen door nationale aanbestedingsbureaus op te richten en hun aanschafplannen voor defensiematerieel te publiceren in hun staatsblad.

Die auch der WEAG angehörenden Mitgliedstaaten der EU haben dieses Konzept bereits gebilligt und den Versuch unternommen, ihre jeweiligen Märkte durch die Einrichtung nationaler Kontaktstellen für das Auftragswesen und die Veröffentlichung ihres Beschaffungsbedarfs im "Amtsblatt" ihres Landes zu öffnen.


De Europese Commissie heeft vandaag een Witboek goedgekeurd waarin de aanpak van de Europese Unie voor de bevordering van de ontwikkeling van kwalitatief hoogwaardige diensten van algemeen belang wordt uiteengezet.

Die Europäische Kommission hat heute ein Weißbuch angenommen, in dem die Vorgehensweise der Europäischen Union zur Förderung der Entwicklung hochwertiger Dienstleistungen von allgemeinem Interesse dargelegt wird.


De hoofdlijnen van deze aanpak zijn vastgesteld in "programma's van speciaal op het afgelegen en insulaire karakter van deze regio's afgestemde maatregelen", waarbij er een dergelijk programma tot stand is gebracht voor de Franse overzeese departementen (POSEIDOM, goedgekeurd in 1989), voor de Canarische Eilanden (POSEICAN, goedgekeurd in 1991) en voor de Azoren en Madeira (POSEIMA, goedgekeurd in 1991).

Die Leitlinien für diesen Ansatz wurden in den Programmen zur Lösung der spezifisch auf die Abgelegenheit und Insellage zurückzuführenden Probleme festgelegt. Dies sind das Programm POSEIDOM aus dem Jahr 1989 für die französischen überseeischen Departements, das Programm POSEICAN (1991) für die Kanarischen Inseln sowie das Programm POSEIMA (1991) für die Azoren und Madeira.


3. Onmiddelllijke actie betreffende de voorstellen inzake het statuut voor een Europese vennootschap, een Europese associatie, een Europese coöperatie en een Europese onderlinge maatschappij: Indien de hierboven uiteengezette aanpak wordt goedgekeurd, hetgeen de terugtrekking van de in de desbetreffende voorstellen vervatte sociale bepalingen mogelijk maakt, kunnen onmiddellijk stappen worden ondernomen om de impasse te doorbreken.

3. Sofortmaßnahmen im Zusammenhang mit den Vorschlägen über das Statut der Europäischen Aktiengesellschaft, des Europäischen Vereins, der Europäischen Genossenschaft und der Europäischen Gegenseitigkeitsgesellschaft: Wird der vorstehend beschriebene globale Ansatz verfolgt und damit die Möglichkeit geschaffen, die entsprechenden Bestimmungen in den bereits vorgelegten Vorschlägen zu streichen, könnten unverzüglich Schritte eingeleitet werden, um dem Stagnieren des Annahmeverfahrens ein Ende zu bereiten.


Parallel met de aanpak van de Commissie heeft het Franse Voorzitterschap een aantal discussienota's ingediend bij de verschillende werkgroepen van de Raad, zodat deze op de diverse specifieke vergaderingen van de Raad kunnen worden goedgekeurd vóór de Raad Algemene Zaken van 10 april, waarop de totale aanpak van de Euro-Med-conferentie van het Voorzitterschap moet worden goedgekeurd.

Parallel zu den Arbeiten der Kommission hat der französische Ratsvorsitz den Arbeitsgruppen des Rates Unterlagen vorgelegt, die in den Fachräten bis zur Tagung des Rates "Allgemeine Angelegenheiten" am 10. April erörtert werden sollen. Auf dieser Ratstagung soll das Konzept des französischen Vorsitzes für die Euro-Med-Konferenz gebilligt werden.


Op voorstel van de heer Pádraig Flynn, commissaris van Werkgelegenheid en sociale zaken, heeft de Europese Commissie vandaag een mededeling goedgekeurd tot invoering van een rechtsgrond voor haar activiteiten inzake onderzoek, analyse samenwerking en actie op het gebied van de werkgelegenheidDe mededeling behelst een nieuwe aanpak van het werkgelegenheidsbeleid, die een nauwere en doeltreffender samenwerking tussen de Lid-Staten en de Commissie en meer in het algemeen met al degenen die bij het werkgelegenheidsbeleid betrokken zijn, t ...[+++]

Auf Vorschlag von Pádraig Flynn, für den Bereich Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zuständiges Kommissionsmitglied, hat die Europäische Kommission heute eine Mitteilung vorgelegt zur Schaffung einer Rechtsgrundlage für ihre Tätigkeit in den Bereichen Forschung, Analyse, Zusammenarbeit und Maßnahmen im Bereich Beschäftigung.In der Mitteilung wird eine neue beschäftigungspolitische Strategie dargelegt, mit der sich eine engere und effektivere Partnerschaft zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission sowie generell zwischen allen Beteiligten im Bereich Beschäftigung erzielen läßt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpak wordt goedgekeurd' ->

Date index: 2021-10-18
w