15. is er stellig van overtuigd dat de nodige maatregelen moeten worden genomen wanneer er zich gevallen van niet-nalevi
ng van de bestaande regels voordoen; vindt dat in deze gevallen het Bureau een actieplan moet opstellen om de tekortkomingen te verhelpen, met een nauwkeurig tijdschema, dat de uitvoering ervan gecont
roleerd moet worden door het Europees Parlement en dat het Europees Parlement of de Europese wetgever
deze problemen moet aanpakken door de h ...[+++]uidige regels en regelgeving te veranderen teneinde de mogelijke lacunes weg te werken; 15. ist der festen Überzeugung, dass die notwendigen Schritte unternommen werden müssen, sollten Fälle ver
zeichnet werden, in denen die geltenden Vorschriften nicht eingehalten werden; ist der Auffassung, dass die Agentur in solchen Fällen ein
Aktionsprogramm mit einem konkreten Zeitplan aufstellen muss, das auf die Behebung der Mängel abzielt und dessen Umsetzung vom Europäischen Parlament überwacht werden sollte, wobei entweder das Europäische Parlament oder der europäische Gesetzgeber diese Probleme durch eine Änderung der bestehe
...[+++]nden Vorschriften und Regelungen im Hinblick auf die Schließung möglicher Gesetzeslücken angehen muss;