Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassen
Aanpassen van krommen
Aanpassing van een curve
Afzet tegen gereduceerde prijzen
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
De prijsnoteringen aanpassen
De prijzen aanpassen
Dienst voor Bescherming tegen Ioniserende Stralingen
Gietvorm voor prothesen aanpassen
Mal voor prothesen aanpassen
Promotieverkoop
Tegen
Uitverkoop
Verkoop met prijsreductie
Verkoop tegen gereduceerde prijzen
Verkoop tegen voorkeurprijzen
Werk van ontwerpers aanpassen aan concertzaal
Werk van ontwerpers aanpassen aan theaterzaal
Werk van ontwerpers aanpassen aan voorstellingszaal

Traduction de «aanpassen om tegen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werk van ontwerpers aanpassen aan theaterzaal | werk van ontwerpers aanpassen aan concertzaal | werk van ontwerpers aanpassen aan voorstellingszaal

Designentwürfe an die Spielstätte anpassen


gewicht van cargo aanpassen aan de capaciteit van vrachtvoertuigen | gewicht van lading aanpassen aan de capaciteit van vrachtvoertuigen | gewicht van vracht aanpassen aan de capaciteit van vrachtvoertuigen

Frachtgewicht an Fassungsvermögen von Frachtfahrzeugen anpassen




de prijsnoteringen aanpassen | de prijzen aanpassen

die Preise berichtigen


aanpassen aan een bepaalde kromme van een voorgeschreven soort | aanpassen van krommen | aanpassing van een curve

Kurvenanpassung


gietvorm voor prothesen aanpassen | mal voor prothesen aanpassen

Abformungen für Prothesen ändern


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen ...[+++]

Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]


verkoop met prijsreductie [ afzet tegen gereduceerde prijzen | promotieverkoop | uitverkoop | verkoop tegen gereduceerde prijzen | verkoop tegen voorkeurprijzen ]

Verkauf mit Preisnachlass [ Sonderangebot | Verkauf mit Preisnachlaß | Verkauf zu herabgesetzten Preisen | Verkauf zum Vorzugspreis | Werbeverkauf ]




Dienst voor Bescherming tegen Ioniserende Stralingen

Dienst für den Schutz gegen ionisierende Strahlungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De lidstaten zouden in de periode 2007-2008 eCall proefprojecten moeten uitvoeren en hun infrastructuur voor noodhulp moeten aanpassen om tegen 2010 met eCalls te kunnen werken.

2. Die Mitgliedstaaten sollten im Zeitraum 2007–2008 das eCall-System in Pilotprojekten sorgfältig erproben und ihre Notdienstinfrastrukturen aufrüsten, damit diese ab 2010 eCall-Notrufe bearbeiten können.


De luchtverkeersleidingsorganisaties moeten samenwerken en zich aanpassen om de doelstellingen te halen en betere diensten te verlenen tegen lagere kosten.

Die Flugsicherungsorganisationen müssen zusammenarbeiten und sich anpassen, um die Ziele erreichen und bessere Dienstleistungen zu niedrigeren Kosten bieten zu können.


Uit onderzoek van de Commissie blijkt dat de EU de CO₂-uitstoot tegen 2020 met 8 tot 9 procent kan verminderen — even veel als de helft van de totale jaarlijkse uitstoot van Polen in 2010 — wanneer alle Europeanen een gezond voedingspatroon zouden aannemen en zij hun gewoonten op het gebied van vervoer en verwarming zouden aanpassen.

Laut Forschungsarbeiten im Auftrag der Kommission könnte die EU ihre Emissionen bis 2020 um 8-9 % verringern — das entspricht der Hälfte der Emissionen Polens im Jahr 2010 — wenn alle Europäer auf eine gesunde Ernährung umsteigen und ihre Gewohnheiten in Bereichen wie Verkehr und Heizung anpassen würden.


De minimumkosten voor de EU als geheel van het niet aanpassen aan de klimaatverandering worden geraamd op 100 miljard euro per jaar tegen 2020 en 250 miljard euro tegen 2050.

Die Mindestkosten einer unterlassenen Anpassung an den Klimawandel werden für die EU als Ganzes mit 100 Mrd. EUR im Jahr 2020 bis 250 Mrd. EUR im Jahr 2050 veranschlagt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
bewustmakings- en onderwijsmateriaal inzake het voorkomen van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen ontwikkelen en testen, en het reeds voor gebruik beschikbare materiaal aanvullen en aanpassen ten behoeve van andere geografische gebieden of andere doelgroepen.

Konzeption und Prüfung von Material zur Sensibilisierung und Schulung zur Verhütung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie Ergänzung und Anpassung bereits vorhandenen Materials zur Nutzung in anderen geografischen Gebieten oder für andere Zielgruppen.


politieke hervormingen: tot stand brengen en aanpassen van institutionele en administratieve capaciteit, goed overheidsbestuur, rechtsstaat, eerbiediging van de mensenrechten, participatie van burgerorganisaties, multiculturele dialoog, de strijd tegen fraude, corruptie, de georganiseerde criminaliteit en het terrorisme.

politische Reformen: Schaffung und Anpassung der Verwaltungsbehörden, verantwortungsvolle Staatsführung, Rechtsstaatlichkeit, Wahrung der Menschenrechte, Einbindung der Zivilgesellschaft, interkultureller Dialog sowie Bekämpfung von Betrug, Korruption, organisiertem Verbrechen und Terrorismus.


De Commissie is ingenomen met het feit dat de Raad tegen het einde van 2004 zijn prioriteiten voor de actualisering en vereenvoudiging van de Gemeenschapswetgeving zal vaststellen. De Commissie zal haar lopende programma aanpassen aan deze prioriteiten.

Die Kommission begrüßt, dass der Rat bis Ende 2004 seine Prioritäten in Bezug auf die Aktualisierung und Vereinfachung des Gemeinschaftsrechts erstellen wird; die Kommission wird diese in ihrem Vereinfachungsprogramm berücksichtigen.


Tegen die achtergrond heeft de Europese Raad van Lissabon er de nadruk op gelegd dat het menselijk potentieel de belangrijkste troef van Europa vormt, en erop gewezen dat de Europese onderwijs- en opleidingssystemen zich moeten aanpassen aan de behoeften van de kennismaatschappij en moeten inspelen op de noodzaak om de werkgelegenheid te vergroten en de kwaliteit van de werkgelegenheid te verbeteren.

In diesem Zusammenhang hat der Europäische Rat in Lissabon insbesondere hervorgehoben, dass "die Menschen [...] Europas wichtigstes Gut" sind. Ferner hat er darauf hingewiesen, dass die europäischen Erziehungs- und Ausbildungssysteme "sich auf den Bedarf der Wissensgesellschaft und die Notwendigkeit von mehr und besserer Beschäftigung einstellen" müssen.


In het bedrijfsleven zelf is er ook een duidelijke kloof tussen ondernemingen die zich kunnen aanpassen en ondernemingen die moeilijkheden ondervinden om de weerstand tegen veranderingen en de structurele hinderpalen voor innovatie te overwinnen.

Dafür gibt es zahlreiche Möglichkeiten. Auch zwischen den Unternehmen gibt es große Unterschiede. Sind die einen in der Lage, sich anzupassen, so haben andere Schwierigkeiten, Widerstände gegen Veränderung und strukturelle Innovationshemmnisse zu überwinden.


Zo kan de Europese Unie doorgaan met het aanpassen van de relevante communautaire wetgeving om het verbod tijdig, dat wil zeggen tegen 1998, ten uitvoer te leggen, in welk verband de Commissie in april jongstleden reeds een voorstel heeft goedgekeurd.

Frau Bjerregaard erklärte: "Dieses Ergebnis ermöglicht der Europäischen Union die weitere Anpassung ihrer Rechtsvorschriften, so daß das Verbot bis 1998 erlassen werden kann; die Kommission hat bereits im April einen diesbezüglichen Vorschlag angenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpassen om tegen' ->

Date index: 2023-05-04
w