Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing
Aanpassing in de boekhouding
Aanpassing van de arbeidstijd
Aanpassing van de lonen
Aanpassing van de salarissen
Aanpassing van de vergoedingen
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
China
Comité voor de aanpassing aan de techniek
Goodness of fit
Graad van aanpassing
Juistheid van de aanpassing
Kwaliteit van de aanpassing
Loonvoet
Vaststelling van het loon
Volksrepubliek China

Traduction de «aanpassing in china » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en pre ...[+++]

Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen an den technischen Fortschritt | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Beseitigung technischer Handelshemmnisse im Sektor gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen an den technischen Fortschritt


vaststelling van het loon [ aanpassing van de lonen | aanpassing van de salarissen | aanpassing van de vergoedingen | loonvoet ]

Lohnfestsetzung [ Angleichung der Arbeitsentgelte | Angleichung der Löhne und Gehälter | Lohnsatz ]


aanpassing | goodness of fit | juistheid van de aanpassing | kwaliteit van de aanpassing

Goodness-of-fit | Güte der Anpassung




aanpassing van de arbeidstijd

Anpassung der Arbeitszeit


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]




Comité voor de aanpassing aan de techniek | Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van de techniek

Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den technischen Fortschritt


China [ Volksrepubliek China ]

China [ die Volksrepublik China ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook de economische aanpassing in China, de gezondheid van de banksector in Europa en de nakende onderhandelingen met het Verenigd Koninkrijk over de exit van het land uit de EU worden in de prognoses als mogelijke neerwaartse risico's beschouwd.

Auch die wirtschaftliche Anpassung Chinas, die Solidität des europäischen Bankensektors und die anstehenden Verhandlungen mit dem Vereinigten Königreich über den Austritt des Landes aus der EU stellen ebenso mögliche Abwärtsrisiken in der Prognose dar.


Een tragere groei in opkomende markten, en met name een sterker verstorende aanpassing in China, alsook de gevolgen van een verwachte normalisatie van het monetaire beleid in de Verenigde Staten kunnen een negatiever effect op de investeringen en de economische activiteit in Europa sorteren dan thans wordt verwacht.

Das geringere Wachstum in den Schwellenländern, insbesondere die starke Anpassung in China, und die Auswirkungen der erwarteten Normalisierung der US-Geldpolitik auf die Schwellenländer könnten sich negativer auf die Investitions- und Wirtschaftstätigkeit in Europa auswirken als derzeit erwartet.


3. benadrukt het feit dat de EU-lidstaten met de Chinese regering moeten spreken met één stem, met name gelet op het diplomatieke dynamisme waarvan Beijing op dit moment blijk geeft en op de aanpassing door Beijing van de mondiale architectuur op het gebied van governance; onderschrijft de conclusie van de onderhandelingen over de artikelen van overeenkomst voor de AIIB en ziet uit naar hechte samenwerking van de EU en de AIIB in de toekomst; betreurt het ontbreken van een grondig debat en van nauwe samenwerking op EU-niveau met betrekking tot het AIIB-lidmaatschap van lidstaten; benadrukt het feit dat het handels- en investeringsbele ...[+++]

3. hält es für unbedingt notwendig, dass die EU-Mitgliedstaaten gegenüber der chinesischen Regierung mit einer Stimme sprechen, vor allem angesichts der derzeitigen diplomatischen Dynamik Beijings und der Neugestaltung der Strukturen der Weltordnungspolitik; billigt die Schlussfolgerungen der Verhandlungen über die Gründung der Asiatischen Infrastruktur-Investitionsbank (AIIB) und geht davon aus, dass die EU künftig eng mit der AIIB zusammenarbeitet; bedauert, dass es derzeit auf EU-Ebene weder eine eingehende Debatte noch eine enge Koordinierung in Bezug darauf gibt, dass Mitgliedstaaten der AIIB beitreten könnten; hält die Handels- ...[+++]


10. wenst dat de EU ernaar streeft dat tussen Afrika, de EU en China in hun gemeenschappelijk belang, op grond van de Afrikaanse behoeften en ten behoeve van de Afrikaanse landen en volkeren alsmede ter verbetering van de doeltreffendheid en samenhang van de ontwikkelingssamenwerking, een dialoog wordt gevoerd waarbij concrete wegen voor samenwerking worden onderzocht en partnerschappen worden bevorderd en waarbij losse, op zichzelf staande projecten worden vermeden; stelt voor dat de EU, de AU en China een permanent overlegorgaan in het leven roepen om de coherentie en de effectiviteit van hun verschillende activiteiten op het gebied v ...[+++]

10. fordert die Europäische Union auf, über eine Partnerschaft zwischen Europäischer Union, Afrika und China in einen gemeinsamen Dialog zu treten, der allen Partnern Vorteile bietet und an den Bedürfnissen Afrikas und den Interessen der afrikanischen Länder und ihrer Völker ausgerichtet ist, um auf diese Weise die Effizienz und Kohärenz der Entwicklungszusammenarbeit zu stärken, neue konkrete Wege der Zusammenarbeit zu beschreiten und Partnerschaften zu fördern, um separate Maßnahmenblöcke zu vermeiden; schlägt vor, dass die Europäi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. is verheugd over het initiatief van de Commissie tot de instelling van een Wereldalliantie ter bestrijding van klimaatverandering ("Global Climate Change Alliance") met de minst ontwikkelde landen en kleine eilandstaten in ontwikkeling, die speciaal is gericht op de versterking van de samenwerking op het gebied van de aanpassing aan de klimaatverandering; verzoekt de EU China uit te nodigen om mee te werken aan centrale onderwerpen van het werkplan van de Wereldalliantie, zoals een dialoog over de vermindering van rampenrisico's ...[+++]

46. begrüßt die Initiative der Kommission, zusammen mit den ärmsten afrikanischen Ländern und kleinen Inselstaaten eine globale Allianz für den Klimaschutz zu starten, und dabei besonders die Zusammenarbeit im Bereich Anpassung an den Klimawandel zu fördern; fordert die Europäische Union auf, China dazu aufzufordern, in Schlüsselbereichen des Arbeitsprogramms der globalen Allianz mitzuarbeiten – wie Gespräche über die Reduzierung ...[+++]


10. wenst dat de EU ernaar streeft dat tussen Afrika, de EU en China in het gemeenschappelijk belang, op grond van de Afrikaanse behoeften en ten behoeve de Afrikaanse landen en volkeren alsmede ter verbetering van de doeltreffendheid en samenhang van de ontwikkelingssamenwerking een dialoog wordt gevoerd waarbij concrete wegen voor samenwerking worden onderzocht en partnerschappen worden bevorderd en waarbij losse, op zichzelf staande projecten worden vermeden; stelt voor dat de EU, de AU en China een permanent overlegorgaan in het leven roepen om de coherentie en de effectiviteit van de verschillende activiteiten op het gebied van ont ...[+++]

10. fordert die EU auf, über eine Partnerschaft zwischen EU, Afrika und China in einen gemeinsamen Dialog zu treten, der allen Partnern Vorteile bietet und an den Bedürfnissen Afrikas und den Interessen der afrikanischen Länder und ihrer Völker ausgerichtet ist, um auf diese Weise die Effizienz und Kohärenz der Entwicklungszusammenarbeit zu stärken, neue konkrete Wege der Zusammenarbeit zu beschreiten und Partnerschaften zu fördern, um separate Maßnahmenblöcke zu vermeiden; schlägt vor, dass die EU, die AU und China ein permanentes K ...[+++]


het actieplan van Gleneagles waarin bijzondere nadruk wordt gelegd op de uitvoering van toezeggingen inzake overdracht van technologie en het beheer van de gevolgen van klimaatverandering in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering, en ZIET UIT NAAR samenwerking met de G8 en andere landen om de in het plan geschetste maatregelen uit te voeren; de positieve en vruchtbare discussie te Ottawa, tijdens de voorbereidende vergadering van de ministers, betreffende technologie, aanpassing, stimulering van de deelname, marktkrachten en duurzaamheid; de op Groenland gehouden dialoogvergadering, waarin const ...[+++]

8. BETONT, dass der Erfolg der Klimaschutzpolitik von ihrer Integration in die Entscheidungsprozesse relevanter Schlüsselbereiche abhängt, und SIEHT dem Fortschrittsbericht für den Europäischen Rat im Dezember 2005 ERWARTUNGSVOLL ENTGEGEN; HEBT HERVOR, dass eine künftige globale Klimastrategie technische Innovationen mittels einer optimalen Mischung von "Push-" und "Pull"-Strategien voranbringen sollte; ERINNERT in diesem Zusammenhang an die Beratungen auf dem informellen Treffen der für Wettbewerb zuständigen EU-Minister im Juli 2005 in Cardiff, wo festgehalten wurde, dass dem siebten Rahmenprogramm für Forschung unter anderem eine we ...[+++]


De grote stap voorwaarts in de richting van markteconomie in zowel China als Rusland noopt tot een aanpassing van de antidumpingvoorschriften die van 1950 dateren.

Da sowohl China als auch Rußland auf dem Weg zur Marktwirtschaft deutlich vorangekommen sind, ist es erforderlich, die derzeit gültigen aus den fünfziger Jahren stammenden Antidumpingvorschriften zu ändern.


De zojuiste voltooide onderhandelingen betroffen verschillende zaken, waaronder de aanpassing van contingenten in verband met de uitbreiding van de EU, het schikken van enkele kwesties van ontduiking, de beperking van de invoer van enkele bijkomende categorieën produkten, de aanpassing van enkele economische bepalingen in de huidige bilaterale textielovereenkomst in verband met China's mogelijke toetreding tot de GATT/WTO, en vooral de eerste overeenkomst inzake de handel in zijde- en linnen produkten, tot op heden vallende onder de a ...[+++]

Gegenstand der gerade beendeten Verhandlungen waren u.a. die Anpassung der Höchstmengen zur Berücksichtigung der EU-Erweiterung , die Regelung einiger Fälle, in denen Abkommensbestimmungen umgangen wurden, die Einfuhrbeschränkungen für bestimmte zusätzliche Warenkategorien und die Anpassung verschiedener wirtschaftlicher Bestimmungen der bilateralen Textilabkommen im Hinblick auf den Beitritt Chinas zu GATT/WTO. Wichtigstes Thema war jedoch das erste Abkommen über den Handel mit Seiden- und Leinenerzeugnissen, der bislang der autonome ...[+++]


Hij uit nadrukkelijk zijn waardering voor de inspanningen van China en Rusland om tot de WTO toe te treden, en roept de Raad en de Commissie ertoe op een snelle toetreding van China op basis van een redelijk belangenevenwicht te steunen, en de Russische inspanningen tot aanpassing aan de eisen inzake toetreding tot de WTO te bevorderen.

Er erkennt die bisherigen Bemühungen Chinas und Rußlands zum WTO-Beitritt nachdrücklich an und fordert Rat und Kommission dazu auf, einen raschen Beitritt Chinas auf der Basis eines fairen Interessenausgleichs zu unterstützen und die russischen Bemühungen zur Anpassung an die Anforderungen eines WTO-Beitritts zu fördern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpassing in china' ->

Date index: 2021-04-11
w