Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanpassingen moet thans " (Nederlands → Duits) :

13. wijst erop dat het sluiten van een nieuwe generatie vrijhandelsovereenkomsten door de Europese Commissie kan leiden tot een verdere erosie van de handelspreferenties die de ACS-landen thans genieten en is van mening dat de EU hiermee rekening dient te houden en steun moet bieden aan aanpassingen, groter concurrentievermogen en diversificatie in de ACS-landen;

13. stellt fest, dass der Abschluss einer neuen Generation von Freihandelsabkommen durch die Kommission zu einer weiteren Erosion der Handelspräferenzen führen könnte, die die AKP-Staaten derzeit genießen; vertritt daher die Auffassung, dass die EU dies berücksichtigen und angemessene Unterstützung für Anpassungsmaßnahmen, Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit und Diversifizierung in den AKP-Staaten gewähren sollte;


wijst erop dat het sluiten van een nieuwe generatie vrijhandelsovereenkomsten door de Europese Commissie kan leiden tot een verdere erosie van de handelspreferenties die de ACS-landen thans genieten en is derhalve van mening dat de EU hiermee rekening dient te houden en steun moet bieden aan aanpassingen, groter concurrentievermogen en diversificatie in de ACS-landen;

stellt fest, dass der Abschluss einer neuen Generation von Freihandelsabkommen durch die Kommission zu einer weiteren Erosion der Handelspräferenzen führen könnte, die die AKP-Staaten derzeit genießen; vertritt daher die Auffassung, dass die EU dies berücksichtigen und angemessene Unterstützung für Anpassungsmaßnahmen, Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit und Diversifizierung in den AKP-Staaten gewähren sollte;


19. Wat de vierde prioriteit betreft (d.w.z. het toesnijden van instrumenten en beheersprocedures op de specifieke behoeften van elk land en verbetering van de snelheid en flexibiliteit van de beleidsreactie door middel van de nodige institutionele aanpassingen) moet thans op snelle en flexibele wijze optimaal gebruik worden gemaakt van de bestaande instrumenten.

19. In Bezug auf die vierte Priorität (gezielte Anpassung der Instrumente und Managementverfahren an die spezifischen Bedürfnisse eines jeden Landes sowie Verbesserung der Schnelligkeit und Flexibilität der Reaktion mittels der erforderlichen institutionellen Anpassungen) besteht die praktische Aufgabe darin, die vorhandenen Instrumente rasch und flexibel in optimaler Weise zum Einsatz zu bringen.


Deze verordening, die op termijn de thans van kracht zijnde Verordening nr. 1969/88 moet vervangen, zal in de door de invoering van de eenheidsmunt noodzakelijk geworden aanpassingen voorzien en een financieel instrument vormen waarmee op efficiënte wijze zal kunnen worden gereageerd op de betalingsbalansproblemen die zich in een uitgebreide Gemeenschap kunnen voordoen.

Der Vorschlag, der letztlich die derzeit geltende Verordnung Nr. 1969/88 ersetzen soll, trägt den durch die Einführung der einheitlichen Währung erforderlich gewordenen Änderungen Rechnung und sorgt dafür, dass mit dem Beistandssystem auch in einer erweiterten Gemeinschaft effizient auf Zahungsbilanzschwierigkeiten reagiert werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpassingen moet thans' ->

Date index: 2021-03-02
w